¿Qué significa aftur en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra aftur en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar aftur en Islandés.
La palabra aftur en Islandés significa de nuevo, otra vez, nuevamente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra aftur
de nuevoadverb Ég mun fara aftur til Japans eftir nokkur ár. Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. |
otra vezadverb Allt sem hefur gerst áður, og mun gerast aftur. Todo eso ya ha sucedido antes, y sucederá otra vez. |
nuevamenteadverb Snúum okkur nú aftur að spurningunum sem varpað var fram í inngangsgreininni. Analicemos nuevamente las preguntas planteadas en el artículo inicial. |
Ver más ejemplos
Til allrar hamingju hefur Inger náð sér og við getum nú sótt aftur samkomurnar í ríkissalnum.“ Afortunadamente, Inger se recuperó y ya estamos asistiendo de nuevo al Salón del Reino”. |
Vegna þess að það er bjór aftur í. Porque hay cerveza. |
Jesús fór í musterið og hélt síðan aftur til Betaníu. Jesús visitó el templo y después regresó a Betania. |
En nú ūegar pabbi ūinn er kominn aftur... Pero ahora que tu papá volvió... |
Seinna hitti hann konuna á markaði, og hún var mjög glöð að sjá hann aftur. Posteriormente la encontró en el mercado, y la anciana se alegró mucho de verlo. |
En ég veit ekki af hverju, en liđiđ er ekki enn komiđ aftur. No sé por qué, pero el equipo todavía no volvió. |
Ég kem aftur! Ya verán. ¡ Volveré! |
Ég hringi aftur í ūig. Te llamo luego. |
Eigum viđ ađ hræđa strákinn til ađ verđa hvítur aftur? ¿Quiere que le asustemos para que se comporte como un blanco? |
Þeir munu koma aftur fljótlega Están a punto de volver |
En báđar véIarnar hröpuđu og ég sá foreIdra mína aIdrei aftur, Grenjuskjķđa. Pero los dos aviones se estrellaron y nunca volví a verlos vivos. |
Ég kem aftur. Nos pondremos en contacto contigo.. |
Viđ komum aftur ef allt fer vel. Si todo sale bien, volveremos. |
Þú ert komin aftur Así que regresaste |
Ég kem aftur klukkan sex. Volveré a las seis. |
Fannstu eitthvađ aftur a ūér? ¿Has tenido otro de tus presentimientos? |
Aftur í sķnar. Otra ecografía. |
Þegar við leggjum trú okkar á Jesú Krist, verðum hlýðnir lærisveinar hans, mun himneskur faðir fyrirgefa okkur syndir okkar og búa okkur undir að snúa aftur til hans. Al depositar nuestra fe en Jesucristo, nos convertimos en Sus discípulos obedientes y nuestro Padre Celestial perdonará nuestros pecados y nos preparará para que regresemos junto a Él. |
Þau byrja aftur að gráta. Lloran otra vez. |
7 Já, þetta vil ég segja þér, ef þú kynnir að fara að orðum mínum. Já, ég vil fræða þig um hið hræðilega avíti, sem bíður slíkra bmorðingja sem þú og bræður þínir hafa verið, ef þið iðrist ekki og hættið við morðáform ykkar og snúið aftur með heri ykkar til ykkar eigin lands. 7 Sí, quisiera decirte estas cosas si fueras capaz de hacerles caso; sí, te diría concerniente a ese horrible ainfierno que está pronto para recibir a tales basesinos como tú y tu hermano lo habéis sido, a menos que os arrepintáis y renunciéis a vuestros propósitos asesinos, y os retiréis con vuestras tropas a vuestras propias tierras. |
Hann snũr aftur ađ ræđupallinum. Está regresando al podio. |
Andinn fer út af manni, en þegar hann fyllir ekki tómið með því sem gott er snýr andinn aftur og tekur með sér sjö aðra þannig að maðurinn er verr settur en áður. El espíritu sale de cierto hombre, pero cuando el hombre no llena con cosas buenas el vacío que queda, el espíritu regresa con otros siete, y la condición de aquel hombre se hace peor que al principio. |
Eina hvíldin er ūegar ūú kynnir sama lagiđ aftur. Lo único que la interrumpe son tus gritos anunciando que es la misma canción. |
En tilfinningastríðið lengir aðeins þjáningarnar, oft með því að hleypa sjúkdómnum upp aftur. Pero tales trastornos emocionales meramente prolongan el ciclo del sufrimiento, pues a menudo provocan reapariciones adicionales de la enfermedad. |
Bjóðstu til að koma aftur til að ræða málin frekar. Quede en regresar para seguir conversando. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de aftur en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.