¿Qué significa ráða en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra ráða en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ráða en Islandés.
La palabra ráða en Islandés significa aconsejar, contratar, emplear. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ráða
aconsejarverb Þegar ég verð vör við að þeir ungu vilja leita ráða hjá mér eða stuðnings finnst mér gefandi að vera tiltæk. Cuando me buscan para que los ayude o aconseje, nada me complace más que ofrecerles mi apoyo. |
contratarverb Kaupsýslumenn ráða öryggisverði til að gæta fyrirtækja sinna. Los comerciantes contratan vigilantes para proteger sus negocios. |
emplearverb Lýstu vandamálum sem gætu komið upp á vinnustað og hvernig hægt er að láta gæskuna ráða ferðinni. Mencione algunos problemas que pueden surgir en el empleo y cómo manejarlos con bondad. |
Ver más ejemplos
Eftirfarandi hvatningarorð geta örugglega hjálpað til að ráða bót á vandanum. Creemos que los siguientes comentarios de estímulo pueden contribuir a remediar la situación. |
Þessar lífverur ráða yfir hagkvæmni og kunnáttu sem mennskir flughernaðarsérfræðingar mega öfunda þær af.“ Manifiestan un grado de economía y complejidad que bien pudieran envidiar los estrategas humanos de la guerra aérea”. |
Tischendorf gaf út árið 1843 og 1845 textana úr Codex Ephraemi sem hann náði að lesa og ráða fram úr. En 1843, Tischendorf publicó una parte de sus descubrimientos y, en 1845, el resto. |
Sökum óvissunar í lífinu ættum við að varðveita hjörtu okkar (10:2), sýna aðgát í öllu sem við gerum og láta visku ráða gerðum okkar. — 10:8-10. En vista de las incertidumbres de la vida, debemos vigilar el corazón (10:2), ejercer cautela en todo lo que hacemos, y obrar con sabiduría práctica (10:8-10). |
Hvað er til ráða ef „tími og tilviljun“ kemur í veg fyrir að við getum borgað það sem við skuldum? Ahora bien, ¿y si se presenta algún “suceso imprevisto” que nos impide saldar la deuda? |
Sumir brautryðjendur hafa þurft að hætta um tíma en oft er þó hægt að ráða við erfiðleikana eða jafnvel afstýra þeim. Pero, si bien es cierto que algunos precursores han tenido que interrumpir su servicio por un tiempo, a menudo las situaciones difíciles se pueden manejar o hasta evitar. |
(1. Mósebók 1:28; 2:15) Til að hjálpa Adam að ráða við þetta stóra verkefni gaf Guð honum maka, konuna Evu, og sagði þeim að vera frjósöm, margfaldast og gera sér jörðina undirgefna. (Génesis 1:28; 2:15.) Para ayudar a Adán a acometer esta ingente tarea, Dios le proveyó de una esposa, Eva, y les dijo a ambos que fueran fructíferos, se multiplicaran y sojuzgaran la Tierra. |
Hvað er til ráða? Consejo. |
Af þessum dæmum má ráða að erfiði er viðvaranlegt! A través de esos ejemplos, vemos que ¡lo difícil es la constante! |
13, 14. (a) Við hvaða aðstæður tóku Gíbeonítar til sinna ráða? 13, 14. a) ¿En qué circunstancias tomaron los gabaonitas una medida decisiva? |
Viðbrögð manna við þessum ‚lýð er ber nafn hans,‘ já, þeim „sem játa það nafn,“ ráða lífi eða dauða fyrir þá. La reacción del público a ese “pueblo para su nombre”, sí, a “los que confiesan ese nombre”, es asunto de vida o muerte. |
Í stað þess að gleðjast yfir því að maðurinn skuli læknast ganga farísearnir út og bindast þegar í stað samtökum við Heródesarsinna um að ráða Jesú af dögum. En vez de alegrarse de que la mano del hombre haya sido restaurada, los fariseos salen e inmediatamente conspiran con los partidarios de Herodes para matar a Jesús. |
4 Til að færa Guði heilaga fórn verðum við að láta skynsemina ráða ferðinni, ekki tilfinningarnar. 4 Para presentar a Dios un sacrificio santo, la facultad de raciocinio debe primar sobre las emociones. |
Öðrum hættir til að treysta um of á eigin hæfileika í stað þess að leita ráða hjá Jehóva. La capacidad y el éxito personales, por otra parte, pueden hacer que nos creamos autosuficientes. |
Hvað er til ráða? ¿Qué puede hacerse? |
Hvaða vandi blasir oft við þeim sem eiga vantrúaðan maka og hvar geta þeir leitað ráða? ¿Qué problema suelen afrontar quienes viven con familiares no cristianos, y dónde encontrarán ayuda? |
Þegar djöfullinn reyndi að lokka Jesú Krist til að láta eigingirni ráða hugsun sinni svaraði Jesús með festu: „Ritað er: ‚Eigi lifir maðurinn á einu saman brauði, heldur á hverju því orði, sem fram gengur af Guðs munni.‘“ — Matteus 4:4. Cuando el Diablo trató de seducir a Jesucristo para que pensara de modo egoísta como él, Jesús respondió firmemente: “Está escrito: ‘No de pan solamente debe vivir el hombre, sino de toda expresión que sale de la boca de Jehová’”. (Mateo 4:4.) |
14 Áður en öldungar fella úrskurð í máli trúsystkina þurfa þeir að biðja um handleiðslu anda Jehóva. Þeir fá leiðsögn andans með því að leita ráða í Biblíunni og ritum hins trúa og hyggna þjóns. – Matt. 14 Por eso es tan necesario que, antes de emitir un juicio, le pidan a Jehová su espíritu y busquen su guía consultando las Escrituras y las publicaciones del “esclavo fiel y discreto” (Mat. |
Og þar við bættist að eitt heimamálið, nama, hafði ekki yfir að ráða algengum hugtökum svo sem „fullkominn“. Además, en uno de los idiomas locales, el nama, no existían palabras para definir algunos conceptos comunes, como “perfecto”. |
Að hafa vald yfir einhverju eða einhverjum er að hafa mátt til að stjórna eða ráða yfir þeirri manneskju eða þeim hlut. El tener poder sobre algo o sobre alguien es tener la capacidad para controlarlo o mandarlo. |
Hún á rætur sínar að rekja til atvika sem foreldrar ráða engu um. En esto hay factores implicados que están más allá del control de los padres. |
Flettu þeim upp í orðabók eða leitaðu ráða hjá einhverjum sem kann málið vel. Si es necesario, pregunte a alguien que conozca bien el idioma. |
Mér fannst sem ... Joseph hefði leitt okkur til Klettafjallanna, ef hann hefði fengið að ráða. Pensaba que si... José hubiera visto cumplido su deseo, habría dirigido el camino hacia las Montañas Rocosas. |
Gæti valdalöngun endurspeglast, svo dæmi sé tekið, í umsjónarmanni í forsæti sem leitar ráða hjá samöldungum sínum aðeins í minniháttar málum en tekur allar helstu ákvarðanirnar upp á sitt einsdæmi? Por ejemplo, ¿no pudiera ser un reflejo de afán de poder el que el superintendente presidente solo consultara a los demás ancianos en asuntos de poca monta y tomara las decisiones importantes por su cuenta? |
Hann hélt því fram að allir myndu þeir láta eigingirni ráða ferðinni ef þrengt væri að þeim. — Jobsbók 2: 1-6; Opinberunarbókin 12:10. Afirmó que, si se les sometía a dificultades, todos ellos cederían a los deseos egoístas (Job 2:1-6; Revelación [Apocalipsis] 12:10). |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ráða en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.