What does surpreender in Portuguese mean?

What is the meaning of the word surpreender in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use surpreender in Portuguese.

The word surpreender in Portuguese means catch, surprise, surprise, surprise, be surprising, be surprised, , surpreender, espantar, surpreender, maravilhar, pasmar, surpreender, assombrar, surpreender, pasmar, surpreender, surpreender, espantar, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender, surpreender-se, surpreender-se. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word surpreender

catch

verbo transitivo (flagrar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

surprise

verbo transitivo (aparecer inesperadamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

surprise

verbo transitivo (causar surpresa, espantar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

surprise

verbo transitivo (espantar, assombrar:)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

be surprising

(causar surpresa)

be surprised

verbo pronominal/reflexivo (espantar-se, admirar-se)

surpreender, espantar

verbal expression (slang (astound [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When I heard about the revolutionary new cancer treatment, it blew my mind. Wait until you see the final scene of the movie--it's going to blow your mind!

surpreender

transitive verb (be unexpected)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A tempestade repentina nos surpreendeu.
The sudden rain storm surprised us.

maravilhar

transitive verb (make impression)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O domador de leões maravilhou o público com seus truques ousados.
The lion tamer amazed the crowd with his daring stunts.

pasmar, surpreender, assombrar

transitive verb (amaze, astound) (atordoar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O custo do casamente realmente me surpreendeu.
The cost of the wedding truly astonished me.

surpreender, pasmar

transitive verb (amaze)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The magician astounded me with his illusions.

surpreender

phrasal verb, transitive, separable (surprise)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela recusou a oferta de trabalho dele, o que o surpreendeu. Fiquei realmente surpreendida quando ela reagiu com tanta raiva.
She declined his offer of a job, which took him aback. I was really taken aback when she reacted so angrily.

surpreender

verbal expression (do [sth] unexpected)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ken surpreendeu sua esposa fazendo panquecas para ela para o café da manhã.
Ken surprised his wife by making her pancakes for breakfast.

espantar, surpreender

(informal (be bewildered or amazed) (deixar perplexo)

I'm boggling at the complexity of this equation.

surpreender

transitive verb (do [sth] nice for [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tina está desapontada porque seu marido nunca a surpreende.
Tina is disappointed that her husband never surprises her.

surpreender

(do [sth] nice for [sb]) (positivamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nós a surpreendemos com flores.
We surprised her with flowers.

surpreender

verbal expression (do [sth] nice for [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os alunos surpreenderam a professora deles dando uma festa para ela.
The students surprised their teacher by throwing her a party.

surpreender

verbal expression (figurative (arrive unexpectedly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The deadline for the paper will sneak up on students who haven't read the syllabus.

surpreender

verbal expression (figurative (be unexpectedly successful)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
That movie sneaked up on everyone; no one expected it to be so popular.

surpreender

intransitive verb (cause surprise)

Ela é tão criativa e sempre surpreende.
She is so inventive, and always surprises.

surpreender

transitive verb (catch)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A polícia surpreendeu os ladrões com o dinheiro nas mãos.
The police surprised the burglars with the money in their hands.

surpreender

transitive verb (attack unexpectedly)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O inimigo os surpreendeu de manhã cedo.
The enemy surprised them early in the morning.

surpreender

transitive verb (surprise)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele se surpreendeu com a notícia da morte do primo.
He was struck by the news of his cousin's death.

surpreender-se

verbal expression (look surprised)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
I did a double take when I saw Richard; he looks completely different without a beard!

surpreender-se

phrasal verb, transitive, inseparable (be mystified by) (ser mistificado por)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Since he had been away for the summer, he was puzzled over his high utility bills.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of surpreender in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.