What does hành quyết in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word hành quyết in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use hành quyết in Vietnamese.

The word hành quyết in Vietnamese means execute. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word hành quyết

execute

verb

Sáng ngày hành quyết, một giáo sĩ đi theo anh đến chỗ hành quyết.
On the morning of his execution, a missionary accompanied him to the gallows.

See more examples

Khoảng 2.000 người chết, trong số đó có hơn 250 người chết vì bị hành quyết.
About 2,000 died, more than 250 of them by execution.
Bản thân Monmouth bị bắt sống và bị hành quyết tại Tháp Luân Đôn vào ngày 15 tháng 7.
Monmouth was captured and later executed at the Tower of London on 15 July.
Ước tính khoảng 1200 người đã chết, trong đó có 250 người đã bị hành quyết.
An estimated 1200 died in custody, including 250 who were executed.
Thế nhưng đám đông dân chúng đòi hành quyết người đó.
The crowd, though, demands his execution.
Cô ấy đã bị bắt và hành quyết vì tội có cảm xúc 4 năm trước, thưa ngài
My spouse was arrested and incinerated for sense offense four years ago, sir.
3 Thời kỳ Đức Chúa Trời hành quyết kẻ nghịch cùng luật pháp gần đến rồi.
3 The time for God to execute his judgment against the man of lawlessness is fast approaching.
14 Đức Giê-hô-va và lực lượng hành quyết của Ngài không thể bị mua chuộc.
14 Jehovah and his executional forces cannot be bribed.
30% là bị hành quyết nơi công cộng?
Thirty percent chance of being publicly executed?
Khi lãnh án tử, thì phải chịu hành quyết.
When he's sentenced to death, he must be executed.
Rizal cuối cùng bị hành quyết vào ngày 30 tháng 12 năm 1896 với tội danh nổi loạn.
Rizal was eventually executed on December 30, 1896, on charges of rebellion.
Luang Sorasak sau đó đã có hai anh em của Narai bị hành quyết.
Luang Sorasak then had Narai's two brothers executed.
Một sự bất công kinh khủng đã xảy ra khi đấng Christ bị hành quyết
A horrendous injustice was committed when Christ was executed
Thường là, ngày hành quyết giống như lễ hội hơn là sự kiện tang thương.
All too often, execution day was more like a carnival than a solemn ceremony.
Tổng cộng, NKVD đã hành quyết một nửa số sĩ quan của Ba Lan.
In all, the NKVD executed almost half the Polish officer corps.
Họ bị cho xếp hàng rồi hành quyết.
THEY WERE LINED UP AND EXECUTED.
Ngoài ra, từ năm 1941, các tù binh chiến tranh Liên Xô bị hành quyết hàng loạt.
Furthermore, from 1941, Soviet POWs were executed in mass killings.
Sáu người hành quyết và một người đeo hộp mực (1-11)
Six executioners and man with inkhorn (1-11)
Essex sẽ bị kết án và hành quyết về tội phản quốc.
Essex will be convicted and executed for treason.
Ai đó đã xử một tên tại thành phố Long Island, kiểu hành quyết.
Someone dropped a body in Long Island. Execution style.
Hình như phó tướng của chúng ta là kẻ hành quyết của Massey.
Looks like our associate is Massey's enforcer.
Các nhân chứng kể lại cuộc hành quyết bằng cách thiêu sống trên dàn thiêu ngày 30 tháng 5 năm 1431.
Eyewitnesses described the scene of the execution by burning on 30 May 1431.
Tại Eyrie chúng ta không có người hành quyết.
We have no executioner in the Eyrie.
Vì Đức Chúa Trời không hành quyết họ ngay tức khắc.
Well, God did not execute them immediately.
Sau-lơ ra lệnh Giô-na-than phải bắt Đa-vít đem về để hành quyết.
Saul demanded that Jonathan bring David to him as one destined to die.
Tyrion sẽ bị mang ra hành quyết vào sáng mai.
Tyrion's sentence will be carried out tomorrow.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of hành quyết in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.