¿Qué significa suy xét cẩn thận en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra suy xét cẩn thận en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar suy xét cẩn thận en Vietnamita.

La palabra suy xét cẩn thận en Vietnamita significa mandrilar, voltear, germinar, pasar, turno. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra suy xét cẩn thận

mandrilar

voltear

germinar

pasar

turno

Ver más ejemplos

Vì vậy, hãy suy xét cẩn thận cách ăn mặc của anh chị tại hội nghị.
Por eso es bueno pensar bien qué ropa elegiremos.
Chiếu theo tầm quan trọng của đặc ân này, các trưởng lão phải suy xét cẩn thận khi quyết định những anh nào có đủ tiêu chuẩn dâng lời cầu nguyện tại buổi họp.
Dada su importancia, los ancianos tienen que ser juiciosos al determinar qué hermanos cumplen los requisitos para hacer oraciones en las reuniones.
(Châm-ngôn 15:28) Những lời nói suy xét cẩn thận của người có tác dụng như liều thuốc hiệu nghiệm—lời đó khích lệ những người ngã lòng và nâng đỡ những người bị ức hiếp.
Su corazón medita para responder (Proverbios 15:28). Su habla bien pensada es una curación, pues anima a las almas deprimidas y alienta a los oprimidos.
Trong phần mở đầu cho lễ kỷ niệm năm 1996, Tổng Giám Mục Gérard Defois của giáo xứ Reims đã mô tả Clovis là “biểu tượng của sự cải đạo có suy tính rõ ràng và có suy xét cẩn thận”.
En el período previo a la conmemoración de 1996, el arzobispo de Reims, Gérard Defois, dijo que Clodoveo era “el símbolo de una conversión cuidadosamente planeada y responsable”.
Anh phải cẩn thận suy xét trước xem anh em sẽ lợi hại như thế nào về mặt thiêng liêng và vật chất nếu như kế hoạch không thành công.
Tiene que evaluar de antemano y con cuidado si el bienestar espiritual y físico de los hermanos saldrá perjudicado en caso de que no tenga éxito la operación.
Tuy nhiên, chúng ta có thể ý thức nếu suy nghĩ cẩn thận về những điểm đang được xem xét.
Pero estaremos atentos si razonamos con cuidado sobre los puntos que se analizan.
Tuy nhiên, khi quyết định có nên dùng sản phẩm dẫn xuất từ máu hay không, họ cẩn thận suy xét những gì Đức Chúa Trời nói và mối quan hệ của chính họ với Đấng Ban Sự Sống.—Thi-thiên 36:9.
Pero cuando este supone la administración de productos derivados de la sangre, tenemos muy presente lo que dice Dios y nuestra relación personal con el Dador de la Vida (Salmo 36:9).
□ Tại sao cần suy xét cẩn thận liên quan đến lễ Kỷ niệm?
□ ¿Por qué se requiere discernimiento cuando se celebra la Conmemoración?
Tại sao một tín đồ Đấng Christ phải suy xét cẩn thận khi có người muốn kết hôn với mình?
¿Por qué conviene pensarlo bien antes de aceptar una propuesta de matrimonio?
Các quyết định của Nhân Chứng Giê-hô-va về sức khỏe và phương pháp điều trị đã được suy xét cẩn thận.
Las decisiones que adoptan los testigos de Jehová concernientes a su salud y tratamiento médico están cuidadosamente pensadas.
Những người thành thật đang tìm kiếm lẽ thật nên suy xét cẩn thận về việc nghe những gì từ nhiều tôn giáo khác.
Las personas sinceras que desean encontrar la verdad hacen bien en analizar con cuidado lo que oyen de diferentes religiones.
Nếu bạn suy xét cẩn thận, bạn sẽ thấy rằng một trong những lý do của ham muốn chấp nhận một niềm tin là sự sợ hãi.
Si reflexionáis veréis que el temor es una de las razones para que haya deseo de aceptar una creencia.
Hãy xem xét ba ảnh hưởng tiêu cực có thể làm suy yếu sự tỉnh thức và cảnh giác nếu chúng ta không cẩn thận.
Por eso, analicemos tres influencias negativas que pueden impedirnos permanecer alerta si nos descuidamos.
Tín đồ Đấng Christ phải cẩn thận suy xét xem họ có muốn gánh trách nhiệm đó hay không.
Los cristianos deben analizar detenidamente si quieren asumir esa responsabilidad.
Chúng tôi mời bạn cẩn thận suy xét và cầu nguyện về hoàn cảnh của mình khi trả lời câu hỏi: “Cánh cửa tiên phong nay đã mở rộng cho bạn chưa?”
Lo invitamos a examinar sus circunstancias detenidamente y bajo oración para que pueda responder a la pregunta: “¿Se le ha abierto la puerta hacia el precursorado?”.
16-18. a) Tại sao một quan điểm thăng bằng trong đời sống và hôn nhân là cần thiết, và chúng ta nên cẩn thận suy xét giữa điều chúng ta muốn và nhu cầu của người khác như thế nào?
16-18. a) ¿Por qué es necesario enfocar la vida y el matrimonio de manera equilibrada, y qué advertencias se nos dan respecto a nuestros deseos y a las necesidades de otras personas?
6 Những người trẻ cần đặc biệt cẩn thận không để vẻ bề ngoài lôi cuốn và những kích thích nhục dục mạnh mẽ bóp méo sự suy xét khi lựa chọn người hôn phối.
6 Los jóvenes deben tener especial cuidado de que la atracción física y los fuertes impulsos no les nublen el juicio a la hora de escoger pareja.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de suy xét cẩn thận en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.