Que signifie conhecimento dans Portugais?

Quelle est la signification du mot conhecimento dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser conhecimento dans Portugais.

Le mot conhecimento dans Portugais signifie connaissance, connaissance, information, connaissances, connaissance, connaissance, aperçu, relation, connaissance, savoir, compréhension, conscience, connaissance, feuille de route, lettre de transport, savoir-faire, pénétration, bagage, sensibiliser à, de notoriété publique, à l'insu de, connaissement, apprentissage, étendue des connaissances, connaissance livresque, it is common knowledge that... : tout le monde sait que..., il est de notoriété publique que..., connaissance intuitive, connaissances pratiques, connaissance approfondie, connaissances techniques, soif de connaissances, soif de savoir, soif d'apprendre, compréhension cognitive, savoir différentiel, domaine d'études, connaissances encyclopédiques en/de , connaissances encyclopédiques en matière de, en connaitre un rayon, remarquer, noter, apprendre, s'y connaître en, prendre en compte, tenir compte de, entendre parler de, bien connu, sujets divers, quelques notions de, connaissance de la forêt, fondé sur le savoir, mené par le savoir, orienté vers le savoir, savamment, croire comprendre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot conhecimento

connaissance

substantivo masculino (de um fato)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ela manteve como segredo do seu marido o conhecimento do caso de amor.
Bien qu'elle ait eu connaissance de la tromperie de son mari, elle garda le secret.

connaissance

substantivo masculino (entendimento)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O psicólogo tinha um conhecimento profundo sobre a natureza humana.
Le psychologue avait une grande connaissance de la nature humaine.

information

(informação)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Este livro tem muito conhecimento. Você deveria estudá-lo a fundo.
Ce livre est une mine d'informations. Vous devriez l'étudier à fond.

connaissances

substantivo masculino (erudição) (savoir)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Ele tem bastante conhecimento sobre o assunto, mas tem pouca experiência prática.
Il a beaucoup de connaissances sur le sujet, mais peu d'expérience pratique.

connaissance

substantivo masculino (familiaridade)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ninguém tinha mais conhecimento das estradas da área como ele.
Personne ne connaît mieux que lui les routes de la région.

connaissance

(conjunto de dados)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Temos muito mais conhecimento sobre distúrbios do sono hoje em dia do que nunca antes.
Nous avons une meilleure connaissance des problèmes du sommeil de nos jours qu'autrefois.

aperçu

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Você tem algum conhecimento da direção da empresa?
Peux-tu nous donner une idée de la direction de cette société ?

relation, connaissance

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

savoir

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Seu conhecimento de regras de contabilidade fazia dela uma ótima contadora.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Son savoir en matière de comptabilité fait d'elle une bonne comptable.

compréhension

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
O conhecimento da maioria das pessoas sobre outros países é limitado.
Beaucoup de gens ont une compréhension limitée d'autres pays.

conscience

(consciência)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Dale n'a aucune conscience de la gravité de sa situation.

connaissance

substantivo masculino

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Ma connaissance ne s'étend pas à ce domaine.

feuille de route, lettre de transport

(documento de mercadorias embarcadas)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La feuille de route contient des informations relatives au poids et à l'emballage des marchandises

savoir-faire

(francês)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")

pénétration

(figurativo) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La rapide compréhension de l'informatique que l'étudiant montrait était impressionnante pour ses professeurs.

bagage

(figuré : connaissances)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Eu tenho o preparo para ser o melhor na minha área de trabalho.
Mon bagage me permet d'être le meilleur dans ma discipline.

sensibiliser à

As pessoas estão usando pulseiras este mês para conscientizar a população sobre questões de saúde mental.
Les gens portent des bracelets ce mois-ci pour sensibiliser le public aux problèmes de santé mentale.

de notoriété publique

locução adjetiva (fato: bem conhecido)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

à l'insu de

locução adverbial

connaissement

(BRA) (Transport maritime)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O conhecimento de embarque listava todos os conteúdos da carga.
Le connaissement détaillait tout le contenu de l'expédition.

apprentissage

(aprendizagem)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

étendue des connaissances

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

connaissance livresque

(teoria)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

it is common knowledge that... : tout le monde sait que..., il est de notoriété publique que...

Era de conhecimento geral que Bill tinha um problema com a bebida. Embora Galileu tenha sido perseguido por dizer isso no século XVII, agora é de conhecimento geral que a Terra orbita o sol.
Parmi le personnel, tout le monde savait que Bill avait un problème d'alcool. // Bien que Galilée ait été persécuté pour l'avoir dit au 17e siècle, tout le monde sait désormais que la Terre tourne autour du soleil.

connaissance intuitive

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

connaissances pratiques

(informações que podem ser aplicadas)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
J'ai des connaissances pratiques en physique, mais je serais bien en peine d'expliquer la théorie des quanta. Ces pêcheurs font preuve de grandes connaissances pratiques quand ils réparent leurs bateaux.

connaissance approfondie

(familiaridade profunda sobre algo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Il avait une connaissance approfondie de l'astronomie.

connaissances techniques

(qualificações práticas e especiais)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")

soif de connaissances, soif de savoir, soif d'apprendre

(desejo intenso por aprender)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

compréhension cognitive

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

savoir différentiel

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

domaine d'études

(campo de estudo ou área de conhecimento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

connaissances encyclopédiques en/de , connaissances encyclopédiques en matière de

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
Les enfants étaient impressionnés par les connaissances encyclopédiques en aéronautique de leur grand-père (or: par les connaissances encyclopédiques de leur grand-père en matière d'avion).

en connaitre un rayon

(informal) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Après vingt ans à ce poste, il en connaît un rayon niveau construction.

remarquer, noter

(prestar atenção)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Remarquez bien les dates limites pour le rendu des devoirs.

apprendre

(la mort de [qqn])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Quand as-tu appris sa mort ?

s'y connaître en

locução verbal (saber, conhecer) (un peu familier)

Depuis le temps que je travaille en informatique, je m'y connais en langages de programmation.

prendre en compte, tenir compte de

(formal: nota, conhecimento)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

entendre parler de

expressão verbal

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se eu ouvir falar de qualquer abertura de vagas de trabalho, eu te informarei.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês J'ai été très triste d'apprendre sa mort.

bien connu

(pessoa: bem conhecida)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Les grands acteurs et les hommes politiques sont des personnes bien connues.

sujets divers

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Franchement, j'ignore d'où elle tire tous ces sujets divers.

quelques notions de

substantivo masculino

Je parle grec couramment et j'ai quelques notions de portugais.

connaissance de la forêt

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

fondé sur le savoir, mené par le savoir, orienté vers le savoir

expressão

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

savamment

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

croire comprendre

(ficar sabendo)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Eu soube que você a odeia. Isso é verdade?
Je crois comprendre que tu la détestes. Est-ce que c'est vrai ?

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de conhecimento dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.