Τι σημαίνει το hiriendo στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης hiriendo στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hiriendo στο ισπανικά.

Η λέξη hiriendo στο ισπανικά σημαίνει πονάω, πονώ, ματώνω, πληγώνω, ξεσκίζω, κατακόβω, κομματιάζω, τραυματίζω, πληγώνω, πληγώνω, πονάω, τραυματίζω, πληγώνω, λογχίζω, πυροβολώ κπ/κτ σε κτ, σκληρές σκηνές, σκληρές εικόνες, προκαλώ διένεξη, προκαλώ αντιπαράθεση, δεν το ήθελα, κατασπαράσσω, προσβάλλω, προσβάλλω, πληγώνω συναισθηματικά, πληγώνω, πονάω, τραυματίζω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης hiriendo

πονάω, πονώ

(μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Me duele verte tan infeliz.
Με πονάει να σε βλέπω τόσο δυστυχισμένο.

ματώνω

(μεταφορικά: την καρδιά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Ver tanta miseria hería su corazón.

πληγώνω

(μτφ: αισθήματα)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Emily hirió el orgullo de Jessica cuando ganó la partida de ajedrez.

ξεσκίζω, κατακόβω, κομματιάζω

(formal)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

τραυματίζω, πληγώνω

(persona)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Mike se lastimó las piernas cuando se cayó por las escaleras.
Ο Μάικ τραυμάτισε το πόδι του όταν έπεσε από τις σκάλες.

πληγώνω

(sentimiento) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El rechazo de Pam hacia Jim lastimó su orgullo.
Η απόρριψη του Τζιμ από την Παμ πλήγωσε τον εγωισμό του.

πονάω

verbo transitivo (προκαλώ πόνω)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Tu comentario me lastimó profundamente.

τραυματίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La explosión de la bomba hirió a mucha gente.
Η έκρηξη της βόμβας τραυμάτισε πολλούς ανθρώπους.

πληγώνω

(emociones) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Las palabras crueles de Mark hirieron a Paul.
Τα σκληρά λόγια του Μαρκ πλήγωσαν τον Πωλ.

λογχίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Un jinete que pasaba por ahí lo lanceó y él cayó al piso.
Ένας διερχόμενος ιππέας τον λόγχισε και έπεσε στο έδαφος.

πυροβολώ κπ/κτ σε κτ

Al soldado le dispararon en la pierna.
Ο στρατιώτης δέχθηκε πυροβολισμό στο πόδι.

σκληρές σκηνές, σκληρές εικόνες

(literal) (μεταφορικά)

El presentador advirtió que la noticia contenía imágenes que podían herir la sensibilidad del telespectador.

προκαλώ διένεξη, προκαλώ αντιπαράθεση

(figurado, coloquial)

Ha levantado ampollas al sugerir que la familia real debe recibir menos dinero.

δεν το ήθελα

(figurado) (για κάτι αρνητικό που προκάλεσα)

Disculpa si te ofendió mi sugerencia. No quise hacerte daño.

κατασπαράσσω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El domador de leones fue atacado por uno de los leones.

προσβάλλω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)

προσβάλλω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Matthew hirió a Susan con sus crueles observaciones.

πληγώνω συναισθηματικά

(emocionalmente)

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)

πληγώνω, πονάω

(figurado) (μεταφορικά)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Las palabras de Jessica hirieron a Dawn.

τραυματίζω

(en ala, brazo)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La bala hirió al pájaro, pero no lo mató.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hiriendo στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.