¿Qué significa zero en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra zero en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar zero en Inglés.

La palabra zero en Inglés significa cero, cero, cero, cero, de cero, ninguno/a, ninguno/a, nadie, don nadie, poner a cero, apuntar, cero absoluto, helado/a, bajo cero, Zona Cero, zona de impacto, paciente cero, bajo cero, gravedad cero, hora cero, hora cero, hora cero, centrarse, enfocarse, centrarse en, crecimiento poblacional cero, marcador a cero, tolerancia cero, política de tolerancia cero, contrato de cero horas, exento de IVA. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra zero

cero

noun (cardinal number: 0)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Five times zero is zero.
Cinco por cero es cero.

cero

noun (symbol for 0)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The teacher wrote a zero on the board.
La maestra escribió un cero en la pizarra.

cero

noun (in phone number: 0)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
My number is five nine zero three eight two.
Mi número es el cinco, nueve, cero, tres, ocho, dos.

cero

noun (Celsius: freezing)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Temperatures are due to hit zero this week.
La temperatura alcanzará el cero esta semana.

de cero

noun (figurative, informal (nothing: starting point)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
When my parents arrived in this country, they had nothing; they started from zero.
Cuando mis padres llegaron a este país no tenían nada, empezaron de cero.

ninguno/a

adjective (not a single one)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Zero employees have been off sick this month.
Este mes ningún empleado ha causado baja por enfermedad.

ninguno/a

adjective (not any of [sth])

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The new trainee is hopeless; he puts in zero effort.
El nuevo becario es un inútil, no pone ningún esfuerzo.

nadie

pronoun (people, things: not one of them) (persona)

(pronombre: Reemplaza al sustantivo o apunta hacia una cláusula que se ha mencionado antes en la oración o en el contexto ("Él tomó la galleta y se la comió", "es mi libro", "el árbol que trepaba"). Los pronombres interrogativos introducen las preguntas ("qué", "cómo" "cuándo").)
Of the thirty students who took the exam, zero managed to pass.
De los treinta alumnos que rindieron el examen, nadie aprobó.

don nadie

noun (figurative, informal ([sb] unimportant)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Ignore David; he's a zero.
Ignora a David, es un don nadie.

poner a cero

transitive verb (change to 0)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Rose placed the bowl on the electronic scales, weighed out the butter, and then zeroed the scales before adding the sugar.
Rose colocó el bol en la balanza electrónica, pesó la mantequilla y luego puso a cero el contador antes de añadir el azúcar.

apuntar

transitive verb (gun: set sights)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The marksman zeroed his rifle and took the shot.

cero absoluto

noun (lowest possible temperature)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Absolute zero, zero degrees Kelvin, is -473 Fahrenheit or -273.15 Celsius.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No podemos alcanzar el cero absoluto en estas condiciones.

helado/a

adjective (colder than freezing) (figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Christ, it's below zero out there!
¡Está helado aquí afuera!

bajo cero

adverb (colder than freezing)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Temperatures in Moscow regularly drop below zero.
La temperatura en Moscú generalmente es bajo cero.

Zona Cero

noun (World Trade Center site)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The US president visited Ground Zero in New York in the wake of the September 11 attacks.
El presidente de los Estados Unidos visitó la Zona Cero tras los ataques del 11-S.

zona de impacto

noun (explosion: impact area)

paciente cero

noun (pandemic, etc.: first person infected)

bajo cero

adjective (temperature: below freezing) (temperatura)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

gravedad cero

(physics)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

hora cero

noun (beginning of military attack)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

hora cero

noun (beginning of any event)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

hora cero

noun (decisive or critical time)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

centrarse, enfocarse

intransitive verb (informal (focus)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The pilot zeroed in and launched his attack.
El piloto se centró y lanzó el ataque.

centrarse en

transitive verb (informal (focus)

An auditor knows how to zero in on the problems lurking in a financial report.
Un auditor sabe centrarse en los problemas que alberga un reporte financiero.

crecimiento poblacional cero

noun (uncountable (balance of births and deaths)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

marcador a cero

noun (test or competition result of 0)

Dejaron el marcador a cero; no pudieron marcar.

tolerancia cero

noun (strict policy)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

política de tolerancia cero

noun as adjective (approach, policy: very strict)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

contrato de cero horas

noun (employment contract: no set hours)

exento de IVA

adjective (econ: buyer pays no value-added tax)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de zero en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.