What does ville in French mean?

What is the meaning of the word ville in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ville in French.

The word ville in French means town, residents, citizens, townspeople, town, city, town council, city council, on the other side of town, at the other end of town, at both work and home, all over town, go into town, overnight bag, city centre, town centre, smart shoe, formal shoe, dress shoe, business attire, town car, in the town centre, in the city centre, eat out, right in the town centre, right in the city centre, go for a wander around town, go for a look around town, mains gas, large town, live in town, town hall, city hall, townhouse, town doctor, city doctor, Ministry for Urban Affairs, Minister for Urban Affairs, pressed trousers, street map, urban policy, Paris public services, smart shoes, formal shoes, dress shoes, spa, spa resort, up above town, elegant casual wear, old town, old part of town, ghost town, lower town, lower part of town, boomtown, town steeped in history, city steeped in history, cosmopolitan city, adopted city, adopted town, city of art and history, spa town, garrison town, stopover town, student town, ghost town, fortified town, twin town, twinned town, the City of Light, ghost town, home town, new town, open city, port town, dynamic city, dynamic town, Toulouse, the Holy City, spa town, university city, dormitory town, city-state, live in a town, live in a city. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ville

town

nom féminin (agglomération) (urban area)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les villes ont plus d'habitants que les villages. J'aime bien habiter en ville parce qu'il y a de l'animation et des commerces.
I like living in a city for the hustle and bustle and the shops.

residents, citizens, townspeople

nom féminin (ensemble des habitants) (inhabitants)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
Toute la ville regardait le feu d'artifice.
The whole town watched the fireworks.

town, city

nom féminin (style de vie urbain) (way of life)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Nous préférons la ville à la campagne.
We prefer the town to the country.

town council, city council

nom féminin (administration)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mon mari est jardinier pour la ville. C'est à la ville de prendre en charge cette dépense, pas à l'État.
My husband works as a gardener for the city council. // This expenditure is the responsibility of the town council, not the State.

on the other side of town, at the other end of town

locution adverbiale (à l'autre extrémité de la ville)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
L'école des enfants se trouve à l'autre bout de la ville, ce n'est vraiment pas pratique.

at both work and home

locution adverbiale (en privé et au travail)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Alain est un boute-en-train à la ville comme à la scène. Ce couple d'acteurs s'entend à merveille, à la ville comme à la scène.

all over town

locution adverbiale (dans toute la ville)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

go into town

locution verbale (flâner ou faire des courses en ville)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

overnight bag

nom masculin invariable (argot (sac à nécessaire de toilette)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Zut, j'ai oublié mon baise-en-ville dans la brasserie !
Blast, I left my overnight bag in the bar!

city centre, town centre

nom masculin (quartier central) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ne passez pas par le centre-ville à l'heure de pointe. J'habite en centre-ville.
Don't drive through downtown at rush hour.

smart shoe, formal shoe, dress shoe

nom féminin (chaussure habillée, pour le travail)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
On ne met pas des chaussures de ville avec un survêtement !

business attire

nom masculin (costume-cravate)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

town car

nom masculin (type d'automobile)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in the town centre, in the city centre

locution adverbiale (en ville) (UK)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Il y a toujours des bouchons dans le centre-ville.
There are always traffic jams in the city centre.

eat out

locution verbale (manger au restaurant) (slightly informal)

right in the town centre, right in the city centre

locution adverbiale (au cœur de la cité) (UK)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")
Laurence habite en plein centre-ville.

go for a wander around town, go for a look around town

locution verbale (se promener en ville)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

mains gas

nom masculin (gaz distribué dans les habitations)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
À la campagne, peu de maison sont connectées au gaz de ville.

large town

nom féminin (agglomération)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La grande ville est la ville principale d'une région.

live in town

locution verbale (vivre en ville)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Elle ne connaît pas bien la vie à la campagne, elle a toujours habité en ville.

town hall, city hall

nom masculin (bâtiment municipal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'hôtel de ville est le bâtiment ou siège le Maire.

townhouse

nom féminin (maison citadine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

town doctor, city doctor

nom masculin (médecin à clientèle citadine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Ministry for Urban Affairs

nom masculin (administration chargée des villes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Minister for Urban Affairs

nom masculin (ministre des questions urbaines)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le ministre délégué à la ville est chargé de la politique de la ville.

pressed trousers

nom masculin (pantalon habillé)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

street map

nom masculin (carte de la ville)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il chercha son chemin sur plan de la ville.

urban policy

nom féminin (stratégie de développement des villes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Paris public services

nom masculin pluriel (administration municipale parisienne)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

smart shoes, formal shoes, dress shoes

nom masculin pluriel (un peu vieilli ou plutôt Can (chaussures pour sortir en ville)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")

spa, spa resort

nom féminin (lieu de cure par bains)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mes parents habitent dans une petite station thermale où la population quadruple en été.

up above town

locution adverbiale (aux points culminants de la ville)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

elegant casual wear

nom féminin (vêtements de bureau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

old town, old part of town

nom féminin (partie historique d'une ville)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ghost town

nom masculin (ville déserte)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Des catastrophes ou un long déclin conduisent à des villes abandonnées.

lower town, lower part of town

nom féminin (partie de ville en contrebas)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

boomtown

nom féminin (ville ayant poussé très rapidement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'exode rural a induit des villes-champignons.

town steeped in history, city steeped in history

nom féminin (ville au riche passé historique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

cosmopolitan city

nom féminin (localité à population mélangée)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

adopted city, adopted town

nom féminin (ville où l'on décide de vivre)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il est originaire de Bretagne. Strasbourg n'est que sa ville d'adoption.

city of art and history

nom féminin (label de ville à riche patrimoine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les communes classées ville d'art et d'histoire s'engagent à conserver leur patrimoine architectural.

spa town

nom féminin (station thermale)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
L'Auvergne est reconnue pour ses villes d'eaux.

garrison town

nom masculin (ville hébergeant des unités militaires)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stopover town

nom féminin (ville où faire une étape)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

student town

nom féminin (ville pour études supérieures)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ghost town

nom féminin (figuré (ville sans vie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fortified town

nom féminin (ville munie de remparts)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

twin town, twinned town

nom féminin (ville associée à une autre) (UK)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

the City of Light

nom propre féminin (surnom de Paris) (Paris)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ghost town

nom féminin (ville déserte) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

home town

nom féminin (ville de naissance de [qqn])

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

new town

nom féminin (réunion de villes à fort développement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

open city

nom féminin (ville rendue sans combat) (historical)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Pendant la Seconde guerre mondiale, des villes comme Oslo, Belgrade ou Rome furent déclarées villes ouvertes.

port town

nom féminin (zone urbaine sur un port)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Marseille et Toulon sont des villes portuaires.

dynamic city, dynamic town

nom féminin (ville animée, dynamique)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Toulouse

nom propre féminin (Toulouse) (French city)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ils ont déménagé pour la ville rose.

the Holy City

nom propre féminin (Jérusalem) (Jerusalem)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

spa town

nom féminin (ville de soins par les eaux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Mes parents habitent dans une petite ville thermale où la population quadruple en été.

university city

nom féminin (ville hébergeant des universités)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

dormitory town

nom féminin (ville de logements principalement)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Beaucoup de villes de banlieue se sont transformées en ville-dortoir.

city-state

nom féminin (ville souveraine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le Vatican et Monaco sont des villes-États.

live in a town, live in a city

locution verbale (être citadin)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of ville in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.