इतालवी में mandato का क्या मतलब है?
इतालवी में mandato शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में mandato का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में mandato शब्द का अर्थ मुख्तारनामा, मुख्तारनामा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
mandato शब्द का अर्थ
मुख्तारनामाverb |
मुख्तारनामा
|
और उदाहरण देखें
(Matteo 28:19, 20) Com’erano appropriate, visto che i diplomati sono stati mandati a servire in 20 paesi! (मत्ती 28:19, 20) यह बिलकुल सही था, क्योंकि ये ग्रेजुएट 20 अलग-अलग देशों में सेवा करने के लिए भेजे जा रहे थे! |
Un vescovo protestante scrisse ai suoi ecclesiastici: ‘[Hitler] è stato mandato da Dio’”. एक प्रोटॆस्टॆंट बिशप ने अपने पादरीवर्ग को लिखा, ‘[हिटलर] को परमेश्वर ने हमारे लिए भेजा है।’” |
Poiché vengono mandati in cattività la loro calvizie sarà allargata “come quella dell’aquila”: a quanto sembra il profeta si riferisce a un tipo di avvoltoio che ha solo un soffice ciuffo di peli sulla testa. उन्हें बंधुआई में भेजना ऐसा था मानो उनका पूरा सिर “गिद्ध के समान” गंजा किया गया हो। |
Anche ad altre città devo dichiarare la buona notizia del regno di Dio, perché per questo sono stato mandato (Luca 4:43) मुझे दूसरे शहरों में भी परमेश्वर के राज की खुशखबरी सुनानी है क्योंकि मुझे इसीलिए भेजा गया है। —लूका 4:43. |
Ma oltre a questo, continua Gesù, “il Padre che mi ha mandato, egli stesso ha reso testimonianza di me”. पर इसके अलावा, यीशु आगे कहते हैं: “पिता जिसने मुझे भेजा है, उसी ने मेरी गवाही दी है।” |
Gesù disse: “Questo significa vita eterna, che acquistino conoscenza di te, il solo vero Dio, e di colui che tu hai mandato, Gesù Cristo”. — Giovanni 17:3. यीशु मसीह ने कहा: “हमेशा की ज़िंदगी पाने के लिए ज़रूरी है कि वे तुझ एकमात्र सच्चे परमेश्वर का और यीशु मसीह का, जिसे तू ने भेजा है, ज्ञान लेते रहें।”—यूहन्ना 17:3. |
Comunque, credo che se venissi mandato di nuovo a lavorare in quel reparto mi sentirei ancora un principiante. अगर मुझे दोबारा यहाँ सेवा करने का मौका मिलता, तब भी मैं उनसे बहुत कुछ सीखता। |
Questo incarico indicava che era stato mandato a predicare qualcosa che aveva a che fare con la “liberazione” e il “ricupero”, oltre che con l’opportunità di essere accettati da Geova. उस कार्यनियुक्ति ने यह स्पष्ट किया कि जिसका प्रचार करने के लिए उसे भेजा गया था उसमें ‘छुटकारा’ और ‘स्वास्थ्यलाभ’ (NW) शामिल था, और साथ ही यहोवा की स्वीकार्यता पाने का मौक़ा भी। |
L’angelo Gabriele fu mandato a una brava giovane di nome Maria. परमेश्वर ने जिब्राईल नाम के एक स्वर्गदूत को एक अच्छी स्त्री मरियम के पास भेजा। |
“Il mio cibo è fare la volontà di colui che mi ha mandato e finire la sua opera”. — GIOVANNI 4:34. “मेरा खाना यह है कि मैं अपने भेजनेवाले की मरज़ी पूरी करूँ और उसका काम पूरा करूँ।”—यूहन्ना 4:34. |
Duemila anni fa, in effetti, le persone volevano fare re Gesù Cristo perché capivano che era stato mandato da Dio e che sarebbe stato un governante molto capace. देखा जाए तो दो हज़ार साल पहले जब यीशु मसीह धरती पर था, तब लोगों ने उसे राजा बनाना चाहा क्योंकि वे समझ गए कि वह परमेश्वर का भेजा हुआ है और उसमें एक बढ़िया शासक के गुण हैं। |
Gesù sottolineò il bisogno di avere accurata conoscenza quando pregò: “Questo significa vita eterna, che acquistino conoscenza di te, il solo vero Dio, e di colui che tu hai mandato, Gesù Cristo”. बेशक पड़ता है। क्योंकि यीशु ने अपनी एक प्रार्थना में बताया कि परमेश्वर के बारे में सही-सही जानना कितनी अहमियत रखता है। उसने कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।” |
O “mandato”, “ordine”. या “आदेश; आज्ञा।” |
(Colossesi 1:21-23) Possiamo rallegrarci che Geova ci abbia attirati a suo Figlio in armonia con le parole di Gesù stesso: “Nessuno può venire a me a meno che il Padre, che mi ha mandato, non lo attiri”. (कुलुस्सियों १:२१-२३, NHT) हम आनन्द कर सकते हैं कि स्वयं यीशु के शब्दों के सामंजस्य में यहोवा ने हमें अपने पुत्र की ओर खींचा है: “कोई मेरे पास नहीं आ सकता, जब तक पिता, जिस ने मुझे भेजा है, उसे खींच न ले।” |
In effetti il territorio nel quale fu mandato Amos somiglia a quello in cui molti di noi oggi compiono il loro ministero. दरअसल आमोस ने जिस तरह के इलाके में प्रचार किया, आज शायद हमें भी कुछ वैसे ही इलाके में प्रचार करना पड़ता हो। |
Riassumendo il programma, il presidente ha trasmesso i saluti di persone vicine e lontane e poi ha consegnato i diplomi e ha annunciato i paesi in cui i missionari venivano mandati. कार्यक्रम की समाप्ति में, सभापति ने जगह-जगह से आए अभिवादन पढ़े और फिर डिप्लोमा प्रदान किए और मिशनरी नियुक्तियों की घोषणा की। |
Ha mandato una nuova legione di demoni a catturare Paula. एक बार फिर से चमत्कारिक जोड़ी शैतान कार्लो को पकड़ लेती है। |
Gesù Cristo indicò un requisito indispensabile quando disse in preghiera a Dio: “Questo significa vita eterna, che acquistino conoscenza di te, il solo vero Dio, e di colui che tu hai mandato, Gesù Cristo”. — Giovanni 17:3. यीशु मसीह ने एक मूलभूत आवश्यकता की ओर इशारा किया जब उसने परमेश्वर को प्रार्थना में कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।”—यूहन्ना १७:३. |
Sì, esercitando fede in Gesù, colui che Dio ha mandato, si può ottenere la vita eterna. जी हाँ, यीशु पर, जिसे परमेश्वर ने भेजा है, विश्वास करने के द्वारा लोगों को अनन्त जीवन मिल सकता है। |
“Da Dio sono stato mandato e sono qui. “मैं परमेश्वर की तरफ से आया हूँ और यहाँ हूँ। |
+ Ora rifletti attentamente su cosa devo dire a Colui che mi ha mandato”. + अच्छी तरह सोचकर बता कि मैं अपने भेजनेवाले को क्या जवाब दूँ।” |
E colui che mi ha mandato è con me; non mi ha abbandonato a me stesso, perché faccio sempre le cose che gli piacciono”. और मेरा भेजनेवाला मेरे साथ है; उसने मुझे अकेला नहीं छोड़ा, क्योंकि मैं सर्वदा वही काम करता हूँ जिन से वह प्रसन्न होता है।” |
“Questo significa vita eterna”, disse Gesù, “che acquistino conoscenza di te, il solo vero Dio, e di colui che tu hai mandato, Gesù Cristo”. — Giovanni 17:3. यीशु ने कहा: “अनन्त जीवन यह है, कि वे तुझ अद्वैत सच्चे परमेश्वर को और यीशु मसीह को, जिसे तू ने भेजा है, जानें।”—यूहन्ना 17:3. |
Mi ha ascoltato e ha mandato voi”. भगवान् ने मेरी सुनकर आपको यहाँ भेजा है।” |
Le profonde parole di Maria, la madre di Gesù, sono davvero veraci: “[Geova] ha pienamente saziato di cose buone gli affamati e ha mandato via a mani vuote quelli che avevano ricchezze”. यीशु की माँ, मरियम के अर्थपूर्ण शब्द वाक़ई सच हैं: “[यहोवा] ने भूखों को अच्छी वस्तुओं से तृप्त किया, और धनवानों को छूछे हाथ निकाल दिया।” |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में mandato के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
mandato से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।