Que signifie entristecer dans Portugais?
Quelle est la signification du mot entristecer dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser entristecer dans Portugais.
Le mot entristecer dans Portugais signifie attrister, attrister de faire, consterner, abattre, fendre le cœur à, assombrir, s'assombrir, s'assombrir, se serrer. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot entristecer
attristerverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La scène tragique du film a attristé le public. |
attrister de faireverbo transitivo (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Ça me rend triste de te voir si malheureux. |
consterner
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) As notas de Luke entristeceram seus pais. Les résultats scolaires de Luke consternaient ses parents. |
abattreverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Se você continuar a criticar o Miguel, só vai entristecê-lo. Si tu n'arrêtes pas de critiquer Michael, tu vas le faire déprimer. |
fendre le cœur à(figurativo) Me mata ver você sair da empresa. Por favor, reconsidere. Cela me fend le cœur de vous voir quitter l'entreprise. Revenez sur votre décision, je vous en prie ! |
assombrirverbo transitivo (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La mauvaise attitude de Kelly a assombri l'atmosphère. |
s'assombrir(figurado) (visage) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Son visage s'est assombri à l'annonce de la mauvaise nouvelle. |
s'assombrir(figurado) (humeur) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") L'humeur dans la pièce s'assombrissait à mesure que le temps se dégradait. |
se serrer(figuré) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Seu coração se entristeceu quando ela descobriu que ele não gostava dela. Son cœur s'est serré quand elle a su qu'il ne l'aimait pas. |
Apprenons Portugais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de entristecer dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.
Mots apparentés de entristecer
Mots mis à jour de Portugais
Connaissez-vous Portugais
Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.