Que signifie conditioned dans Anglais?
Quelle est la signification du mot conditioned dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser conditioned dans Anglais.
Le mot conditioned dans Anglais signifie conditionnel, conditionnelle, conditionné, conditionné, conditionné, état, condition, état, condition, maladie, conditions, conditionner, endoctriner, préparer, mettre de l'après-shampoing, climatisé, réflexe conditionné, réflexe conditionnel, réflexe conditionné. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot conditioned
conditionnel, conditionnelleadjective (subject to conditions) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
conditionnéadjective (predictable, habitual) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
conditionnéadjective (animal behavior: learned) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) We are not born afraid of spiders; it is a conditioned reaction. |
conditionnéadjective (made fit and attractive) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
étatnoun (state) (aspect) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) This house is in terrible condition. It needs a lot of work. La maison est dans un état lamentable. De nombreux travaux sont nécessaires. |
conditionnoun (beings: general state) (Philosophie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Philosophers consider the human condition. Les philosophes s'intéressent à la condition humaine. |
étatnoun (medicine: health) (santé) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The cancer patient is in stable condition. Le patient cancéreux est dans un état stable. |
conditionnoun (requirement) (critère d'acceptation) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I will do it - on one condition. // A drug test is a condition of employment here. Ici, le contrôle antidopage est une condition préalable à l'embauche. |
maladienoun (illness) (Médecine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) He has a heart condition. Il souffre d'un problème cardiaque. |
conditionsplural noun (environment) (nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues") Fishermen work in difficult conditions. Les pêcheurs travaillent dans des conditions difficiles. |
conditionner, endoctrinertransitive verb (brainwash, affect behaviour) (Psychologie) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Politicians are conditioning the people to accept the policy. Les politiciens manipulent les gens pour leur faire accepter leur politique. |
préparertransitive verb (body, muscles) (physiquement : son corps) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He is conditioning his body for the race. Il prépare son corps pour la course. |
mettre de l'après-shampoingtransitive verb (hair: apply conditioner) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") I always condition my hair after washing. Je mets toujours de l'après-shampoing après m'être lavé les cheveux. |
climatiséadjective (with air-cooling system) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) The hotel said that for a few more dollars we could have an air-conditioned room. L'hôtel a dit que pour quelques dollars de plus, nous pouvions avoir une chambre climatisée. |
réflexe conditionnénoun (learned behavior) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
réflexe conditionnel, réflexe conditionnénoun (psychology: behavior) (psy) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) When I feel stressed, my conditioned response is to eat some chocolate! |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de conditioned dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de conditioned
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.