Que signifie herida dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot herida dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser herida dans Espagnol.

Le mot herida dans Espagnol signifie blessure, blessure, blessé, blessée, blessé, blesser, blesser, se blesser, faire mal à, frapper, plaie ouverte, plaie exposée, plaie profonde, plaie superficielle, remuer le couteau dans la plaie, tourner le couteau dans la plaie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot herida

blessure

nombre femenino (sufrimiento, aflicción)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
La blessure causée par ton abandon est encore ouverte.

blessure

nombre femenino (corte, laceración)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El paciente llegó con una herida de bala.
Le patient est arrivé avec une blessure par balle.

blessé, blessée

nombre masculino, nombre femenino (persona con lesiones)

Trasladaron al herido en helicóptero hasta el hospital.
Ils ont transféré le blessé en hélicoptère jusqu'à l'hôpital.

blessé

adjetivo (dolido emocionalmente)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Un hombre herido en su amor propio no perdona las ofensas con facilidad.
Un homme blessé dans son amour propre ne pardonne pas facilement les offenses.

blesser

verbo transitivo (cuerpo: lesionar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Hirieron a Héctor en el brazo de una cuchillada.
Ils ont blessé Hector au bras d'un coup de couteau.

blesser

verbo transitivo (entristecer, afligir)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tu amargura hiere a tu madre.
Ton amertume blesse ta mère.

se blesser

verbo pronominal (lastimarse con algo)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
El carpintero se hirió accidentalmente con su martillo.
Le charpentier s'est blessé accidentellement avec son marteau.

faire mal à

verbo transitivo (dañar vista u oído)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
La luz era tan intensa que hería los ojos.
La lumière était si intense qu'elle faisait mal aux yeux.

frapper

verbo transitivo (figurado (acertar un lanzamiento)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
José hirió la bola con el taco de billar para darle efecto.
José a frappé la balle avec la queue de billard pour lui donner un effet.

plaie ouverte

(corte sin sutura)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

plaie exposée

(herida sin protección)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

plaie profonde

(corte hondo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

plaie superficielle

(corte suave)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

remuer le couteau dans la plaie, tourner le couteau dans la plaie

locución verbal (tocar donde duele) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sacar ese tema es hurgar en la herida aparte de innecesario.

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de herida dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.