Que signifie buscando dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot buscando dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser buscando dans Espagnol.

Le mot buscando dans Espagnol signifie chercher, chercher, chercher, chercher, l'avoir bien cherché, se débrouiller, chercher, chercher chez, chercher des yeux, chercher des yeux, chercher partout, aller au devant du danger, chercher, chercher une aiguille dans une meule de foin, s'assumer, aller voir ailleurs, être en chasse. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot buscando

chercher

verbo transitivo (intentar hallar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Estoy buscando las llaves y no las encuentro.
Je cherche les clés mais je n'arrive pas à les trouver.

chercher

verbo transitivo (recoger)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El taxi fue a buscarme al aeropuerto.
Le taxi est venu me chercher à l'aéroport.

chercher

verbo transitivo (querer que algo ocurra) (à ce que [qch] arrive)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Los borrachos buscan pelea a la salida del bar. Uno diría que ese joven temerario busca un accidente.

chercher

verbo pronominal (informal (querer que algo ocurra)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Juan se ha buscado esa pelea. Ya deja de buscarte problemas.
Juan a cherché la bagarre. Arrête un peu de chercher les problèmes.

l'avoir bien cherché

locución verbal (coloquial (atraer problemas) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tú te la buscaste y no voy a ayudarte esta vez.

se débrouiller

locución verbal (coloquial (arreglárselas para subsistir)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
En medio de la crisis, muchos ciudadanos se la buscan en las calles día a día.

chercher

(intentar encontrar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Estoy buscando a mi hermano pero no lo encuentro.

chercher chez

locución verbal (una cualidad, un defecto, una ayuda)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Leticia busca compañía en sus amigos.

chercher des yeux

locución verbal (para llamar la atención)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Me estuvo buscando con la mirada toda la noche.

chercher des yeux

locución verbal (para llamar la atención)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La chica lo buscaba con la vista pero él no se hacía cargo.

chercher partout

locución verbal (por todas partes)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
¿Dónde estabas? Te busqué de arriba a abajo.

aller au devant du danger

locución verbal (ponerse en riesgo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Va buscando el peligro, la adrenalina, por eso va a 200 km/h con la moto.

chercher

locución verbal (coloquial (impacientar, irritar) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
No me busques las cosquillas que tengo muy poco aguante hoy.
Ne me cherche pas, j'ai très peu de patience aujourd'hui.

chercher une aiguille dans une meule de foin

locución verbal (coloquial (perseguir un imposible)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Si estás a la caza del hombre perfecto buscas una aguja en un pajar.

s'assumer

locución verbal (trabajar para mantenerse) (financièrement)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Tienes que buscarte la vida, labrarte un futuro con un buen trabajo.

aller voir ailleurs

locución verbal (coloquial (curiosidad, intromisión) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mira, deja de molestarnos y búscate la vida por ahí.

être en chasse

locución verbal (figurado, coloquial (querer sexo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Es sábado a la noche y todos en el bar quieren guerra.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de buscando dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.