¿Qué significa descansar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra descansar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar descansar en Portugués.

La palabra descansar en Portugués significa descansar, descansar, descansar, yacer, tomar un descanso, estribar en, respirar, tomar las cosas con calma, relajarse, quedarse de brazos cruzados, acomodarse, holgazanear, haraganear, haraganear, levar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra descansar

descansar

(relaxar)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Descansei hoje em vez de sair.
Hoy descansé en lugar de salir.

descansar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Podemos descansar um pouco ou precisamos continuar andando?
¿Podemos descansar un momento o tenemos que seguir andando?

descansar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Sim, estou acordado. Só estou descansando, não dormindo.
Sí, estoy despierto. Solo estoy descansando, no durmiendo.

yacer

(estar sepultado) (cadáver)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O corpo dele repousa naquele cemitério.
Su cuerpo yace en el cementerio.

tomar un descanso

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
¡No puedes parar a tomar un descanso cuando estás corriendo un maratón!

estribar en

verbo transitivo

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês El secreto de la felicidad estriba en tener sentido del humor y corta memoria.

respirar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Tire a rolha do vinho e o deixe descansar por uma hora antes de servir.
Descorcha el vino y déjalo respirar por una hora antes de servir.

tomar las cosas con calma

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Bruce adora relaxar quando está na cabana no lago. A aposentadoria é o momento de relaxar.
A Bruno le encanta tomarse las cosas con calma cuando está en su cabaña del lago. La jubilación es el momento de tomarse las cosas con calma.

relajarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Você pode relaxar e deixar que eu cozinhe.
Tú sólo relájate y déjame preparar la comida.

quedarse de brazos cruzados

(não fazer nada, estar ocioso) (figurado)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
Me niego a quedarme de brazos cruzados y dejar que esto pase.

acomodarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Paul se acomodó en el sillón para disfrutar de la película.

holgazanear

(ficar à toa)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
El hombre desempleado holgazaneaba en el sofá todo el día.

haraganear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Hoy no tengo ganas de trabajar, sólo voy a haraganear.

haraganear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

levar

(culinária)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Tendrás dejar que la masa leve antes de hornearla.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de descansar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.