What does arranjo in Portuguese mean?
What is the meaning of the word arranjo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use arranjo in Portuguese.
The word arranjo in Portuguese means arrangement, arrangement, arrangement, arrangement, disposição, arranjo, arranjo, organização, acordo, arranjo, instalação, estrutura, arranjo, arranjo, arranjo, arranjo, arranjo, disposição, arranjo, toque, arranjo, disposição, arranjos de, de arranjo, arranjo de tijolos, arranjo temporário. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word arranjo
arrangementsubstantivo masculino (resultado de arranjar) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
arrangementsubstantivo masculino (disposição harmoniosa) (e.g. flowers) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
arrangementsubstantivo masculino (combinação, acordo) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
arrangementsubstantivo masculino (música (adaptação musical) (music) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
disposiçãonoun (positioning, arrangement) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ela demonstrou a disposição correta dos talheres para uma refeição de três pratos. She demonstrated the correct placement of cutlery for a three-course meal. |
arranjonoun (placement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A disposição das mesas era de modo que os alunos pudessem ver uns aos outros. The arrangement of the desks was such that the students could all see one another. |
arranjonoun (arrangement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Você tem um ótimo arranjo aqui para trabalhar de casa. You've got a great setup here for working from home. |
organizaçãonoun (act of arranging or displaying) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
acordonoun (resolution of a dispute) (de disputa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Depois de discutirmos por horas, finalmente chegamos a um acordo. After arguing for hours, we finally reached a settlement. |
arranjonoun (flowers) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Havia belos arranjos de peônias e rosas em cada mesa no banquete. There were beautiful arrangements of peonies and roses on every table at the banquet. |
instalação, estruturanoun (gathered equipment) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Deixamos nossa estrutura no palco para o concerto de amanhã à noite. We left our setup on stage for tomorrow night's concert. |
arranjonoun (arrangement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Havia um belo arranjo de flores num vaso em cima da mesa. There was a beautiful display of flowers in a vase on the table. |
arranjonoun (music) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A obra que será tocada no concerto desta noite é um arranjo para um quarteto de cordas. The piece that will be played at tonight's concert is an arrangement for a string quartet. |
arranjonoun (art: arrangement of objects) (disposição artística) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Vou pintar um simples arranjo de natureza morta com um vaso de flores e uma toalha de mesa. I'm going to paint a simple still life set-up with a vase of flowers and a table cloth. |
arranjonoun (music: adaptation) (música) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Pauline did the arranging of the music. |
arranjoplural noun (plans) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sendo o filho mais velho, Hector assumiu a responsabilidade pelos arranjos do funeral da mãe. As the oldest son, Hector took the responsibility of his mother's funeral arrangements. |
disposiçãonoun (formal (arrangement) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The disposition of the furniture in the room was pleasing to the eye. The general gave a great deal of thought to the disposition of the remaining troops. |
arranjo, toquenoun (figurative (style) (estilo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A estilista deu um toque moderno ao vestido. The stylist gave the dress a modern turn. |
arranjonoun (table: placemats and cutlery) (de mesa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O arranjo para a refeição incluía dois garfos, uma faca e uma colher. The settings for the meal included two forks, a knife and a spoon. |
disposiçãonoun (arrangement) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The general's disposal of the troops was well thought out. |
arranjos depreposition (abbreviation (arranged by) (Música) |
de arranjoadjective (music: adapting) (música) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The composer explained the arranging process to the music students. |
arranjo de tijolosnoun (arrangement of bricks) |
arranjo temporárionoun (non-permanent setup) (configuração provisória) The two businesses sharing premises was a temporary arrangement while fire damage to one of their shops was repaired. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of arranjo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of arranjo
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.