What does fortalecer in Portuguese mean?

What is the meaning of the word fortalecer in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fortalecer in Portuguese.

The word fortalecer in Portuguese means strengthen, , strengthen, strengthen, build up strength, fortalecer, reforçar, fortalecer, fortificar, endurecer, enrijecer, fortalecer, reforçar, fortalecer, tonificar, reforçar, fortificar, empoderar, fortalecer, fortalecer, enrijecer-se, ganhar força, fortalecer-se, fortificar-se. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word fortalecer

strengthen

verbo transitivo (guarnecer, fortificar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

strengthen

verbo transitivo (robustecer) (make more robust)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

strengthen

verbo transitivo (encorajar, animar) (spirit, will)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

build up strength

verbo pronominal/reflexivo (robustecer-se físicamente)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

fortalecer

phrasal verb, intransitive (informal ([sb]: be resilient)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I'll have to toughen up if I don't want to go home crying every day.

reforçar

transitive verb (material: make stronger)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eles reforçaram as portas com aço.
They reinforced the doors with steel.

fortalecer, fortificar

transitive verb (make stronger) (dar mais força)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tim adicionou suportes para fortalecer a mesa.
Tim added struts to strengthen the table.

endurecer, enrijecer, fortalecer

transitive verb (reinforce, strengthen)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Adding a protective sealant toughened the wood.

reforçar, fortalecer

transitive verb (support or secure)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Keith's life is undergirded by a strong religious faith.

tonificar

phrasal verb, transitive, separable (make toned)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
You really need to firm up your muscles.

reforçar

transitive verb (figurative (idea: emphasize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O tempo que passei naquela região reforçou minhas opiniões políticas.
The time I spent in that region reinforced my political opinions.

fortificar

transitive verb (give strength to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The elixir fortified the hero, and he ran back into battle.

empoderar

transitive verb (figurative (give confidence to do) (neologismo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O objetivo dos seminários é empoderar meninas a tomarem escolhas melhores.
The seminars are intended to empower boys to talk about their mental health.

fortalecer

phrasal verb, transitive, separable (figurative (confidence: strengthen) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A vitória ajudará o time a fortalecer a confiança.
The victory will help the team to build up its confidence.

fortalecer

phrasal verb, transitive, separable (informal ([sb]: make resilient) (tornar mais resiliente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He tried to prepare his children for life by toughening them up.

enrijecer-se

phrasal verb, intransitive (person, muscles: get in shape)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Steve has started going to the gym to firm up.

ganhar força

(become stronger)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
After the operation, his legs were weak, but he did a lot of exercises to gain strength.

fortalecer-se, fortificar-se

intransitive verb (become stronger) (tornar forte)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
A cola se fortalece enquanto seca.
The glue strengthens as it dries.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of fortalecer in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.