Que signifie hanger dans Anglais?

Quelle est la signification du mot hanger dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser hanger dans Anglais.

Le mot hanger dans Anglais signifie cintre, portemanteau, crochet, sabre-briquet, prise spectaculaire, réception spectaculaire, collerette, cliffhanger, cintre, fashionista, cintre, affichette de porte, boulon de suspension, parasite, cintre métallique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot hanger

cintre, portemanteau

noun (clothes hanger)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
After doing laundry Maggie spent an hour putting all of her clothes back on their hangers.
Après avoir fait la lessive, Maggie a passé une heure à suspendre tous ses vêtements sur leurs cintres.

crochet

noun (hook for things)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Fred hung his coat on the hanger as he walked in.
Fred a accroché son manteau sur la patère en entrant.

sabre-briquet

noun (historical (light saber) (Histoire : sabre court)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

prise spectaculaire, réception spectaculaire

noun (AU, informal (Australian football: spectacular mark) (football australien)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

collerette

noun (advertising card hung on a bottle) (étiquette pour bouteille)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

cliffhanger

noun (suspenseful ending) (anglicisme)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The show ended on a cliffhanger, so viewers won't know the ending until next week.
L'émission s'est terminée sur un cliffhanger, et les spectateurs ne sauront donc pas la fin avant la semaine prochaine.

cintre

noun (item for hanging clothing)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
My son has twenty five clothes hangers in his wardrobe but never hangs any clothes on them!
Mon fils a vingt-cinq cintres dans son armoire mais n'y pend jamais rien.

fashionista

noun (figurative, pejorative, slang (fashionably dressed woman) (familier)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Top models are really just clothes hangers.

cintre

noun (item for hanging a coat)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
If you bothered to put your jacket away properly, on a coat hanger, the creases would drop out and it would keep its shape much better.
Si tu prenais la peine de ranger correctement ta veste, sur un cintre, elle se défroisserait et garderait beaucoup mieux sa forme.

affichette de porte

noun (sign for door handle)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The door hanger said: "Do not disturb".

boulon de suspension

noun (type of screw)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

parasite

noun (usually plural, figurative, informal (self-interested follower) (figuré, familier)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

cintre métallique

noun (clotheshanger made of wire)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de hanger dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.