Que signifie tipped dans Anglais?

Quelle est la signification du mot tipped dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser tipped dans Anglais.

Le mot tipped dans Anglais signifie à bout, rétroversé, pourboire, conseil, renseignement, pointe, donner un pourboire (de ) (à ), laisser un pourboire (de ) (à ), embout, bout, incliner, faire basculer, renverser, cime, décharge, décharge publique, feinte, amortie, se renverser, donner un pourboire, laisser un pourboire, faire une feinte, faire une amortie, feutre, à filtre, requin-corail, requin longimane, requin océanique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot tipped

à bout

adjective (as suffix (having a certain kind of tip)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

rétroversé

adjective (uterus: tilted) (Médecine : utérus)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

pourboire

noun (extra money for service)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He left a 15% tip.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le service n'est pas compris dans la note.

conseil

noun (helpful information)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Bob gave us some tips about travelling in Italy.
Bob nous a filé des tuyaux pour notre voyage en Italie.

renseignement

noun (tip-off: information given to police) (à la police)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The police received a tip that the suspect would be in a nearby pub that evening.
La police a reçu un tuyau comme quoi le suspect serait dans un pub du coin ce soir-là.

pointe

noun (pointed end)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The tip of the pencil was sharp.
La pointe du crayon était bien taillée.

donner un pourboire (de ) (à ), laisser un pourboire (de ) (à )

transitive verb (leave extra money)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
It is customary to tip 15% in American restaurants.
En général, dans les restaurants américains, on donne un pourboire de 15 % (or: on donne 15 % de pourboire).

embout

noun (covering for an end)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Her high-heeled shoes had rubber tips.
Les chaussures à talons aiguille avaient des embouts en caoutchouc.

bout

noun (end)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She is at the tip of the pier.
Elle est tout au bout de la jetée.

incliner, faire basculer

transitive verb (incline)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He tipped the pitcher to fill his glass.
Il inclina (or: Il fit basculer) la carafe pour remplir son verre.

renverser

transitive verb (UK (dump)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She tipped the contents of her bag on the floor and looked for her keys.
Elle renversa le contenu de son sac par terre pour mieux chercher ses clés.

cime

noun (apex)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He stood on the tip of the hill.
Il était au sommet de la colline.

décharge, décharge publique

noun (UK (garbage dump)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He took all the garden waste to the tip.
Il alla déposer toutes les mauvaises herbes du jardin à la décharge.

feinte, amortie

noun (volleyball) (Volley)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The volleyball player surprised his opponents with a tip of the ball using his knuckles.

se renverser

intransitive verb (be overturned)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The wheelbarrow is going to tip over.
La brouette va basculer.

donner un pourboire, laisser un pourboire

intransitive verb (give extra money)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Charlotte always tips well when she eats out.
Charlotte donne (or: laisse) toujours un bon pourboire quand elle mange au restaurant.

faire une feinte, faire une amortie

transitive verb (volleyball) (Volley)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The volleyball player used her knuckles to tip the ball.

feutre

noun (fiber-tipped marker)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

à filtre

adjective (cigarette: having a filter at one end) (cigarette)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

requin-corail

noun (fish: Triaenodon obesus)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

requin longimane, requin océanique

noun (fish: Carcharhinus longimanus)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de tipped dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.