¿Qué significa með fyrirvara en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra með fyrirvara en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar með fyrirvara en Islandés.
La palabra með fyrirvara en Islandés significa provisional. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra með fyrirvara
provisionaladjective |
Ver más ejemplos
Einnig er líklegra að heimiliskennsla beri meiri árangur, ef heimsókn er skipulögð með fyrirvara. Una visita de orientación familiar tendrá más probabilidad de éxito si se realiza una cita de antemano. |
Það er því skynsamlegt að taka með fyrirvara öllum staðhæfingum um að vísindin geti fært okkur svörin við öllu. Por eso, cuando alguien afirma que la ciencia tiene el potencial de dar respuesta a todo, hay que tomarlo con pinzas. |
Þið gætuð líka verið búin að undirbúa ykkur, ef þið vitið með fyrirvara að ákveðið efni verði rætt í námsbekk ykkar. También puedes prepararte con antelación si sabes que tu clase va a debatir un tema determinado. |
Ef þú ákveður að gera þetta skaltu tala við bróðurinn með góðum fyrirvara áður en samkoman byrjar. Si decidimos hacer esto, hablemos con el hermano bastante antes de que empiece la reunión. |
Tryggðu með góðum fyrirvara að sýnigögnin sem þú ætlar að nota séu til reiðu. Antes de usar cualquier ayuda visual, compruebe que todo esté preparado. |
Þeir sem hafa hug á að láta skírast ættu að láta umsjónarmann í forsæti vita með góðum fyrirvara. Quienes deseen bautizarse deben comunicárselo al superintendente presidente con bastante antelación. |
Því var spáð með aldalöngum fyrirvara að hinn fyrirheitni Messías skyldi fæðast í Betlehem og fæðast af mey. Con siglos de antelación se predijo que el Mesías prometido nacería en Belén, del seno de una virgen. |
Við erum látin vita með góðum fyrirvara um helstu viðburði sem fram undan eru. Las actividades importantes programadas para el futuro se nos comunican con bastante antelación. |
Ef um er að ræða upplestrarræðu á umdæmismóti skaltu leyfa túlknum að skoða handritið með góðum fyrirvara. Si se trata de un discurso que haya de leerse en una asamblea, muéstrele el texto al intérprete con bastante antelación. |
6 Ræðum nú um upprisu sem spáð var um með löngum fyrirvara. 6 Encontramos una referencia a esa resurrección en el Salmo 118, que tal vez escribió David. |
Ef þú kemur langt að skaltu panta gistingu og gera ferðaáætlun með góðum fyrirvara. Reserve el hospedaje y prepare el viaje con bastante antelación. |
Líttu í spegilinn og gefðu stefnumerki með nægum fyrirvara áður en þú skiptir um akrein. Antes de cambiar de sentido, compruebe el retrovisor y dé la señal de su movimiento con suficiente antelación. |
„Í könnun meðal ungra kvenna sögðust 38 af hundraði hafa gert áætlanir fyrir aðfangadagskvöld með mánaðar fyrirvara,“ að sögn dagblaðsins Mainichi Daily News. “Según una encuesta de muchachas —dice el periódico Mainichi Daily News—, el 38% de ellas dijeron que habían hecho planes para la Nochebuena con un mes de anticipación.” |
Fyrst fer fram sérstök kennsla sem stendur í 21 mínútu en síðan flytja nemendur stuttar ræður sem þeim hefur verið úthlutað með nokkrum fyrirvara. Después de los primeros 21 minutos de instrucción especial, estudiantes asignados de antemano presentan discursos cortos. |
Þegar fingrafarið hefur verið sannreynt... verður afgangurinn settur í vörslu... há Geneve Creditbankanum í Sviss... og hans má vita hvenær sem er með # stunda fyrirvara Una vez que la huella ha sido identificada fehacientemente...... el saldo se depositará en el banco Genève Credit Suisse...... donde podrá verse con previo aviso de # horas |
Fyrir kemur að það þarf að fresta einhverju, sem fjölskyldan hefur áformað með góðum fyrirvara, vegna þess að það þarf að sinna aðkallandi vandamáli í söfnuðinum. Otras veces, han de cambiar planes personales hechos con mucha antelación porque surge algún problema urgente en la congregación. |
Ef umsjónarmaður í forsæti fær að vita með góðum fyrirvara hvaða daga bræðurnir verða í burtu getur hann betur séð um að viðeigandi ráðstafanir séu gerðar. Deben comunicarse con suficiente tiempo de antelación al superintendente presidente las fechas en que estos hermanos estarán ausentes para que pueda hacer los ajustes debidos. |
Takk fyrir að hitta mig með svo stuttum fyrirvara. Gracias por recibirme. |
Til dæmis sagði Biblían fyrir með nálega 200 ára fyrirvara að hin volduga Babýlon myndi falla. Por ejemplo, la Biblia predijo el derrocamiento de la poderosa Babilonia casi doscientos años antes de que sucediera. |
Takk fyrir að koma með svo stuttum fyrirvara. Gracias por venir a tan breve aviso. |
Veðurstofan sendi út upplýsingar um áætlaða braut fellibylsins með um 36 stunda fyrirvara. El servicio meteorológico anunció la trayectoria aproximada de la tormenta con treinta y seis horas de antelación. |
Babýlonsku stjörnuspekingarnir gátu ekki einu sinni séð fyrir fall borgarinnar með nokkurra klukkustunda fyrirvara. Es obvio que los astrólogos babilonios no pudieron pronosticar la caída de la ciudad, ni siquiera con unas horas de antelación. |
Wilson er kristinn maður búsettur í Ghana. Honum var sagt upp störfum með nokkurra daga fyrirvara. Wilson, un cristiano de Ghana, recibió la notificación de que en unos días se le iba a echar de su empleo. |
Bjóða mér niður með svo skömmum fyrirvara Invitándome a que baje, con tan poca anticipación |
(Daníel 9:25; Lúkas 3:15) Síðla á 19. öld og í byrjun 20. aldar gátu kristnir menn vænst valdatöku Guðsríkis árið 1914 með góðum fyrirvara, því að þeir reiknuðu út hvenær ‚tímum heiðingjanna‘ skyldi ljúka. Cristianos de fines del siglo XIX y principios del siglo XX pudieron vivir en expectación respecto a la gobernación del Reino de Dios mucho antes de 1914 porque calcularon cuándo concluirían “los tiempos señalados de las naciones” (Lucas 21:24; Daniel 4:16, 17). |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de með fyrirvara en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.