¿Qué significa árangur en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra árangur en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar árangur en Islandés.

La palabra árangur en Islandés significa acierto, éxito. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra árangur

acierto

noun

éxito

noun

Slysið eyðilagði allar hans vonir um árangur.
El accidente le quitó todas las esperanzas de éxito.

Ver más ejemplos

Með tilkomu sérhæfðra tækja og smásjáraðgerða hefur náðst nokkur árangur af slíkum aðgerðum.
Con la aparición de instrumentos especializados y de la microcirugía, los intentos de revertir la esterilización han logrado mejores resultados.
Leitaðu hjálpar hjá hæfum hundaþjálfara ef viðleitni þín til að þjálfa hundinn ber ekki árangur eða ef þér finnst þér einhvern tíma ógnað meðan þú ert að þjálfa hann.
Si su perro no responde a sus esfuerzos o si, mientras lo está adiestrando o en cualquier otro momento, usted se siente amenazado, busque la ayuda de un adiestrador de perros competente.
Næstbesti árangur í landinu.
La segunda mejor puntuación del país.
Árangur boðunarinnar – akrarnir eru „fullþroskaðir til uppskeru“
Resultados de la predicación: “Los campos [...] están blancos para la siega”
Raunverulegur árangur er undir því kominn að Jehóva taki á málum í samræmi við réttlæti sitt og sér til lofs. — Jesaja 55:11; 61:11.
El “éxito seguro” depende de que Jehová maneje los asuntos en armonía con su justicia y para la alabanza de él. (Isaías 55:11; 61:11.)
„Nefí var enn fullviss um árangur eftir að hafa gert tvær árangurslausar tilraunir.
“Después de dos intentos fracasados, Nefi seguía confiando en el Señor.
Það er ekki nauðsynlegt að hætta að nota áhrifamikla kynningu sem ber árangur.
No es necesario que prescinda de una presentación que le esté dando buenos resultados.
Af hverju hefur andstaða ekki komið í veg fyrir að boðunarstarfið beri árangur?
¿Por qué no ha podido impedir Satanás que nuestra predicación tenga éxito?
Á hinn bóginn getur starf orðið leiðinlegt og ófullnægjandi þegar við sjáum engan jákvæðan árangur af því.
Sin embargo, cuando no vemos buenos resultados, nuestra labor puede convertirse en una actividad tediosa que no nos satisfaga.
Einhver fyrsti, hagnýti árangur erfðatæknirannsókna var sá að staðsetja genið (á litningi 11) sem framleiðir insúlín, og síðan að skeyta því við erfðaefni venjulegs rotgerils, E. coli.
Uno de los primeros resultados prácticos de la tecnología del ADN recombinante fue localizar el gen (situado en el cromosoma 11) de la insulina humana y ensamblar copias de él en una bacteria ordinaria E. coli.
* Árangur stúlkna verður einnig sýnilegur þegar þær hljóta vottorð Býflugna, Meyja og Lárbera er þær færist frá einum bekk í annan.
* El avance de una mujer joven en el Progreso Personal también puede reconocerse cuando ella recibe los certificados de Abejita, Damita y Laurel al avanzar de una clase a otra.
Þegar trú þín eykst mun biblíulestur þinn bera meiri árangur.
A medida que la fe de usted vaya aumentando, su lectura de la Biblia se volverá más fructífera.
Þráður árangur
Los resultados que se esperan
Einföld kynning, eins og þessi, gæti borið árangur:
Una presentación sencilla como esta puede ser eficaz:
4:12) Hinn góði árangur, sem við náum með því, fær okkur til að tala sannleikann af sífellt meiri djörfung. — Post.
4:12.) El éxito que tengamos al usar la Palabra de Dios nos impulsará a hablar la verdad con más denuedo. (Hech.
5 Þú uppskerð árangur erfiðis þíns ef þú heldur áfram að leita svara við mikilvægu spurningunum og gefst ekki upp.
5 Si usted ‘sigue buscando’ las respuestas a las preguntas importantes, comprobará que vale la pena el esfuerzo (Proverbios 2:1-5).
Var það árangur málamiðlunar stofnenda stjórnarskrárinnar sem vildu að þingið kysi forsetann og þeirra sem vildi að forsetinn yrði kosinn með þjóðaratkvæðagreiðslu.
De ahí el descontento político con el presidente en ejercicio y la cantidad de candidatos que buscaron representar a la ciudadanía.
Árangur okkar í boðunarstarfinu er að miklu leyti undir því kominn að okkur takist að draga fólk inn í markverðar samræður.
Gran parte del éxito que tengamos en el ministerio dependerá de nuestra capacidad para entablar conversaciones significativas con la gente.
En árangur erfiðis okkar,
El éxito de tus labores
Tilraunir til að koma aftur á friðsælu sambandi bera á hinn bóginn ekki alltaf árangur.
Sin embargo, no siempre se tiene éxito cuando se intentan restaurar las relaciones pacíficas.
(Postulasagan 5:42) Við skulum líta þá sem eru veikburða í trúnni sömu augum og Jesús og koma fram við þá eins og hann gerði. Þá sjáum við vonandi svipaðan árangur í okkar söfnuði.
No pasó mucho tiempo antes de que los discípulos volvieran a ‘enseñar y declarar las buenas nuevas’ (Hechos 5:42).
Viðleitni hennar bar þann árangur að núna er ungi maðurinn skírður vottur.
Sus esfuerzos produjeron fruto, y el joven es ahora un Testigo bautizado.
15, 16. (a) Hvaða árangur hlaust af því þegar boðberi nokkur vitnaði fyrir ættingja sínum?
15, 16. a) ¿Qué resultado obtuvo una publicadora al predicarle a un familiar?
Þegar tilraunir hennar til að hafa hemil á drykkju hans bera ekki árangur verður hún vonsvikin og óánægð með sjálfa sig.
Al fracasar los intentos por conseguir que su pareja deje de beber, le invade un sentimiento de frustración e ineptitud.
Á sama hátt getum við verið viss um að árangur náist ef við notum dyggilega þrautreyndar boðunaraðferðir.
Del mismo modo, podemos estar seguros de que tendrá buenos efectos el que usemos con fidelidad los métodos de predicación de eficacia probada.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de árangur en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.