What does mánh lới in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word mánh lới in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mánh lới in Vietnamese.

The word mánh lới in Vietnamese means dodge, deceit, management. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mánh lới

dodge

noun

deceit

noun

management

noun

See more examples

“Cháu học mánh lới đó ở đâu vậy?”
“Wherever did you learn that trick?”
Hơn nữa, lòng bà ta ẩn chứa đầy mưu kế—trí “mánh lới”, ý đồ “quỷ quyệt”.
Moreover, she is cunning of heart —her mind is “treacherous,” her intent “crafty.”
Mánh lới nào?
What tricks?
Đó là mánh lới làm ăn.
That's a trade secret.
Hứ, tôi sẽ cho ông ta thấy vài mánh lới cho biết mặt!
Well, I’d show him a trick or two!
Nếu muốn sống còn thì phải có vài mánh lới trong cách sống”.
If you want to survive, you’ve got to have a few curves in your way of life.”
Thử nghĩ xem tôi có thể trèo cao tới đâu khi tôi có mánh lới.
Just think what heights I may climb to, once I get the knack.
Toàn trên cơ sở của dối trá và mánh lới.
It's all built on lies and deceit.
Ái chà, mánh lới dữ.
Whoa, that's a neat trick.
Chúng tôi học cùng trường đại học, và gã này có một có mánh lới sở trường.
We were at uni together, and this guy here had a trick he used to do.
Mánh lới của nhà lãnh tụ dĩ nhiên là phải chia rẽ kẻ thù ra và đoàn kết bạn hữu lại”.
The cue of every leader, of course, is to divide his enemies and to unite his friends.
Vào chương trình đặc biệt đầu tiên của Bradley, ông ta đã tiết lộ tất cả những mánh lới của Shrike.
On Mr. Bradley's first special, he revealed all of Shrike's tricks.
Vì vậy họ đã và tiếp tục nói: «Việc mang sách báo đi đây đi đó chỉ là mánh lới để bán sách.
Therefore they have said, and continue to say: ‘This carrying books about is merely a book-selling scheme.
Đây là một mánh lới mà không tổ tiên nào của chúng ta có thể thực hiện, và không một loài động vật nào khác có thể làm được.
This is a trick that none of our ancestors could do, and that no other animal can do quite like we can.
Khi việc làm ăn mau giàu có bị phát hiện là một mánh lới bịp bợm, thì kẻ trục lợi duy nhất là kẻ lừa gạt thường nhanh chân đào tẩu.
When get-rich-quick ventures prove to be fraudulent schemes, the only one to profit is the defrauder, who often promptly disappears.
đó là, thông qua các mánh lới quảng cáo và vài điều khác được gọi là cân bằng ngân sách ông ta đã làm thâm hụt 25 tỉ đô trong 76 tỉ đô theo định mức chi tiêu.
That is, through various gimmicks and things, a so-called balanced budget had led him to have 25 billion missing out of the 76 billion in proposed spending.
Tạo ra một sự liên kết về cảm xúc giữa bạn và những thứ này chính là một mánh lới của những thành phần điện hóa xảy ra ngay khi bạn chưa kịp nghĩ về nó.
Forming the emotional bond between this thing and you is an electrochemical party trick that happens before you even think about it.
Bằng việc sử dụng một mánh lới do anh tự nghĩ ra, Stanley khiến mọi người tưởng anh đã rời khỏi phòng nhưng thực ra anh đang ở trong phòng để nghe Sophie và Howard nói về sự thông đồng và mưu mẹo tinh vi của họ.
Using a trick seen earlier in his stage act, Stanley appears to leave the room but stays to overhear Sophie and Howard discuss their collusion in what has been an elaborate ruse.
Đầu tiên được hình thành bởi những công ty phim như một mánh lới để quảng cáo cho những bộ phim mới, những bản ghi âm được phát hành một cách thương mại, đặt tên và quảng cáo dưới cái tên "âm nhạc từ soundtrack gốc của bộ phim điện ảnh".
First conceived by movie companies as a promotional gimmick for new films, these commercially available recordings were labeled and advertised as "music from the original motion picture soundtrack", or "music from and inspired by the motion picture."
Ta tin ngươi vẩn chưa quên mánh lới buôn lậu.
I trust you've not forgotten your smuggler's tricks.
Mánh lới 1 người bạn cũ chỉ ta.
It's a trick that an old friend taught me.
Chúng tìm các mánh lới để cướp lấy thức ăn.
They'll try any trick to steal a morsel.
Đó không phải mánh lới.
It's not a trick.
các bạn có mánh lới gì thế?
What's your secret, guys?

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of mánh lới in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.