What does retard in French mean?

What is the meaning of the word retard in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use retard in French.

The word retard in French means lateness, gap, lose time, backwardness, retardedness, arrive late, be late, trail by [10 minutes], be behind by [10 minutes], be [10 minutes] behind, have a lag of [10 years], lag by [10 years], be [10 years] behind, lag behind by [10 years], be running very late, be running really late, be slow on the uptake, be slow to catch on, late slip, make up for lost time, late mail, sorry I'm late, in case of lateness, late, be late, be late, be behind the times, sorry for the delay, late payment penalties, late payment fees, default interest, interest on late payment, game in hand, make late, late payment penalty, fall behind on, catch up, catch up, catch up, delay in starting, growth retardation, stunted growth, late payment, economic underdevelopment, mental retardation, underachieve at school, lag behind at school, fall behind at school. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word retard

lateness

nom masculin (fait d'arriver trop tard)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le directeur ne supporte plus le retard de certains employés. Voici, avec un peu de retard, la version corrigée du document.
A little late, but here is the edited version of the document.

gap

nom masculin (distance entre deux concurrents)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le retard de ce cycliste sur le premier est de 3 minutes.
The gap between this cyclist and the leader is three minutes.

lose time

nom masculin (horlogerie : fait de ne pas avancer assez vite)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Cette pendule prend régulièrement un peu de retard.
This clock regularly loses time.

backwardness, retardedness

nom masculin (qui n'est pas aussi développé qu'il devrait être)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'instituteur constate un léger retard chez ce petit garçon.
The teacher noticed a slight backwardness in the little boy.

arrive late

locution verbale (arriver plus tard)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

be late

locution verbale (être en retard)

Le direct de 14 heures aura du retard à cause d'un problème technique.

trail by [10 minutes], be behind by [10 minutes], be [10 minutes] behind

locution verbale (temps : être en retard)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Le marathonien français avait dix minutes de retard sur l'Éthiopien devant lui. Le train devrait avoir dix minutes de retard;
The train should be ten minutes late. The train should arrive with a 10-minute delay

have a lag of [10 years], lag by [10 years], be [10 years] behind, lag behind by [10 years]

locution verbale (évolution : être derrière)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
En matière d'informatique, ce pays a moins cinquante ans de retard !
When it comes to IT, this country is at least fifty years behind. When it comes to computers, this country is lagging behind by at least fifty years. This country has an at least fifty-year lag in IT.

be running very late, be running really late

locution verbale (familier (être très en retard)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

be slow on the uptake, be slow to catch on

locution verbale (familier (ne pas être en phase avec l'actualité)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

late slip

nom masculin (justificatif de retard) (school)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

make up for lost time

locution verbale (rattraper son retard)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

late mail

nom masculin (courrier non encore rédigé)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

sorry I'm late

(formule d'excuse pour retard)

in case of lateness

locution adverbiale (dans l'hypothèse d'un retard)

late

locution adverbiale (plus tard que prévu)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Mon train est parti en retard.
My train left late.

be late

locution verbale (arriver plus tard que prévu)

Luc sera en retard, son avion a été retardé.
Luke will be late; his plane was delayed.

be late

locution verbale (ne pas être arrivé dans les temps)

On ne peut pas bénéficier de prime quand on est en retard dans ses projets.
No one who is late with their projects will receive a bonus.

be behind the times

locution verbale (ne pas coïncider avec son époque)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il est en retard sur son temps car il n'a toujours pas d'adresse électronique.

sorry for the delay

(formule d'excuse pour retard)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

late payment penalties, late payment fees

nom féminin pluriel (pénalités pécuniaires) (payment)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

default interest, interest on late payment

nom masculin pluriel (agios)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

game in hand

nom masculin (match joué plus tard que prévu) (sport, figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

make late

locution verbale (retarder [qqn])

late payment penalty

nom féminin (argent dû en cas de retard)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fall behind on

locution verbale (avancer moins vite que prévu)

Ce projet prend du retard.

catch up

locution verbale (épurer des tâches accumulées) (figurative, informal)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Notre service a enfin réussi à rattraper son retard.

catch up

locution verbale (revenir au niveau d'un concurrent) (figurative, informal)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Nous étions à la traîne, mais notre entreprise a rattrapé son retard technologique.
Our company was behind on technology, but we've caught up.

catch up

locution verbale (figuré (combler ses lacunes) (figurative, informal)

(phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.")
Cet élève a rattrapé son retard grâce à des cours particuliers.

delay in starting

nom masculin (figuré (retard de démarrage)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le projet souffrit d'un retard à l'allumage.

growth retardation, stunted growth

nom masculin (insuffisance de poids et taille)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Jean souffre d'un retard de croissance, il est en dessous des normes de poids et de taille.

late payment

nom masculin (paiement non acquitté à échéance)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

economic underdevelopment

nom masculin (croissance insuffisante)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mental retardation

nom masculin (développement déficitaire du cerveau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

underachieve at school, lag behind at school, fall behind at school

nom masculin (déficit d'apprentissage)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Il offre du soutien aux élèves en retard scolaire.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. This school has problems with educational underachievement and needs to offer more support to its students.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of retard in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.