¿Qué significa desejo en Portugués?
¿Cuál es el significado de la palabra desejo en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar desejo en Portugués.
La palabra desejo en Portugués significa deseo, antojo, ansias de algo, deseo, deseo, deseo, deseo, lujuria, deseo, anticipación, anhelo, sed de algo, deseos, esperanza, deseo, ganas, idea, apetecer. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra desejo
deseosubstantivo masculino (vontade) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ele não tinha desejo (or: vontade) de visitar o México. No tenía deseos de visitar México. |
antojosubstantivo masculino (por comida específica) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Quando estava grávida, tive desejo de melancia. Cuando estaba embarazada tuve antojo de sandía. |
ansias de algo
(locución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").) O homem santo nos conclama para dominarmos nossos desejos por dinheiro e poder. El santón nos insta a dominar nuestras ansias de poder y dinero. |
deseo
(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O maior desejo dela é poder visitar Paris um dia. Su mayor deseo es poder ir a París algún día. |
deseosubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) O gênio concede a você três desejos. El genio te concede tres deseos. |
deseosubstantivo masculino (sexual) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ela podia ver o desejo nos olhos do namorado. Ella podía ver el deseo en los ojos de su novio. |
deseosubstantivo masculino (objeto) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Esse troféu era o maior desejo deles. Aquel trofeo era su mayor deseo. |
lujuria(sexual) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La lujuria es uno de los siete pecados capitales. |
deseosubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Quando Robert lê relatos de pessoas sofrendo, ele sente um desejo de ajudá-las. Cuando Roberto lee informes sobre gente que sufre, tiene deseos de ayudarlos. |
anticipación
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La expectación de Emma es ser aceptada en una universidad de la Ivy League. |
anhelosubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Peter sentia o desejo de ir viajar. Peter sintió el anhelo de viajar. |
sed de algosubstantivo masculino (figurado) (figurado) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) O desejo por dinheiro já levou muitos homens para o crime. La sed de dinero ha llevado a muchos hombres a cometer crímenes. |
deseos
(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.) |
esperanza
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ele tem muitos desejos para o futuro. Tiene muchas esperanzas para el futuro. |
deseosubstantivo masculino (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Ele olhou para ela com desejo nos olhos. Él la miró con deseo en sus ojos. |
ganassubstantivo masculino (gravidez) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) Tom tiene ganas de tener niños, pero su mujer de momento no quiere tenerlos. |
idea
(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Ela tem o desejo de pintar o cabelo de vermelho. Ella tiene la idea de teñirse el pelo de rojo. |
apetecer
(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Qual sua vontade, senhor? ¿Le apetece algo, señor? |
Aprendamos Portugués
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de desejo en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.
Palabras relacionadas de desejo
Palabras actualizadas de Portugués
¿Conoces Portugués?
El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.