फ़्रेंच में doute का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में doute शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में doute का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में doute शब्द का अर्थ शंका, अंदेशा, संदेह, संदेह है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

doute शब्द का अर्थ

शंका

verb

Et de quoi ceux qui doutent ont- ils besoin?
और शंका करनेवालों को किस बात की ज़रूरत थी?

अंदेशा

nounmasculine

संदेह

noun

Mon frère Laxman, la réputation douteuse de ma femme jette un doute sur la mienne.
लक्ष्मण भाई, मेरी पत्नी की संदिग्ध ख्याति अपने ही पर संदेह निर्मोक.

संदेह

Mon frère Laxman, la réputation douteuse de ma femme jette un doute sur la mienne.
लक्ष्मण भाई, मेरी पत्नी की संदिग्ध ख्याति अपने ही पर संदेह निर्मोक.

और उदाहरण देखें

Par conséquent, il ne fait aucun doute que Marie n’a pas eu d’autres enfants.
तो फिर, इस बात को मद्देनज़र रखते हुए पूरे यकीन के साथ कहा जा सकता है कि मरियम का कोई और बच्चा नहीं था।”
Le cannabis a sans douté été placé à proximité de cette femme pour lui fournir un moyen d’apaiser ses maux de tête dans l’autre monde.
और जड़ी-बूटी शायद इसलिए रखी गयी थी ताकि अगले लोक में जब भी उसे सिरदर्द हो तो वह राहत पा सके।
Sans même lui laisser le bénéfice du doute, ils ont tiré hâtivement des conclusions erronées et lui ont tourné le dos.
उन झूठे दोस्तों ने इतना भी भरोसा नहीं दिखाया कि यीशु कभी गलत नहीं हो सकता। वे गलत नतीजे पर पहुँचे और उससे मुँह फेर लिया।
Si nous sommes connus pour être véridiques, nos paroles ne seront pas mises en doute ; on nous fera confiance.
(प्रकाशितवाक्य 21:8, 27; 22:15) अगर हम हमेशा सच बोलनेवाले के तौर पर नाम कमाएँ, तो दूसरे हमारी बात पर यकीन करेंगे, हम पर भरोसा रखेंगे।
Si les doutes persistent
मन में शक घर कर जाए तो क्या करें?
Si vous avez un doute, vérifiez que votre vidéo est conforme aux exemples de contenus adaptés aux annonceurs.
अगर आपको इस बारे में पक्का नहीं पता है, तो हमारे विज्ञापन के लिहाज़ से अच्छे वीडियो के उदाहरणों के लेख पढ़कर अपनी सामग्री जाँचें.
Les premiers chrétiens n’ont jamais douté que Dieu avait révélé sa volonté, son dessein et ses principes dans les Écritures (2 Timothée 3:16, 17).
पहली सदी के मसीहियों ने कभी इस बात पर संदेह नहीं किया कि परमेश्वर ने अपनी इच्छा, अपना उद्देश्य और अपने सिद्धांत बाइबल में बताए हैं।
Par ce moyen ou d’autres, nous pourrons sans doute augmenter notre participation à la prédication.
इन अथवा अन्य रीतियों से शायद हम शेत्र सेवा में अपने हिस्सेदारी को बढ़ा सकते हैं।
SANS aucun doute vous souciez- vous de votre vie et de votre avenir.
इसमें कोई शक नहीं कि आप अपनी ज़िंदगी में और अपने आनेवाले कल में दिलचस्पी रखते हैं।
À n’en pas douter, savoir se servir d’un ordinateur ou d’instruments semblables est important, voire indispensable pour des millions de jeunes.
यह सच है कि बहुत-से बच्चों के लिए कंप्यूटर और उससे जुड़ी टेक्नॉलजी के बारे में जानकारी हासिल करना ज़रूरी ही नहीं, अच्छा भी है।
La différence était sans doute due au système d’écriture alphabétique, plus simple, utilisé par les Hébreux. (...)
निःसन्देह, भिन्नता इसलिए थी कि यहूदी ज़्यादा सरल लेखन वर्णमाला का प्रयोग करते थे। . . .
Non, répondrez- vous sans doute comme beaucoup, il dépend davantage d’atouts comme une santé robuste, un but dans la vie et de bonnes relations avec autrui.
ज़्यादातर लोग कहेंगे, जी नहीं। क्योंकि वे मानते हैं कि सच्ची खुशी पाने के लिए अच्छा स्वास्थ्य, दूसरों के साथ अच्छा रिश्ता और ज़िंदगी में एक उद्देश्य होना बेहद ज़रूरी है।
Vous serez sans nul doute d’accord avec le rédacteur biblique qui a demandé : “ Ne me donne ni pauvreté ni richesse.
इन बातों के मद्देनज़र, आप बाइबल के लेखक से सहमत हो सकते हैं, जिसने बिनती की: “मुझे न तो निर्धन कर और न धनी बना; प्रति दिन की रोटी मुझे खिलाया कर।
Lorsque Jésus a commencé à enseigner, certains ont sans doute discerné sur la base de la prophétie de Daniel que le temps fixé de la venue du Messie était arrivé.
जब यीशु ने सिखाना शुरू किया, तब कुछ लोग दानिय्येल की भविष्यवाणी से समझ गए होंगे कि मसीहा के आने का ठहराया समय आ पहुँचा है।
La plupart d’entre nous pensent sans doute accorder du prix aux réunions.
बेशक हम में से अधिकांश जन महसूस करते हैं कि हम सभाओं की क़दर करते हैं।
L’étudiant progressera sans doute plus rapidement si tu transmets le cours biblique à une assemblée ou à un groupe qui parle sa langue et qui ne se trouve pas loin.
अगर आप उसी भाषा की मंडली या समूह को उसका अध्ययन सौंप दें, तो वह जल्दी तरक्की कर पाएगा।
À n’en pas douter, lorsque ce détail a été dévoilé, Satan a observé la scène avec attention.
जब यहोवा ने इस जानकारी का खुलासा किया तो शैतान ने भी ज़रूर कान लगाकर सुना होगा।
Aussitôt Jésus tend la main, le saisit et lui dit: “Homme de peu de foi, pourquoi as- tu douté?”
अपना हाथ तुरन्त बढ़ाकर, यीशु उसे यह कहकर पकड़ लेते हैं: “हे अल्प-विश्वासी, तू ने क्यों सन्देह किया?”
Sans doute choisiriez- vous avec sagesse de vous en aller.
इसलिए समझदारी से काम लेते हुए, आप वहाँ से चले जाने का फैसला करेंगे।
Pour les observateurs des deux camps, l’issue du combat ne doit faire aucun doute.
मगर ज़रूरी नहीं कि जो ताकतवर होते हैं, वही हमेशा जीतते हैं।
Elle est meilleure sans aucun doute.
निस्संदेह वे बेहतर हैं।
(2 Timothée 3:1-5.) Au fur et à mesure que les conditions se détérioreront et que ce système de choses avancera vers sa fin inévitable, les familles qui vivent dans des pays en développement seront sans aucun doute soumises à des épreuves de plus en plus rudes.
(२ तीमुथियुस ३:१-५, NW) जैसे यह रीति-व्यवस्था सीधे अपने अटल विनाश की ओर जा रही है, इसमें कोई सन्देह नहीं कि विकासशील देशों में परिवारों पर दबाव बढ़ेंगे।
Ainsi, lorsque se présente une tentation, nous n’avons aucun doute quant à la conduite à adopter.
और हमारी सोच “परमेश्वर के कानून के अधीन” हो जाएगी।
Si vous êtes Témoin de Jéhovah, vous répondrez sans nul doute: ‘Le jour de mon baptême!’
अगर आप बपतिस्मा पाए हुए यहोवा के एक गवाह हैं तो आप बेशक यह जवाब देंगे, ‘अजी, जिस दिन मैंने बपतिस्मा लिया!’
(Actes 24:24.) Cependant, quand Paul a parlé “ de justice, de maîtrise de soi et du jugement à venir, Félix prit peur ”, sans doute parce que ces thèmes troublaient sa conscience, compte tenu de la méchanceté qu’il pratiquait dans sa vie.
(प्रेषि. 24:24) लेकिन जब पौलुस उनसे बात करते वक्त “नेकी और संयम और आनेवाले न्याय” के बारे में बताता है तो ‘फेलिक्स घबरा उठता है।’ शायद उसका ज़मीर उसे कचोटने लगता है क्योंकि उसने ज़िंदगी में बुरे-बुरे काम किए थे।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में doute के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

doute से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।