अंग्रेजी में pragmatic का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में pragmatic शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में pragmatic का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में pragmatic शब्द का अर्थ व्यावहारिक, तथ्यात्मक, यथातथ्य है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pragmatic शब्द का अर्थ

व्यावहारिक

adjectivemasculine, feminine

Such a pragmatic approach to improving governance would be neither dogmatic nor pretend to universality.
शासन सुधारने का यह व्यावहारिक तरीका न तो हठधर्मितापूर्ण है और न ही सार्वभौमिक होने का दिखावा करता है।

तथ्यात्मक

adjective

यथातथ्य

adjective

और उदाहरण देखें

Nevertheless , while the practical breeder ' s selection decisions are still largely empirical , theoretical genetics has at last clarified an ancient puzzle of the pragmatic breeder , namely , is inbreeding a blessing or a blight in the production of cultigens ?
प्रजनन करते समय व्यावहारिक प्रजनक वरण ( चुनाव ) आसदि के बारे में जो निर्णय लेते हैं वे आज भी अधिकांश प्रकरणों में अनुरूभवमूलक ही होते हैं . परंतु आनुवंशिकी के सिद्धांतों की सहायता से कुछ हठवादी प्रजनकों की एक प्राचीन समस्या का समाधान खोज लिया गया हैं . अंत : प्रजनन वरदान है या वह कुछ बाधाएं उत्पन्न करता है , इसका निर्णय करने में कठिनाई हो रही थी .
We need to find pragmatic and practical solutions which would include mitigation and adaptation strategies with fair-burdened sharing.
हमें व्यावहारिक एवं कार्यसाधक समाधान ढूढ़ना होगा जिसमें उचित मात्रा में बोझ उठाने के साथ उपशमन और अनुकूलन रणनीतियां शामिल होंगी।
We are still working to find pragmatic, practical ways and means that all stakeholders can be brought together to agree to a solution which all would accept.
हम अभी भी व्यावहारिक, अनुकूल तरीके एवं उपाय ढूंढने का प्रयास कर रहे हैं, जिससे सभी हितधारकों को ऐसे समाधान पर सहमत होने के लिए एक साथ लाया जा सके जिसे सब लोग स्वीकार करें।
We talked about pragmatic approaches to climate change and clean energy and how we can build on areas of common ground while narrowing areas of disagreement, moving toward Copenhagen.
हमने जलवायु परिवर्तन और स्वच्छ ऊर्जा के प्रति व्यावहारिक दृष्टिकोण और इस बारे में बातचीत की कि असहमति के क्षेत्रों को कम करते हुए और कोपेनहेगन की दिशा में आगे बढ़ते हुए समान आधार वाले क्षेत्र किस तरह तैयार करें ।
To my mind, the British tried to look for pragmatic adjustments by establishing political institutions which would work, as the demand for self rule and freedom struggle had become almost irresistible, and each political advance brought the full transfer of power nearer to the Indians.
जो कार्य कर सके क्योंकि स्वशासन की मांग और स्वतंत्रता संघर्ष कमोवेश अप्रतिरोध्य हो गए थे और प्रत्येक राजनीतिक कदम से सत्ता का पूर्ण हस्तांतरण भारतीयों के समीप आता गया।
The Chinese are pragmatic people, they have come up with a very specific solution.
चीनी व्यस्त लोग हैं, वे एक विशेष समाधान के साथ आगे आए हैं ।
With this in mind , MAC proposed a pragmatic solution : drivers unwilling to carry alcohol could get a special color light on their car roofs , signaling their views on alcohol to taxi starters and customers alike .
इसे ध्यान में रखते हुये मेट्रोपोलिटन एयरपोर्ट आयोग ने एक समाधान सुझाया .
We have approached our partnership in a comprehensive, forward looking, pragmatic and mutually beneficial manner.
हमने अपनी साझेदारी को व्यापक, अग्रदर्शी, सिद्धांत पर आधारित एवं परस्पर लाभप्रद ढंग से आगे बढ़ाया है।
The two sides agreed to stay committed to deepening bilateral investment cooperation, further opening markets, and improving the investment environment in India and China so as to lay a solid foundation for pragmatic cooperation between the businesses of the two countries on the basis of complementarities, mutual benefit and win-win outcomes.
* दोनों पक्ष उत्तरोत्तर गहन हो रहे द्विपक्षीय निवेश सहयोग, बाजारों को और मुक्त बनाने तथा भारत और चीन में निवेश के माहौल में और भी सुधार करने हेतु प्रतिबद्ध रहने पर सहमत हुए ताकि विद्यमान संपूरकताओं, पारस्परिक लाभ एवं दोनों देशों के लिए जीत की स्थिति सुनिश्चित करने के आधार पर दोनों देशों के व्यवसायियों के बीच प्रगतिशील सहयोग करने हेतु एक ठोस आधारशिला का निर्माण किया जा सके।
Any compromise with such forces, howsoever pragmatic or opportune it might appear momentarily, only encourages them.
ऐसी ताकतों के साथ समझौता करना चाहे कितना भी समयोचित और व्यावहारिक प्रतीत हो, इससे आतंकवाद के लिए जिम्मेदार तत्वों को बढ़ावा ही मिलेगा।
I will come back to India in the Spring of next year with some businessmen, maybe to discuss some more pragmatic issues, I have mentioned some of them.
मैंने जिन क्षेत्रों का उल्लेख किया उनमे से कुछ प्रगतिशील मुद्दों पर चर्चा करने के लिए शायद मैं अगले वर्ष वसंत ऋतु में कुछ व्यवसायियों के साथ पुनः भारत आऊँ।
Again, a question was raised that we have to be pragmatic, we would need to follow science.
एक और प्रश्न उठाया गया था कि हमें व्यावहारिक होना चाहिए, हमें विज्ञान का अनुसरण करना चाहिए ।
India remains convinced that its security would be strengthened in a nuclear weapon free and non-violent world order.This conviction is based both on principle as well as pragmatism.
भारत की यह दृढ़ धारणा है कि परमाणु हथियार रहित एवं अहिंसक विश्व व्यवस्था में भारत की सुरक्षा सुदृढ़ होगी। यह धारणा सिद्धांत के साथ - साथ यथार्थवाद पर भी आधारित है।
* The two Prime Ministers confirmed their intention to take pragmatic steps to address climate change in their respective countries in accordance with the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities as also national circumstances.
* दोनों प्रधानमंत्रियों ने साझा किंतु अलग-अलग जिम्मेदारियों और अपनी-अपनी क्षमताओं तथा राष्ट्रीय परिस्थितियों के सिद्धांत के अनुसार अपने – अपने देशों में जलवायु परिवर्तन का मुकाबला करने के लिए प्रयोजनात्मक उपाय करने के अपने आशय की पुष्टि की ।
I think both the governments can be ambitious yet pragmatic in approaching the negotiations for such an agreement and ensure that it will be in the interests of both countries, mutually economically beneficial for our two countries.
मैं समझती हूं कि दोनों सरकारें ऐसे किसी समझौते के लिए वार्ता शुरू करने में महत्वाकांक्षीकिंतु व्यावहारिक दृष्टिकोण अपना सकती हैं और यह सुनिश्चित कर सकती हैं कि वह दोनों देशों के हित में हो और हमारे दोनों देशों के लिए पारस्परिक रूप से आर्थिक तौर पर लाभप्रद हो।
* The forthcoming Ministerial Meeting in Malaysia and the Summit in Cuba provide very useful opportunities to pursue the shared interests of NAM countries by consensus and to further strengthen the Non-Aligned Movement as the collective, serious and pragmatic voice of the developing world on contemporary global issues.
* मलेशिया में आगामी मंत्रिस्तरीय बैठक और क्यूबा सम्मेलन सहमति के आधार पर गुटनिरपेक्ष आंदोलन के देशों के साझा हितों को आगे बढ़ाने तथा समसामयिक अंतरराष्ट्रीय मामलों के बारे में विकासशील देशों की एक सामूहिक गंभीर और सार्थक आवाज के तौर पर गुटनिरपेक्ष आंदोलन को और मजबूत करने का एक अति उपयोगी अवसर प्रदान करता है नई दिल्ली
The Look East Policy has today transformed into a more action driven, pragmatic and result oriented ‘Act East Policy,’ with the wider Asia-Pacific as its canvas.
आज 'पूरब की ओर देखो नीति' अधिक कार्य चालित, व्यवहारिक तथा परिणाम उन्मुख 'पूरब में काम करो नीति' में परिवर्तित हो गई है तथा इसके कैनवस के तहत एशिया प्रशांत का व्यापक क्षेत्र शामिल हो गया है।
In the meeting, the two Ministers reached a conclusion on the following cooperation, outlined below from (1) to (4), in order to build a cooperative relationship between the two countries in the energy sector through concrete and pragmatic projects.
इस बैठक में दोनों मंत्री ठोस एवं प्रगतिशील परियोजनाओं के जरिए ऊर्जा क्षेत्र में दोनों देशों के बीच सहकारी संबंध का निर्माण किए जाने के उद्देश्य से निम्नलिखित (1 से 4) बिन्दुओं पर सहयोग करने के लिए सहमत हुए:
But I’ve been pragmatic enough to bear in mind that you were always beyond my reach.
किंतु मैं व्यावहारिक रहा और मैंने ये बात मस्तिष्क में रखी कि तुम हमेशा मेरी पहुंच से दूर थीं।
Prime Minister Hasina appreciated Prime Minister Modi for his dynamic and pragmatic approach in leading the largest democracy and one of the largest and fastest growing economies in the world.
प्रधानमंत्री शेख हसीना ने सबसे बड़े लोकतंत्र तथा विश्व में सबसे बड़ी एवं सबसे तेज गति से विकास कर रही अर्थव्यवस्थाओं में से एक का नेतृत्व करने में प्रधानमंत्री मोदी के गतिशील एवं व्यावहारिक दृष्टिकोण के लिए उनकी सराहना की।
Ans : India is committed to resolving all outstanding issues with Pakistan through peaceful bilateral dialogue to find practical and pragmatic solutions.
उत्तर : भारत व्यावहारिक एवं तथ्यात्मक समाधान ढूंढ़ने के लिए शांतिपूर्ण द्विपक्षीय वार्ता के माध्यम से पाकिस्तान के साथ सभी बकाया मुद्दों का समाधान करने के लिए प्रतिबद्ध है।
It is a partnership based both on principle and pragmatism that has become increasingly more durable and multi-faceted.
सिद्धांतों एवं प्रगतिशीलता की भावना पर आधारित यह भागीदारी उत्तरोत्तर स्थायी और बहुफलकीय होती जा रही है।
Whatever problems, issues may arise from time to time, and that is inevitable in any bilateral relationship, the tremendous reservoir of goodwill and understanding that exists between our two countries makes it possible for us through dialogue and discussion to arrive at acceptable and pragmatic solutions to the challenges that we face.
समय-समय पर चाहे जो भी समस्याएं, मुद्दे उत्पन्न होते हों तथा यह किसी भी द्विपक्षीय संबंध में अपरिहार्य होता है, हमारे दोनों देशों के बीच सद्भावना एवं आपसी समझ का जो विशाल जलाशय मौजूद है उसकी वजह से हमारे लिए संभव हो पाता है कि हम वार्ता एवं चर्चा के माध्यम से उन चुनौतियों का स्वीकार्य एवं व्यावहारिक समाधान निकाल सकें जिनका हम सामना करते हैं।
But we do know there are proxy wars; we do know there are conflicts that are not described as wars, and we do know that there is an immense questioning of the dominance of principles in terms of what pragmatic belief people can get away with quickly.
हम साइबर स्पेास का प्रयोग करके दूरस्था शिक्षा एवं टेली मेडिसीन की पेशकश करके विशेष रूप से शिक्षा एवं दवा के क्षेत्रों में अंत:क्रिया से जुड़ी भौतिक बाधाओं को दूर करने के लिए नई प्रौद्योगिकी की उपलब्ध ता का प्रयोग करने का प्रस्ता्व करते हैं।
When I came to America in 2005, in addressing the United States’ Congress I said there are partnerships based on principles and partnerships based on pragmatism.
वर्ष 2005 में जब मैं अमेरिका आया था तो संयुक्त राज्य अमेरिका की कांग्रेस को संबोधित करते समय मैंने कहा था कि हमारे बीच यह भागीदारी सिद्धांतों पर आधारित है, और कि यह भागीदारी व्यावहारिकता पर आधारित है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में pragmatic के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

pragmatic से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।