Que signifie amarrar dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot amarrar dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser amarrar dans Espagnol.

Le mot amarrar dans Espagnol signifie attacher, amarrer, sécuriser, assurer, mettre le grappin sur, se fiancer, resserrer le budget. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot amarrar

attacher

verbo transitivo (atar con cuerdas)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Vamos a amarrar las cajas con este cordón. Amarraron al perro a un árbol para que no se saliera.
Nous allons attacher les boîtes avec le cordon. // Ils ont attaché le chien à un arbre pour que ne pas qu'il s'échappe.

amarrer

verbo transitivo (barco: sujetar en puerto) (Nautique)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los marineros amarraron el velero para que no se lo llevara la marea.
Les marins ont amarré le voilier pour que la marée ne l'emporte pas.

sécuriser, assurer

verbo transitivo (figurado (asegurar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Con este contrato amarramos la cuenta por un año más.
Avec ce contrat, nous assurons les comptes pour une année de plus.

mettre le grappin sur

verbo transitivo (figurado, coloquial (comprometer) (figuré, familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Esa chica ya amarró marido: le acaban de dar el anillo.
Cette fille a mis le grappin sur un mari, on vient de lui passer la bague au doigt.

se fiancer

verbo transitivo (figurado, coloquial (pareja: comprometerse) (couple)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

resserrer le budget

locución verbal (AmL (reducir los gastos)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El gobierno local amarró el presupuesto para intentar controlar el gasto.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de amarrar dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.