Que signifie daño dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot daño dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser daño dans Espagnol.

Le mot daño dans Espagnol signifie dommage, mal, abîmer, faire mal, nuire à, ébranler, s'abîmer, préjudice moral, dommage cérébral, dommage collatéral, le mal est fait, dommage matériel, dommage moral, détermination du préjudice, faire mal à, porter préjudice à, porter préjudice à , faire du mal à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot daño

dommage

nombre masculino (mal, perjuicio, trastorno)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Fue un mal dirigente, le causó mucho daño al país.
Il a été un mauvais dirigeant, il a causé beaucoup de dommages au pays.

mal

nombre masculino (ofensa, dolor físico o moral)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La indiferencia de su padre le hace daño.
L'indifférence de son père le blesse.

abîmer

verbo transitivo (estropear)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
El granizo dañó la cosecha.
La grêle a abîmé la récolte.

faire mal

verbo transitivo (herir, lastimar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sus palabras crueles dañaron a su amigo.
Ses mots cruels ont blessé son ami.

nuire à

verbo transitivo (moralmente)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
El escándalo ha dañado su reputación.
Le scandale a nui à sa réputation.

ébranler

verbo pronominal (estropearse)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
La confianza de los clientes se ha dañado y no será fácil reconstruirla.
La confiance des clients a été ébranlée et ça ne va pas être facile de la reconstruire.

s'abîmer

verbo pronominal (estropearse)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Con el uso, el teflón de la sartén ha empezado a dañarse.
Avec l'usage, le téflon de la poêle a commencé à s'abîmer.

préjudice moral

locución nominal masculina (moral)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El cantante demandó a la revista por calumnias y daño al honor.

dommage cérébral

nombre masculino (parálisis, coma)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dommage collatéral

locución nominal masculina (efecto indirecto)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

le mal est fait

(algo sin solución)

dommage matériel

locución nominal masculina (pérdida patrimonial)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

dommage moral

locución nominal masculina (sufrimiento)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

détermination du préjudice

(der: cuantificación de perjuicios) (Droit)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

faire mal à

(lastimar, herir)

Aunque solo era una broma, Pedro y Diego le hicieron daño a su hermana cuando la tiraron a la piscina.
Même si ce n'était qu'une blague, Pedro et Diego ont fait mal à leur sœur en la jetant dans la piscine.

porter préjudice à

locución verbal (reputación)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Esa protesta le hizo daño al gobernador.

porter préjudice à , faire du mal à

locución verbal (herir, perjudicar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
El huracán le hizo un daño a todos.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de daño dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.