What does golpe in Spanish mean?
What is the meaning of the word golpe in Spanish? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use golpe in Spanish.
The word golpe in Spanish means blow, dent, robbery, blow, pang, tightening, stroke, crack, wisecrack, with a dibber, with the blow of, with a clean fight, fly open, take it on the chin, suddenly appear, come down suddenly, drop suddenly, down, suddenly, all at once, all of a sudden, blow, low blow, heat stroke, bombshell, coup d'etat, coup d'état, coup de grace, coup de grace, stroke of luck, masterstroke, military coup, whack yourself, not lift a finger, never lift a finger. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word golpe
blownombre masculino (choque) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Me di un golpe contra la mesa. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The hammer struck the nail with a sharp blow. |
dentnombre masculino (marca dejada por un choque) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) El coche tiene un golpe en el parachoques. The car has a dent in the bumper. |
robberynombre masculino (robo, atraco) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Las atracadores cometieron un golpe esta semana. The thieves pulled off another robbery this week. |
blownombre masculino (desgracia repentina) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La muerte de su mujer fue un golpe para él. The death of his wife was quite a blow to him. |
pang, tighteningnombre masculino (emoción) (chest) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Sentí un golpe en el pecho cuando me enteré de que habían entrado ladrones. I felt a pang (or: a tightening) in my chest when I realized that thieves had entered. |
strokenombre masculino (deportes (golf) (golf) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Seve Ballesteros tenía un golpe perfecto. Seve Ballesteros had a perfect stroke. |
crack, wisecracknombre masculino (España (ocurrencia graciosa dicha durante una conversación) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Juan siempre tiene un golpe buenísimo; es imposible aburrirte con él. John is so full of wisecracks that it's hard to be bored around him. |
with a dibberlocución adverbial (Agricultura: en hoyos) (agriculture) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") El agricultor siembra a golpe las semillas en sus campos. The farmer sows seeds in the fields with a dibber. |
with the blow oflocución preposicional (por, a fuerza de) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") A golpe de decepciones se endureció su corazón. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. He broke the table with the blow of a hammer. |
with a clean fightlocución adverbial (AmL (a puñetazos y patadas) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Los niños arreglan sus problemas a golpe limpio. |
fly openlocución verbal (con brusquedad) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Se vino una ráfaga y la puerta se abrió de golpe. A gust of wind came and the door flew open. |
take it on the chinlocución verbal (figurado (mantener el tipo) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") A veces debes aguantar el golpe y seguir adelante. Sometimes you have to take it on the chin and carry on. |
suddenly appear(llegar: de improviso) Mi hermana apareció de golpe por la puerta y me dio un susto. My sister suddenly appeared at the door and gave me a fright. |
come down suddenly, drop suddenlylocución verbal (figurado (caer: rápidamente) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") La manzana bajó de golpe del árbol y me pegó en la cabeza. The apple dropped suddenly from the tree and hit me on the head. |
downlocución verbal (beber de un trago) (in one swallow) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Bebió la cerveza de golpe y se emborrachó rápido. He downed his beer and it went straight to his head. |
suddenlylocución adverbial (repentinamente) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") La puerta se abrió de golpe. The door opened all of a sudden. |
all at once, all of a suddenlocución adverbial (de una vez) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") La ventana se abrió de un golpe. The window opened all of a sudden. |
blow(figurado (desgracia, percance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La noticia fue un duro golpe para todos. The news were a blow to us all. |
low blowlocución nominal masculina (mala pasada, jugarreta) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Lo que Juan dijo fue un golpe bajo para su familia. What Juan said was a low blow to his family. |
heat strokelocución nominal masculina (aumento de temperatura corporal) (medical condition) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ese verano fue especialmente caliente, hubo un gran número de internados por golpes de calor. This summer was particularly hot. Many people went to hospital with heat stroke. |
bombshelllocución nominal masculina (maniobra efectista) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Revelar el secreto en el último momento fue un golpe de efecto que dio un vuelco a la situación. Giving away the secret right at the end was a bombshell and turned the situation around. |
coup d'etat, coup d'état(acto contra el poder) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La historia de la región ha estado marcada por varios golpes de Estado. The history of the region has been marked by several coups. |
coup de gracelocución nominal masculina (agonizante: rematarlo) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) En los campos de batalla los soldados les daban el golpe de gracia a los moribundos. The soldiers gave the coup de grace to the dying men on the battlefield. |
coup de gracelocución nominal masculina (figurado (desgracia, revés) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Perder a su padre fue el golpe de gracia para Pablo. Losing his father was the coup de grace for Pablo. |
stroke of lucklocución nominal masculina (evento favorable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Juan tuvo un golpe de suerte cuando se encontró ese maletín con dinero. Juan had a stroke of luck when he found that briefcase of money. |
masterstrokelocución nominal masculina (acción magistral) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) El golpe maestro de Houdini fue el truco llamado La Metamorfosis. Houdini's masterstroke was a trick called The Metamorphosis. |
military couplocución nominal masculina (golpe de Estado) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Argentina sufrió un golpe militar en 1976. Argentina experienced a coup d'état in 1976. |
whack yourselflocución verbal (darse un porrazo) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Por ir corriendo se llevó un buen golpe. |
not lift a fingerlocución verbal (coloquial (no trabajar) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Un empleado que no da golpe debería cobrar menos que el que sí trabaja. |
never lift a fingerexpresión (no trabajar en absoluto) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Pedro no da ni golpe y todavía vive con sus padres. Pedro never lifts a finger and still lives with his parents. |
Let's learn Spanish
So now that you know more about the meaning of golpe in Spanish, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Spanish.
Related words of golpe
Updated words of Spanish
Do you know about Spanish
Spanish (español), also known as Castilla, is a language of the Iberian-Romance group of the Romance languages, and the 4th most common language in the world according to Some sources, while others list it as a 2nd or 3rd most common language. It is the mother tongue of about 352 million people, and is spoken by 417 million people when adding its speakers as a language. sub (estimated in 1999). Spanish and Portuguese have very similar grammar and vocabulary; The number of similar vocabulary of these two languages is up to 89%. Spanish is the primary language of 20 countries around the world. It is estimated that the total number of speakers of Spanish is between 470 and 500 million, making it the second most widely spoken language in the world by number of native speakers.