इतालवी में portata का क्या मतलब है?

इतालवी में portata शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में portata का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में portata शब्द का अर्थ प्रवाह दर, निस्सरण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

portata शब्द का अर्थ

प्रवाह दर

noun

निस्सरण

noun (quantità di fluido che attraversa una sezione di area A nell'unità di tempo)

और उदाहरण देखें

3 È chiaro che Gesù stava dicendo agli apostoli che sarebbero stati portati in cielo per essere con lui.
३ स्पष्टतया, यीशु अपने प्रेरितों को यह सूचना दे रहा था कि वे स्वर्ग में उसके साथ रहने के लिये ले जाये जायेंगे
Data la vastità e la portata mondiale del problema del terrorismo, le nazioni si sono subito unite per combatterlo.
यह देखते हुए कि आतंकवाद कितनी बड़ी समस्या बन गयी है और यह कैसे पूरी दुनिया पर कहर ढा रही है, सभी राष्ट्र उसके खिलाफ लड़ने के लिए एक-जुट हो गए।
+ 37 Così il re morì e fu portato a Samarìa, dove venne sepolto.
+ 37 इस तरह राजा की मौत हो गयी और उसकी लाश सामरिया लायी गयी और वहाँ दफना दी गयी।
Nella maggior parte dei paesi in cui vaccinare i bambini è una pratica diffusa, le vaccinazioni sistematiche hanno portato una vistosa diminuzione delle malattie infantili prese di mira.
संसार के अधिकांश भागों में जहाँ बचपन के टीके आसानी से उपलब्ध हैं, नैत्यिक असंक्रमीकरण के परिणामस्वरूप बचपन की उन बीमारियों में आकस्मिक गिरावट हुई है जिन के लिए असंक्रमीकरण नियत है।
Sono anche portati a pensare che la Bibbia sia un libro cristiano.
साथ ही उन्हें लगता है कि बाइबल एक ईसाई किताब है।
(Matteo 24:7) In quel tempo molti Studenti Biblici erano convinti che presto sarebbero stati portati in cielo.
(मत्ती २४:७) उस समय अनेक बाइबल विद्यार्थियों ने विश्वास किया कि जल्द ही उन्हें स्वर्ग ले जाया जाएगा
Secondo la Legge, lo sterco degli animali sacrificati doveva essere portato fuori del campo e bruciato.
व्यवस्था के तहत बलि किए जानेवाले पशु के गोबर को छावनी से बाहर ले जाकर जलाना होता था।
(Rivelazione 14:1, 3) Sapeva che esso avrebbe portato le pacifiche condizioni paradisiache che egli offrì al malfattore che morì al suo fianco.
(प्रकाशितवाक्य १४:१, ३) वह जानता था कि यह शान्तिपूर्ण परादीसीय परिस्थितियाँ लाएगी जिसे उसने अपनी बग़ल में मरनेवाले अपराधी के सामने रखा।
4 Non lasciamoci sfuggire nessun incarico di servizio che sarebbe alla nostra portata.
4 हमें लगातार चौकन्ना रहने की ज़रूरत है ताकि हमारे सामने सेवा के जो सुनहरे मौके आते हैं, उन्हें हम हाथ से गँवा न बैठें।
Il fratello Lagakos morì nel 1943, e a quel punto i Testimoni avevano portato la luce spirituale nella maggior parte delle città e dei paesi del Libano, della Siria e della Palestina.
सन् 1943 में भाई लेगाकॉस की मौत तक साक्षियों ने लेबनॉन, सीरिया और पैलिस्टाइन के अधिकतर शहरों और गाँवों में आध्यात्मिक रोशनी फैला दी थी।
(Colossesi 2:8) Paolo non voleva che i colossesi, che erano divenuti sudditi del ‘regno del Figlio dell’amore di Dio’, fossero portati via, allontanati dalla loro condizione spirituale benedetta.
(कुलुस्सियों २:८) पौलुस नहीं चाहता था कि कुलुस्से के मसीही जो “[परमेश्वर के] प्रिय पुत्र के राज्य” की प्रजा बन गए थे, भटकाए जाएँ और इस धन्य आत्मिक अवस्था से दूर किए जाएँ।
6 E così si riunirono assieme per far sentire la loro voce in merito alla questione; ed essa fu portata davanti al giudice.
6 और इस प्रकार संबंधित मामलों में अपने मतों को रखने के लिए वे एक साथ एकत्रित हुए; और उन्हें न्यायियों के समक्ष रखा गया
Perché mi hai ingannato e hai portato via le mie figlie come fossero prigioniere prese con la spada?
तूने मेरे साथ यह चाल क्यों चली? मुझे धोखा देकर मेरी बेटियों को ऐसे उठा लाया जैसे कोई तलवार के दम पर बंदियों को उठा ले जाता है।
7 Da parte sua, il re Ciro fece tirare fuori gli utensili della casa di Geova che Nabucodònosor aveva portato via da Gerusalemme e messo nella casa del suo dio.
7 राजा कुसरू ने यहोवा के भवन के उन बरतनों को भी निकाला जिन्हें नबूकदनेस्सर उठा लाया था। नबूकदनेस्सर ने ये बरतन यरूशलेम से लाकर अपने देवता के मंदिर में रख लिए थे।
Portate sempre con voi la “scheda dello stop al fumo” e riguardatela diverse volte al giorno
अपना कार्ड हमेशा अपने पास रखिए और दिन में कई बार इसे पढ़िए
perché ve li hanno portati via in esilio”.
क्योंकि तुम्हारे बच्चों को छीनकर बँधुआई में ले जाया जाएगा।”
5 Pensate a come una cristiana che chiameremo Maria si è ritrovata coinvolta in una situazione che l’ha portata a un passo dal commettere immoralità sessuale.
5 गौर कीजिए कि कैसे एक मसीही स्त्री, जिसे हम मॆरी कहेंगे, ऐसे हालात में पड़ गयी जिसकी वजह से वह अनैतिक काम करते-करते बची।
Tali pubblicazioni non possono essere portate via dalla Sala del Regno.
लाइब्रेरी के प्रकाशनों को किंगडम हॉल से बाहर नहीं ले जाना चाहिए।
16:7-10, 21, 22) Isaia predisse la venuta del Messia, che avrebbe avuto un ruolo simile e avrebbe portato via “infermità”, “pene” e “il medesimo peccato di molti”, aprendo così la via della vita eterna. — Leggi Isaia 53:4-6, 12.
16:7-10, 21, 22) जिस तरह अजाजेल का बकरा इसराएलियों के पापों को उठा ले जाता था, उसी तरह यशायाह ने भविष्यवाणी की कि मसीहा भी “बहुतों के पाप का बोझ,” ‘रोग’ और ‘दुख’ उठाकर उनसे दूर ले जाएगा। इस तरह वह उनके लिए हमेशा की ज़िंदगी का रास्ता खोलेगा।—यशायाह 53:4-6, 12 पढ़िए।
Quando ritornate, portate con voi l’opuscolo Cosa richiede Dio.
जब आप उससे मिलते हैं, तो ध्यान रहे कि आपके पास माँग ब्रोशर हो।
4 Gesù Cristo: La portata del suo messaggio
4 यीशु मसीह—उसके संदेश का बड़े पैमाने पर असर
(Rivelazione 20:7-10; Ezechiele 39:11) Un futuro benedetto attende coloro che si manterranno fedeli durante quella prova finale, e a quel punto la razza umana portata alla perfezione diverrà una sola cosa con la giusta organizzazione universale di Geova.
(प्रकाशितवाक्य २०:७-१०; यहेजकेल ३९:११) एक सचमुच ही धन्य भविष्य उस आख़री परीक्षा में वफ़ादार रहनेवालों का इंतज़ार कर रहा है, और फिर पूर्ण की गयी मानव जाति यहोवा के धार्मिक विश्वव्याप्त संगठन के साथ एक होगी।
In alcuni paesi, come spiega un rapporto dell’UNICEF (Fondo delle Nazioni Unite per l’Infanzia), i maschi che vengono portati nei centri sanitari sono il doppio delle femmine.
कुछ देशों में उनसे दोगुना ज़्यादा लड़कों को स्वास्थ्य केंद्रों में ले जाया जाता है, संयुक्त राष्ट्र बाल निधि (UNICEF) की एक रिपोर्ट बताती है।
11 E inoltre io darò a questo popolo un anome, affinché in tal modo possa essere distinto sopra tutti i popoli che il Signore Iddio ha portato fuori dalla terra di Gerusalemme; e faccio questo perché esso è stato un popolo diligente nell’obbedire ai comandamenti del Signore.
11 और इसके अलावा, मैं इन लोगों को एक नाम दूंगा जिसके द्वारा इनकी पहचान उन सारे लोगों में की जाएगी, जिन्हें प्रभु परमेश्वर ने यरूशलेम के प्रदेश से निकाल कर लाया था; और मैं यह इसलिए करूंगा क्योंकि ये लोग प्रभु की आज्ञाओं का पालन निष्ठा से करते हैं ।
4 Scrisse dunque un’epistola e la mandò per mezzo del servo di Ammoron, lo stesso che aveva portato un’epistola a Moroni.
4 इसलिए उसने एक पत्र लिखा, और अम्मोरोन के उसी सेवक द्वारा उसे भिजवाया जो मोरोनी के लिए पत्र लाया था ।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में portata के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।