¿Qué significa backed en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra backed en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar backed en Inglés.

La palabra backed en Inglés significa respaldado, con dorso de, espalda, reverso, parte de atrás, parte trasera, de vuelta, retroceder, dar marcha atrás, del fondo, recóndito/a, en el fondo, anterior, compensatorio/a, atrás, devolver, dorso, parte de atrás, parte de atrás, respaldo, respaldar, apostar por, tener de fondo, acompañar, montar sobre, apoyar, respaldado por activos, nota respaldada, atascado, con respaldo alto, con apoyo militar, con forma de ensilladura. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra backed

respaldado

adjective (supported, endorsed)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
The Inquisition was backed by the Church.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me siento respaldado por todo mi departamento.

con dorso de

adjective (as suffix (with a back covering of [sth])

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The man spoke into a leather-backed cellphone.

espalda

noun (body: spine)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
He hurt his back playing tennis.
Se lastimó la espalda jugando al tenis.

reverso

noun (reverse side) (formal)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Please read the text on the back of the paper.
Por favor lea el texto que figura al reverso de la página.

parte de atrás, parte trasera

noun (rear)

I can sit in the back of the car and you can sit in the front.
Puedo sentarme en la parte de atrás del auto y tú puedes sentarte en la de adelante.

de vuelta

adverb (returning)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
After the picnic, they walked back to the car and drove home.
Después del picnic, caminaron de vuelta al coche y condujeron hasta casa.

retroceder

intransitive verb (move backward) (general)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
He backed into the parking space.
Dio marcha atrás hasta el lugar para estacionar.

dar marcha atrás

transitive verb (move in reverse) (vehículo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He backed the car down the driveway ... right into a lamppost.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tienes que retroceder unos pasos para tomar más carrera.

del fondo

adjective (last, final)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The back pages of the magazine are devoted to advertisements.
Las páginas del fondo de la revista están dedicadas a las publicidades.

recóndito/a

adjective (remote) (formal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
They're going to camp out in the back woods.
Van a acampar en lo más profundo del bosque.

en el fondo

adjective (at the rear)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
How many passengers will fit on your back seat?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se sentaron al fondo de la sala.

anterior

adjective (of the past)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
I would like to buy a back copy of the magazine.
Me gustaría comprar un número atrasado de la revista.

compensatorio/a

adjective (in arrears)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
She received back pay to make up for the accounting error.
Recibió un pago atrasado para subsanar el error contable.

atrás

adjective (going back)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
His back pass led to the goal that won the match.
Su pase atrás generó el gol con el que ganarían el encuentro.

devolver

adverb (in return)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
She gave back the book.
Ella devolvió el libro.

dorso

noun (reverse side: body part)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
She wrote his telephone number on the back of her hand.
Ella escribió el número de teléfono de él en el dorso de su mano.

parte de atrás

noun (rear)

We hired a van and put the boxes in the back.
Contratamos una camioneta y pusimos las cajas en la parte de atrás.

parte de atrás

noun (part of [sth] covering the back) (general)

The company's logo will appear on the shirt back.
El logotipo de la empresa aparecerá en la parte de atrás de la camisa.

respaldo

noun (reverse side: chair)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
He placed his hands on the back of the chair.
Él puso sus manos en el respaldo de la silla.

respaldar

transitive verb (support [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
You should back your argument with facts.
Deberías respaldar tus argumentos con hechos.

apostar por

transitive verb (wager on)

Which horse should we back?
¿Por cuál caballo debemos apostar?

tener de fondo

transitive verb (form background of)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The field is backed by a row of trees.
El campo tiene de fondo una hilera de árboles.

acompañar

transitive verb (informal (music: accompany) (general)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
They're going to back Bob Dylan on his next tour.
Ellos van a ser la banda soporte de Bob Dylan en su próxima gira.

montar sobre

transitive verb (mount)

She backed the photo with grey card.
Montó la foto sobre cartulina gris.

apoyar

transitive verb (support [sb])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I back this candidate for mayor.
Apoyo a este candidato a alcalde.

respaldado por activos

adjective (finance: type of security)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Los valores respaldados por activos se conocen también por las siglas inglesas ABS.

nota respaldada

noun (legal promise)

atascado

adjective (pipe, etc.: blocked)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
The plumbing was backed up because of excess hair in the drain.
Las cañerías estaban atascadas por un exceso de pelos en el drenaje.

con respaldo alto

adjective (chair, etc.: have a high back)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

con apoyo militar

adjective (supported by the armed forces)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

con forma de ensilladura

adjective (curved)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de backed en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.