What does juste in French mean?

What is the meaning of the word juste in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use juste in French.

The word juste in French means right, true, fair, right, just, just, rightful, legitimate, too little, not enough, tight, short, in tune, exactly, right, just, just individual, righteous person, Righteous Among the Nations, quite rightly, what he/she is worth, fully appreciate, precisely, exactly, as tightly as possible, have got it all right, be completely right, sing in tune, as to be expected, count every penny, count every last penny, be wed, get married, give the right time, sleep the sleep of the just, sleep the sleep of the just, be in the right, just next door, right next door, right next to , just next to, at just the right time, at just the right moment, just in time, just after, straight after, just after , straight after, just after + [indicative], straight after + [indicative], just enough, just + [adj] enough, right above, directly above, just before, just before, just before + [indicative], just cause, Good heavens!, Heavens above!, just like that, for no apparent reason, just by snapping your fingers, just by clicking your fingers, right opposite, directly opposite, directly opposite, happy medium, just to see, poetic justice, fair reward, fair value, just-in-time, in a fitting reversal of roles, be only just able to do, truly appreciate, just, just enough time to do, barely, hardly, practically, very true, strike a balance, find the right word, aim accurately, fire straight, get it right, guess right. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word juste

right, true

adjectif (exact)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Les dauphins sont des mammifères, c'est juste !
Dolphins are mammals; that's right!

fair, right, just

adjectif (équitable)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Nathan a eu plus de bonbons que moi, ce n'est pas juste !
Nathan had more sweets than me; it's not fair!

just, rightful, legitimate

adjectif (légitime)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Cet avocat défend une cause juste.
This lawyer is defending a just cause.

too little, not enough

adjectif (légèrement insuffisant) (quantity)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
La moyenne de cet élève est trop juste. Cette chanson convient pour un karaoké, mais pour un vrai concert, c'est juste. Si je veux faire un gâteau, il faut que je rachète du sucre, sinon, ça va être juste.
That song's OK for karaoke, but it's not good enough for a real concert.

tight

adjectif (vêtement : trop court, trop serré)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Cette chemise est trop juste : tu devrais prendre la taille au-dessus.
That shirt is too tight; you should go for the next size up.

short

adjectif (familier (être gêné financièrement)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Tu pourrais me dépanner de 50 € : je suis un peu juste en ce moment. Je ne peux pas aller au restaurant parce que je suis juste en ce moment.
Can you lend me €50, I'm a bit short at the moment.

in tune

adverbe (avec justesse) (voice)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Mon frère chante juste. Cet archer vise juste.
The archer's aim is true.

exactly, right

adverbe (exactement)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Elle est arrivée juste à l'heure.
She got here bang on time.

just

adverbe (seulement)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Il faut juste appuyer sur ce bouton pour que la machine se mette en route. L'élève a juste écrit deux lignes et il pense avoir une bonne note à sa rédaction !
You just have to press this button for the machine to start up.

just individual, righteous person

nom masculin et féminin (personne probe) (person)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Durant la guerre, il s'est comporté comme un juste.
During the war, his behaviour was that of a righteous person.

Righteous Among the Nations

nom masculin et féminin (guerre 39-45 : [qqn] ayant aidé les Juifs)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Israël a accordé de statut de Juste à ceux qui ont aidé des Juifs durant la seconde guerre mondiale.
Israel awarded the status of Righteous Among the Nations to those who helped the Jews during the Second World War.

quite rightly

locution adverbiale (à propos, avec raison)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Cela fait trois fois en six mois que votre nouveau frigo tombe en panne et vous êtes en colère, à juste titre. Je vous comprends tout à fait.
That's three times in six months that your new fridge has broken down and you're quite rightly annoyed. I completely understand.

what he/she is worth

locution adverbiale (correctement)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ce technicien n'est pas payé à sa juste valeur.

fully appreciate

locution verbale (juger correctement)

Il faut bien connaître quelque chose pour l'apprécier à sa juste valeur.

precisely, exactly

locution adverbiale (vraiment, précisément)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Qu'est-ce que tu veux dire au juste ?

as tightly as possible

locution adverbiale (de manière équitable)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il faut prévoir les coûts au plus juste.

have got it all right, be completely right

(ne pas s'être trompé)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Tu as tout juste, c'est bien ce qui s'est passé.

sing in tune

locution verbale (chanter sans fausse note)

Jean-Louis n'est jamais parvenu à chanter juste.

as to be expected

locution adverbiale (familier (tel que prévu) (informal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Vous aurez droit à des congés payés, comme de juste.

count every penny, count every last penny

locution verbale (rogner sur les dépenses)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
À la fin de chaque mois, nous comptons au plus juste pour nos dépenses.

be wed, get married

locution verbale (se marier)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

give the right time

locution verbale (montre, horloge : être bien à l'heure)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

sleep the sleep of the just

locution verbale (se coucher tranquille, satisfait)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il a bien travaillé et dormira du sommeil du juste.

sleep the sleep of the just

locution verbale (dormir profondément)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
- Tu es en pleine forme ! - Oui, j'ai dormi du sommeil du juste !

be in the right

locution verbale (familier (avoir raison)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

just next door, right next door

locution adverbiale (très près) (nearby: figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Mon chef est dans le bureau juste à côté.

right next to , just next to

(très proche de [qch])

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
J'habite juste à côté de l'église.

at just the right time, at just the right moment

locution adverbiale (au bon moment)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

just in time

locution adverbiale (juste avant une limite)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

just after, straight after

locution adverbiale (peu de temps après)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Je suis sorti du cinéma et j'ai bu un verre juste après.

just after , straight after

(peu de temps après [qch])

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Le réalisateur a signé des dédicaces juste après le film.

just after + [indicative], straight after + [indicative]

(peu de temps après avoir fait)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Je partirai juste après que Marc sera arrivé.
I'll leave just after Mark arrives.

just enough

locution adverbiale (pas trop)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Il faut ajouter juste assez de crème pour que la sauce ne soit pas trop liquide.

just + [adj] enough

locution adjectivale (tout juste, presque pas assez)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Ces pommes de terre sont juste assez cuites.
These potatoes are just cooked enough.

right above, directly above

locution adverbiale (au niveau supérieur)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Nous habitons dans cet immeuble, juste au-dessus de chez mon frère.

just before

locution adverbiale (peu de temps avant)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
J'ai entendu un coup de tonnerre, et juste avant, j'ai vu un éclair s'abattre sur le grand chêne du jardin.

just before

(peu de temps avant [qch])

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Marc me salua juste avant son départ.

just before + [indicative]

(peu de temps avant de faire [qch])

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")
Ma voisine est passée me voir juste avant que je ne parte.
My neighbour came to see me just before I left.

just cause

nom féminin (cause fondée, légitime)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les super héros se battent toujours pour une juste cause.

Good heavens!, Heavens above!

(un peu vieilli (c'est pas possible) (slightly dated)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

just like that, for no apparent reason

locution adverbiale (sans raison précise)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

just by snapping your fingers, just by clicking your fingers

locution adverbiale (de manière due) (figurative, informal)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

right opposite, directly opposite

locution adverbiale (exactement en face)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Le restaurant est juste en face.

directly opposite

locution adverbiale (exactement en face [qch])

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Le restaurant est juste en face la mairie.

happy medium

locution adverbiale (point d'équilibre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il y a un juste milieu entre désintérêt et passion.

just to see

locution adverbiale (sans s'engager)

poetic justice, fair reward

nom masculin (équilibre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fair value

nom féminin (méthode de valorisation des actifs) (stock market)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La juste valeur préconise de prendre en compte la valeur courante au lieu de celle d'achat.

just-in-time

nom masculin invariable (flux tendu) (manufacturing approach)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in a fitting reversal of roles

(par compensation logique)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

be only just able to do

locution verbale (avoir du mal à arriver à faire)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il peut tout juste écrire son prénom.

truly appreciate

locution verbale (apprécier correctement)

Le contremaître reconnu le travail de Marcel à sa juste valeur.

just

locution adverbiale (exactement)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Il est tout juste midi.

just enough time to do

locution adjectivale (à peine le temps de)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

barely, hardly

locution conjonction (à peine)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
C'est tout juste s'il m'a dit bonjour. Mon ami était tellement amoureux de Sophie que c'était tout juste si j'existais.
He barely said hello to me. My friend was so in love with Sophie that I hardly existed.

practically

locution conjonction (presque) (person as subject)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
L'autre cliente voulait tellement ce sac que c'est tout juste si elle ne m'a pas frappée pour l'avoir !
The other customer wanted this bag so badly, she was ready to hit me to get it!

very true

(c'est tout à fait vrai)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

strike a balance

locution verbale (trouver le point d'équilibre)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il faudrait trouver le juste milieu entre mensonges et vérités dans cette histoire.

find the right word

locution verbale (trouver le mot exact)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

aim accurately, fire straight

locution verbale (figuré (faire mouche)

get it right, guess right

locution verbale (être clairvoyant)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of juste in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Related words of juste

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.