¿Qué significa föstudagur en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra föstudagur en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar föstudagur en Islandés.

La palabra föstudagur en Islandés significa viernes, Viernes. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra föstudagur

viernes

nounmasculine

Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur.
Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes.

Viernes

Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur.
Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes.

Ver más ejemplos

Eða eins og ég kalla hann, föstudagur.
O como lo llamo yo: Viernes.
Föstudagur
Viernes
FÖSTUDAGUR
VIERNES
Fimmtudagur eđa föstudagur.
Jueves o viernes.
TOD einhvers staðar frá Föstudagur gegnum til mánudagur.
Muerte ocurrida entre el viernes y el lunes.
Svo Föstudagur, þú varst berjast út úr bænum, fulltrúi,?
¿Así que el viernes hizo campaña fuera de la ciudad, concejal?
Það er ekki lokað hér þótt það sé föstudagur
EI gobierno no cierra porque es viernes
Já, föstudagur hljómar vel.
Sí, el viernes me parece bien.
Föstudagur, áður Rosie vinstri fyrir skólann
El viernes, antes que Rosie se fuera a la escuela.
Föstudagur, það... það var...
El viernes, era...
Í gær var föstudagur og ekki á morgun heldur hinn er mánudagur.
Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes.
Föstudagur Síðdegi 2
Viernes tarde 2
Hún segir: „Það var föstudagur, síðasti dagurinn í vinnunni, en mig vantaði tíu daga vinnu í viðbót til að framfleyta mér næsta árið.
Ella relata: “Era viernes, mi último día de trabajo.
Föstudagur Síðdegi 2
Viernes mañana 2 1⁄2
Fimmtudagur og Föstudagur kvöld, sem er rétt fyrir greitt daga, svo það myndi henta mér mjög vel til að vinna sér inn smá á morgnana.
Jueves y viernes por la noche, que es justo antes de día de pago, así que me traje muy así ganar un poco en las mañanas.
Jú, en ūađ er frjálslegur föstudagur.
Sí, pero es viernes informal.
Mér er sama ūķtt ūađ sé föstudagur fyrirjķl.
Sé que es el viernes antes de Navidad.
Sunnudagur Mánudagur Þriðjudagur Miðvikudagur Fimmtudagur Föstudagur Laugardagur
Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado
Föstudagur á Fredsgatan.
El viernes en Fredsgatan...
Við förum á stefnumótum frá Cold föstudögum og Great snjóar, en svolítið kaldara föstudagur, eða meiri snjór myndi setja frest til að tilvist mannsins á heiminum.
Vamos a salir de viernes fría y Nieves Gran, pero un poco más frío viernes, o más nieve se puso un plazo para la existencia del hombre en el mundo.
Dagskrártímar eru sem hér segir: Föstudagur og laugardagur: 9:30–12:20 og 14:00 til 16:50.
Si desea enterarse de dónde se celebrará la asamblea más cercana a su hogar, póngase en contacto con el Salón del Reino de los Testigos de Jehová de su localidad o escriba a los editores de esta revista.
Ūađ er ekki lokađ hér ūķtt ūađ sé föstudagur.
EI gobierno no cierra porque es viernes.
Ūađ er föstudagur.
Es viernes.
Ūađ er föstudagur, meira get ég ekki sagt.
Todo lo que puedo decir es que es viernes.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de föstudagur en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.