Que signifie encierro dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot encierro dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser encierro dans Espagnol.

Le mot encierro dans Espagnol signifie incarcération, enfermement volontaire, emprisonnement volontaire, lâcher de taureaux, retraite, enfermer, ranger, mettre entre guillemets, renfermer, contenir, mettre en échec, s'enfermer, s'isoler, se replier, se renfermer, camper sur ses positions, renfermer, odeur de renfermé. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot encierro

incarcération

nombre masculino (tiempo en prisión)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Durante su encierro estudió derecho.
Pendant son incarcération, il a étudié le droit.

enfermement volontaire, emprisonnement volontaire

nombre masculino (por protesta, manifestación)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La única condición que el gobierno tenía para negociar con los mineros era que levantasen el encierro.

lâcher de taureaux

nombre masculino (correr los toros)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Diez personas resultaron heridas por cornadas en el tradicional encierro de San Fermín.
Dix personnes ont été blessées par des coups de corne lors du traditionnel lâcher de taureaux de San Fermín.

retraite

nombre masculino (reclusión voluntaria)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
No quiso ver a nadie durante su encierro.
Il n'a voulu voir personne durant sa retraite.

enfermer

verbo transitivo (poner bajo llave)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Salió huyendo pues los guardas querían encerrarlo en la cárcel.
Il a fui car les gardes voulaient l'enfermer en prison.

ranger

verbo transitivo (poner en sitio cerrado)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Encerré las cajas con la ropa vieja en un armario.
J'ai rangé les boîtes avec les vieux habits dans l'armoire.

mettre entre guillemets

verbo transitivo (palabras,frases, textos)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Se puede encerrar esta palabra entre comillas, porque es un regionalismo que estás mencionando.
On peut mettre ce mot entre guillemets parce que c'est un régionalisme que tu mentionnes.

renfermer, contenir

verbo transitivo (tener, contener)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Sus dichos encierran una gran enseñanza que no todos han querido comprender.
Ses dictons renferment (or: contiennent) un grand enseignement que tout le monde n'a pas voulu comprendre.

mettre en échec

verbo transitivo (inmovilizar: fichas, piezas) (échecs)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
No puedo hacer ese movimiento porque encerraría el alfil.
Il ne pouvait pas faire ce coup car il mettrait en échec le fou.

s'enfermer, s'isoler

verbo pronominal (aislarse en un lugar)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Daniel anda raro: en cuanto llega a la casa, va y se encierra en el taller. Ni siquiera saluda.
Daniel est bizarre : quand il arrive à la maison, il s'enferme (or: s'isole) dans l'atelier. Il ne dit même pas bonjour.

se replier, se renfermer

verbo pronominal (ocultar: pensamientos, emociones)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Le pregunté si le pasaba algo pero se encerró y no quiso hablarme más.
Je lui ai demandé s'il lui arrivait quelque chose mais il s'est replié et n'a pas voulu me parler plus.

camper sur ses positions

verbo pronominal (América Latina (obstinarse en algo)

Se encerró en que no quería ponerse el vestido y no se lo puso.
Elle a campé sur ses positions : elle ne voulait pas mettre la robe et ne l'a pas mise.

renfermer

verbo transitivo (conllevar, implicar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Aunque no lo creas, la novela encierra una historia mucho más oscura.
Même si tu ne le crois pas, le roman renferme une histoire bien plus sombre.

odeur de renfermé

(coloquial (olor a no ventilado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de encierro dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.