¿Qué significa mau en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra mau en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar mau en Portugués.

La palabra mau en Portugués significa malo/a, malo/a, mal, desfavorable, malo/a, podrido/a, malo/a, odioso/a, malo/a, malo/a, hostil, mal, malo/a, mal, chapurreado, entrecortado/a, mal, aciago/a, malísimo, horrible, horrible, villano, pésimo/a, infame, malísimo haciendo algo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra mau

malo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Gosto de pensar que há mais pessoas boas do que pessoas más no mundo.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês En las películas, el chico malo generalmente pierde.

malo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Infelizmente tenho uma má notícia para você.
Me temo que tengo malas noticias para ti.

mal

(inábil)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele era um mau trabalhador e tudo que ele consertava logo quebrava de novo.
Era un mal trabajador, y cualquier cosa que arreglaba pronto volvía a estropearse.

desfavorable

(formal)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O crítico escreveu uma crítica ruim sobre a performance.
El crítico escribió una reseña desfavorable sobre la presentación.

malo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A estranha tempestade de granizo no meio do verão foi interpretada como um mau presságio pelas pessoas supersticiosas da cidade.
La tormenta de granizo en medio del verano fue interpretada por los supersticiosos como un mal presagio.

podrido/a

(moralmente)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Pare de ser mau! Divida seus doces com seu irmãozinho.
¡Deja de ser tan podrido! Comparte las golosinas con tu hermanito.

malo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Morris está de mal humor; ¿qué le dijiste para irritarlo así?

odioso/a

adjetivo (mal-humorado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele tem uma má disposição se queixa de tudo.
Tiene un carácter insoportable y protesta por todo.

malo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tivemos má sorte demais.
Hemos tenido una suerte muy adversa.

malo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A cidade tinha uma má reputação, mas era bem legal, na verdade.
La ciudad tiene mala reputación, pero en realidad es muy linda.

hostil

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

mal

prefixo

(prefijo: Se agrega al inicio de la palabra para alterar el significado ("releer" = volver a leer, "posguerra" = después de la guerra).)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês La información se entendió mal.

malo/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Muitos concordam que Hitler era mau.
La mayoría está de acuerdo en que Hitler era malo.

mal

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ele mostrou seu mau humor quando recebeu as más notícias.
Mostró su mal genio cuando le dieron las malas noticias.

chapurreado, entrecortado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Hablaba en un inglés chapurreado que era difícil de entender.

mal

(tempo, BRA) (clima)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
eu preferiria esperar lá dentro em vez de dirigir para qualquer lugar com esse tempo ruim.
Prefiero quedarme en casa que manejar a cualquier lado con este mal tiempo.

aciago/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Nunca esqueceremos as pessoas que morreram naquele dia fatídico.
Nunca olvidaremos a la gente que murió en tan aciago día.

malísimo

(BRA, gíria, pejorativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O filme era uma droga.
La película era malísima.

horrible

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Hemos tenido un clima horrible este verano.

horrible

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Este carpintero hace un trabajo horrible.

villano

substantivo masculino

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

pésimo/a

(BRA)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Brad era ruim em dirigir e tentava evitar fazê-lo.
Brad era pésimo conduciendo e intentaba evitar hacerlo.

infame

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Isso que você fez foi malvado.
Lo que hiciste fue algo infame.

malísimo haciendo algo

(pessoa: incompetente, inútil)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Sou ruim no futebol americano, e John é ruim no xadrez.
Soy un queso en el fútbol, y John lo es en el ajedrez.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de mau en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.