¿Qué significa kvíði en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra kvíði en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar kvíði en Islandés.
La palabra kvíði en Islandés significa ansiedad, zozobra. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra kvíði
ansiedadnoun Gömul skólasystir var með heilaæxli sem var ranggreint sem kvíði. Una amiga de la universidad, con cáncer cerebral mal diagnosticado como ansiedad durante años. |
zozobranoun |
Ver más ejemplos
Ég kvíði því aðeins...... í hvaða mynd það verður Sólo me preocupa...... la forma que tome |
Hinn andlegi kvíði ágerðist eftir því sem leið á kvöldið. Mi angustia espiritual seguía aumentando a medida que pasaba la noche. |
Kvalafull fráhvarfseinkenni spilla oft slíkum tilraunum, einkenni svo sem óstjórnleg fíkn í tóbak, eirðarleysi, fyrtni, kvíði, höfuðverkir, drungi, meltingartruflanir og einbeitingarerfiðleikar. Tales intentos son a menudo socavados por desagradables síntomas de abstinencia: el deseo de consumir tabaco, intranquilidad, ansiedad, dolores de cabeza, mareos, trastornos de estómago y falta de concentración. |
Í fyrstu var kvíði í nokkrum boðberanna þar sem þeir höfðu aldrei starfað á þennan hátt áður, en fljótlega slökuðu þeir á og fóru að hafa ánægju af starfinu. Al principio algunos de los publicadores sentían temor, dado que nunca lo habían hecho; pero pronto se tranquilizaron y empezaron a disfrutar de ello. |
Allur kvíði hvarf þegar í stað, því ég vissi að um sannleika væri að ræða. De repente olvidé todas las preocupaciones, porque sabía que era así. |
Kildahl í The Psychology of Speaking in Tongues: „Kvíði er forsenda þess að geta þroskað þá hæfni að tala tungum.“ Kildahl dice que “la inquietud es un requisito para cultivar la habilidad de hablar en lenguas”. |
Hvernig hafa „áhyggjur“ og „kvíði“ verið skilgreind og hvað getur meðal annars valdið þeim? ¿Cómo se ha definido “ansiedad”, y qué pudiera ocasionarla? |
3 „Áhyggjur“ eru skilgreindar sem „kvíði, ótti um [eitthvað], óró.“ 3 Uno de los tipos de inquietud más graves es la ansiedad, que se define así: “Estado o sensación de aprensión, desasosiego, agitación, incertidumbre y temor resultante de la previsión de alguna amenaza o peligro”. |
Áhyggjur og kvíði heyra þá fortíðinni til. — Sálmur 37:11, 29. Los sentimientos de ansiedad y temor serán cosa del pasado (Salmo 37:11, 29). |
Kvíði, sjálfsfyrirlitning, sekt. Ansiedad, odio hacia uno mismo, culpa. |
• Sjúklegur ótti, áhyggjur og kvíði. • Ansiedades, preocupaciones o temores desmedidos |
Innst í hinu táknræna hjarta er þá enginn kvíði, ótti eða hræðsla. En lo profundo de nuestro corazón nos sentiremos libres de temores y angustias. |
Kvíði getur sagt þér að hörfa aftur í hið kunnuglega myrkur fíkniávanans. Para aliviar su ansiedad, quizás se sienta impulsado a recluirse de nuevo en la oscuridad a la que está acostumbrado, la del consumo de sustancias. |
Reiði og kvíði Ira y ansiedad |
Ótti, reiði, sektarkennd og kvíði sækja á hana. Hún verður taugaóstyrk og sjálfsvirðingunni hrakar. Es posible que sienta temor, ira, culpa, nerviosismo, ansiedad y pérdida de amor propio. |
Sumir af þú mega vita hvað ég meina: það blönduðu kvíði, neyð, og erting með eins konar Craven tilfinning creeping í - ekki þægilegt að viðurkenna, en gefur alveg sérstakt verðleikum að þrek manns. Algunos de ustedes saben lo que quiero decir: que la ansiedad se mezclaban, el malestar y la irritación con una especie de sensación de hormigueo en Craven - no es agradable a reconocer, pero que da un mérito muy especial a la propia resistencia. |
En þó að Nick væri ánægður sótti að honum svolítill kvíði. Sin embargo, junto con la alegría, albergaba algunos temores. |
Þó að einhver ögrun og kvíði geti verið samfara því að snúa aftur í skólann, fylgja því einnig margir kostir fyrir ungt fólk sem leggur sig fram við að nýta sér skólagöngu sína sem best. Aunque puede haber retos y preocupaciones vinculados con el regreso a la escuela, también hay múltiples beneficios para los jóvenes que se aplican al estudio a fin de aprovechar al máximo su educación. |
1912) Áhyggjur og kvíði mæta bæði manninum, konunni og börnunum. (1. (1 Corintios 7:32-35.) Las enfermedades pudieran traernos cargas y tensión. |
Í slíkum tilvikum vaknar ótti og kvíði yfir aðsteðjandi ógn, óöryggi eða sársauka, vegna óvæntrar upplifunar, sem stundum gerist skyndilega, og líklegt er að hafi neiðkvæðar afleiðingar. En tales casos, la angustiosa emoción del miedo surge debido a un peligro inminente, incertidumbre o dolor, así como a causa de experiencias que son inesperadas, a veces repentinas y que probablemente produzcan un resultado negativo. |
Álag og kvíði getur íþyngt okkur og orðið til þess að við látum hugfallast. Las presiones y la ansiedad pueden agobiarnos y hacer que dejemos caer las manos, por decirlo así. |
Líkamleg fráhvarfseinkenni eins og höfuðverkur, geðvonska, óróleiki, kvíði og svimi geta gert vart við sig ef neyslu efnisins er hætt snögglega.“ Tras la suspensión brusca del estimulante suelen aparecer síntomas como dolores de cabeza, irritabilidad, nerviosismo, ansiedad y mareos”. |
Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary skilgreinir „Nirvana“ sem „stað eða ástand þar sem kvíði, sársauki eða ytri raunveruleiki er gleymdur.“ El libro Las religiones del mundo lo define como “una condición que elimina cualquier renacimiento futuro, la extinción de todo deseo, la liberación final del sufrimiento”. |
Margar konur finna fyrir depurð eftir barnsburð, oft kallað sængurkvennagrátur, og eru einkennin væg depurð, kvíði, önuglyndi, skapsveiflur og þreyta. Un gran número de mujeres experimentan cierta melancolía, caracterizada por una leve tristeza, ansiedad, irritabilidad, cambios de humor y cansancio. |
Í sumum tilfellum eiga áhyggjur og kvíði rætur að rekja til sjúkdóma, svo sem þunglyndis. A veces, las enfermedades, como la depresión clínica, causan o intensifican la ansiedad. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de kvíði en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.