Τι σημαίνει το familiari στο Ιταλικό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης familiari στο Ιταλικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του familiari στο Ιταλικό.

Η λέξη familiari στο Ιταλικό σημαίνει στέισον βάγκον, γνωστός, γνώριμος, οικείος, οικογενειακός, λαϊκός, απλός, οικείος, γνώριμος, οικογενειακός, καθομιλουμένη, συγγενής, σπιτικός, σπιτίσιος, συγγενής, κοντινότερος συγγενής, μέλος της οικογενείας, χωριάτικος, επαρχιώτικος, συγγενής, στέισον βάγκον, ανεπίσημος, οικογενειακός, επεισόδιο ενδοοικογενειακής βίας, σπιτικό, νοικοκυριό, σπίτι, άγνωστος, οικογενειακός, με οικειότητα, οικιακή ζωή, βεντέτα, βία στην οικογένεια, οικογενειακή βία, οικογενειακός προγραμματισμός, οικογενειακή έχθρα, οικογενειακό εισόδημα, οικογενειακή ζωή, οικογενειακή συγκέντρωση, οικογενειακή συνάντηση, επίδομα τέκνου, μέγεθος της οικογένειας, γνώριμα, οικείο περιβάλλον, ανεπίσημα, οικογενειακό εστιατόριο, άδεια για οικογενειακούς λόγους. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης familiari

στέισον βάγκον

sostantivo femminile (automobile)

(ουσιαστικό ουδέτερο άκλιτο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους και δεν κλίνεται, π.χ. σάντουιτς, κομπιούτερ κλπ. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.)
Adesso che abbiamo due figli dobbiamo comprare una station wagon.

γνωστός, γνώριμος, οικείος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La sua faccia mi è familiare.
Το πρόσωπό του μου φαίνεται γνωστό.

οικογενειακός

aggettivo (σχετικός με οικογένεια)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Questioni familiari lo tennero occupato per tutto il fine settimana.

λαϊκός, απλός

(figurato)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

οικείος, γνώριμος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

οικογενειακός

aggettivo (της οικογένειας)

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il nostro reddito familiare è leggermente al di sopra della media.
Το οικογενειακό μας εισόδημα είναι ελαφρώς άνω του μετρίου.

καθομιλουμένη

(μόνο θηλυκό)

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

συγγενής

(ουσιαστικό αρσενικό/θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού ή θηλυκού γένους, π.χ. ο/η μηχανικός, ο/η δικηγόρος κλπ.)
Daniel non vede l'ora di incontrare tutti i suoi parenti alla riunione di famiglia il prossimo fine settimana.
Ο Ντάνιελ ανυπομονεί να δει όλους τους συγγενείς του στη συνάντηση της οικογένειας αυτό το σαββατοκύριακο.

σπιτικός, σπιτίσιος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

συγγενής

(ουσιαστικό αρσενικό/θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού ή θηλυκού γένους, π.χ. ο/η μηχανικός, ο/η δικηγόρος κλπ.)
Lindsay è mia cugina, questo la rende una parente.
Η Λίντσεϊ είναι ξαδέρφη μου, επομένως είναι συγγενής μου. Τα Χριστούγεννα στέλνω κάρτες στους συγγενείς μου.

κοντινότερος συγγενής

Mia sorella risulta su tutti i documenti come parente stretto da contattare in caso di emergenza. Le autorità non intendono rivelare il nome della vittima finché non avranno informato i familiari.
Οι αρχές δεν θα αποκαλύψουν το όνομα του θύματος, έως ότου ειδοποιηθούν οι εγγύτεροι συγγενείς του.

μέλος της οικογενείας

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
L'infermiera ha detto che solo i parenti stretti potevano visitare il paziente.
Οι φίλοι και τα μέλη της οικογένειας μπορούν να έρθουν μαζί μας. Η νοσοκόμα είπε ότι μόνο τα μέλη της οικογένειας μπορούν να δουν τον ασθενή.

χωριάτικος, επαρχιώτικος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Il suo stile informale è rapidamente diventato altezzoso distacco dopo le elezioni.

συγγενής

(ουσιαστικό αρσενικό/θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού ή θηλυκού γένους, π.χ. ο/η μηχανικός, ο/η δικηγόρος κλπ.)
Prima di fare ricerche sulla storia della mia famiglia non avevo idea che tu e io fossimo parenti.
Δεν είχα ιδέα πριν ψάξω την οικογενειακή μου ιστορία ότι εσύ και εγώ ήμασταν συγγενείς.

στέισον βάγκον

(auto)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)
Ora che i bambini sono cresciuti non ci serve una station wagon.
Δε χρειαζόμαστε το οικογενειακό αυτοκίνητο τώρα που μεγάλωσαν τα παιδιά.

ανεπίσημος

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
"Mamma" e "ma" sono termini informali per "madre".
Οι ανεπίσημοι όροι για τη λέξη μητέρα είναι «μαμά» και «μάνα».

οικογενειακός

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
La domenica è il giorno della famiglia.
Η Κυριακή είναι οικογενειακή ημέρα.

επεισόδιο ενδοοικογενειακής βίας

(lite)

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

σπιτικό, νοικοκυριό

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Tutta la famiglia Miller arrivò presto alla festa.

σπίτι

(anche figurato) (νοικοκυριό)

(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.)
Casa sua è sempre allegra e vivace.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Το σπιτικό του είναι πάντα χαρούμενο και γεμάτο θόρυβο.

άγνωστος

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Quei modi di fare così diversi degli abitanti confusero Charlotte.
Οι διαφορετικοί τρόποι των κατοίκων της κωμόπολης προκάλεσαν σύγχυση στη Σάρλοτ.

οικογενειακός

aggettivo

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)

με οικειότητα

locuzione avverbiale (affetto)

(φράση ως επίρρημα ή επιρρηματικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. διηγούμαι εν τάχει, περιγράφω με λίγα λόγιακλπ.)

οικιακή ζωή

βεντέτα

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)
Il brutale omicidio di loro padre diede il via a una sanguinosa faida.

βία στην οικογένεια, οικογενειακή βία

sostantivo femminile

(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.)

οικογενειακός προγραμματισμός

sostantivo femminile

(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.)
Non sarai mica incinta di nuovo? Ma hai mai sentito parlare della pianificazione familiare?

οικογενειακή έχθρα

sostantivo femminile

οικογενειακό εισόδημα

sostantivo maschile

Il reddito familiare è utilizzato per stabilire l'idoneità ai prestiti studenteschi.

οικογενειακή ζωή

sostantivo femminile

οικογενειακή συγκέντρωση, οικογενειακή συνάντηση

sostantivo maschile

επίδομα τέκνου

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

μέγεθος της οικογένειας

sostantivo plurale maschile

(φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου κλπ.)

γνώριμα

locuzione avverbiale (riconoscibile)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

οικείο περιβάλλον

sostantivo maschile

ανεπίσημα

locuzione avverbiale (senza formalità)

(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.)

οικογενειακό εστιατόριο

sostantivo maschile

άδεια για οικογενειακούς λόγους

sostantivo maschile

(φράση ως ουσιαστικό θηλυκό: Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.)

Ας μάθουμε Ιταλικό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του familiari στο Ιταλικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ιταλικό.

Γνωρίζετε για το Ιταλικό

Ιταλικό (italiano) είναι μια ρομανική γλώσσα και ομιλούνται από περίπου 70 εκατομμύρια ανθρώπους, οι περισσότεροι από τους οποίους ζουν στην Ιταλία. Τα ιταλικά χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο. Τα γράμματα J, K, W, X και Y δεν υπάρχουν στο τυπικό ιταλικό αλφάβητο, αλλά εξακολουθούν να εμφανίζονται σε δάνεια από τα ιταλικά. Τα ιταλικά είναι η δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη στην Ευρωπαϊκή Ένωση με 67 εκατομμύρια ομιλητές (15% του πληθυσμού της ΕΕ) και ομιλούνται ως δεύτερη γλώσσα από 13,4 εκατομμύρια πολίτες της ΕΕ (3%). Τα ιταλικά είναι η κύρια γλώσσα εργασίας της Αγίας Έδρας, η οποία χρησιμεύει ως lingua franca στη ρωμαιοκαθολική ιεραρχία. Ένα σημαντικό γεγονός που βοήθησε στη διάδοση της ιταλικής ήταν η κατάκτηση και κατοχή της Ιταλίας από τον Ναπολέοντα στις αρχές του 19ου αιώνα. Αυτή η κατάκτηση ώθησε την ενοποίηση της Ιταλίας αρκετές δεκαετίες αργότερα και ώθησε τη γλώσσα της ιταλικής γλώσσας. Τα ιταλικά έγιναν γλώσσα που χρησιμοποιούνταν όχι μόνο στους γραμματείς, τους αριστοκράτες και τα ιταλικά δικαστήρια, αλλά και από την αστική τάξη.