¿Qué significa bloqué en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra bloqué en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bloqué en Francés.
La palabra bloqué en Francés significa atascado, no poder moverse, no poder irse, reservado/a, bloqueado, atascado, contracturado, apretar, bloquear, obstruir, bloquear, cerrar, bloquear, bloquearse, bloquearse, bloquear a, congelar, reservar, bloquear, cuenta bloqueada, plan controlado, plan limitado, teléfono bloqueado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bloqué
atascadoadjectif (coincé) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) La cage de l'ascenseur est bloquée entre deux étages. El ascensor se quedó atascado entre dos pisos. |
no poder moverse, no poder irseadjectif (personne : avoir [qch] de prévu) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Je suis bloqué à la maison à attendre ma belle-mère. No puedo moverme de la casa mientras espero a mi suegra. |
reservado/aadjectif (jour,... : réservé) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Mon après-midi est bloqué pour aller aide mon cousin à déménager. Saqué (or: aparté) la tarde para ir a ayudar a mi primo a pasarse de casa. |
bloqueado, atascadoadjectif (ne pas savoir répondre) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Ma fille est bloquée sur la question 5 de l'exercice. La chiquilla mía está pegada en la pregunta 5 del ejercicio. |
contracturadoadjectif (muscle : coincé, qui fait mal) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Je suis bloqué du dos (or: mon dos est bloqué). Tengo la espalda contracturada. |
apretarverbe transitif (serrer fort) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Tu dois bloquer cet écrou. —Debes apretar esta tuerca. |
bloquear, obstruirverbe transitif (faire obstacle) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La caisse bloque la porte. La caja bloquea (or: obstruye) la puerta. |
bloquear, cerrarverbe transitif (fermer à la circulation) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La police a bloqué la rue. La Policía bloqueó (or: cerró) la calle. |
bloquearverbe transitif (figuré (faire obstacle) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) L'opposition bloque le vote de la loi. La oposición bloquea la aprobación de la ley. |
bloquearseverbe pronominal (se coincer) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Ce mécanisme se bloque tout le temps. Este mecanismo se bloquea constantemente. |
bloquearseverbe intransitif (familier (rester perplexe) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Devant ces mots croisés, je bloque. Me bloqueo con estos crucigramas. |
bloquear averbe transitif (empêcher de progresser) Il ne faut pas que ce détail te bloque. No dejes que ese detalle te bloquee. |
congelarverbe transitif (empêcher d'augmenter) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) La direction décide de bloquer les salaires pour trois ans. La dirección ha decidido congelar los salarios durante tres años. |
reservarverbe transitif (réserver du temps) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Le Directeur bloque son après-midi pour aller au golf. Bloque ta soirée demain parce que je t'emmène en boîte avec les filles ! El director se reserva la tarde para jugar al golf. ¡Reserva la noche de mañana porque te llevo de discoteca con las chicas! |
bloquearverbe transitif (attraper fermement) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Le gardien de but réussit à bloquer la balle. El portero logró bloquear (or: atrapar) el balón. |
cuenta bloqueadanom masculin (banque : compte inutilisable) |
plan controlado, plan limitadonom masculin (téléphone : forfait sans dépassement) (AmL) |
teléfono bloqueadonom masculin (tél. mobile avec restriction d'opérateur) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bloqué en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de bloqué
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.