फ़्रेंच में égoïsme का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में égoïsme शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में égoïsme का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में égoïsme शब्द का अर्थ अहंवाद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
égoïsme शब्द का अर्थ
अहंवादnoun |
और उदाहरण देखें
19 Les relations de David avec le roi Saül et avec son fils Jonathan montrent de façon saisissante le lien existant entre l’amour et l’humilité d’une part, l’orgueil et l’égoïsme d’autre part. १९ राजा शाऊल और उसके पुत्र योनातन के साथ दाऊद का सम्बन्ध एक उल्लेखनीय उदाहरण है कि कैसे प्रेम और नम्रता साथ-साथ जाते हैं और इसी प्रकार कैसे घमंड और स्वार्थीपन साथ-साथ जाते हैं। |
Les effets de cette prétendue connaissance se voient dans la décadence morale, le mépris généralisé de l’autorité, la malhonnêteté et l’égoïsme qui caractérisent le système de choses de Satan. इस सब झूठे ज्ञान के फल नैतिक अपभ्रष्टता, अधिकार के लिए व्यापक अनादर, बेईमानी, और स्वार्थ में दिखते हैं जो शैतान की रीति-व्यवस्था की विशेषताएँ हैं। |
Aujourd’hui, celui qui ne sert Dieu que par désir de vivre éternellement dans le Paradis est peut-être lui aussi animé par l’égoïsme. आज जो मसीही सिर्फ फिरदौस में हमेशा तक जीने के इरादे से सेवा करता है, उसका इरादा भी स्वार्थी हो सकता है। |
Les sources des problèmes humains ont à voir avec l'égoïsme, le Je. मनुष्य की समस्याओं के स्रोत का लेना देना अहंकारवाद से है. मैं. |
Cependant, celui qui est hypersensible ou susceptible dans ses relations avec autrui manifeste une forme d’égoïsme qui peut le priver de la paix et l’empêcher d’honorer son prochain. लेकिन दूसरों के साथ अपने सम्बन्ध में अनुचित रूप से संवेदनशील, या अतिभावुक होना एक प्रकार का स्वार्थ है जो हमें अपनी शान्ति से वंचित कर सकता है और हमें दूसरों को सम्मान दिखाने से रोक सकता है। |
• Quelles épreuves l’orgueil et l’égoïsme peuvent- ils engendrer ? • कैसे घमंड और अभिमान से परीक्षाएँ पैदा होती हैं? |
Les Écritures inspirées ont prédit qu’un esprit d’égoïsme caractériserait les “ derniers jours ”. परमेश्वर के प्रेरित वचन में भविष्यवाणी की गयी थी कि “अन्तिम दिनों में” हर तरफ स्वार्थ की भावना होगी। |
14 Autre facteur dissuasif contre cet acte d’un égoïsme flagrant : il n’y a pas de réparation possible. 14 यह एक हकीकत है कि परायी स्त्री या पुरुष के साथ संबंध रखने से जो नुकसान होते हैं, उनकी भरपाई नहीं की जा सकती। |
Mais l’égoïsme ne triomphera jamais de l’amour, sur lequel repose la manière de gouverner de Jéhovah. मगर स्वार्थ उस प्यार पर कभी जीत हासिल नहीं कर सकता, जिस प्यार के आधार पर यहोवा हुकूमत करता है। |
En stimulant le désir des yeux et en jouant sur notre égoïsme inné (Éphésiens 2:1-3 ; 1 Jean 2:16). आँखों की अभिलाषा को भड़काकर और हमारे स्वाभाविक स्वार्थ का फ़ायदा उठाकर। |
S’il n’est pas maîtrisé, cet égoïsme peut dégénérer en haine. और यदि स्वार्थ को दबाकर न रखा जाए तो यह घृणा में बदल सकता है। |
Mais avant de taxer les vôtres d’égoïsme et de vous marier en secret, pourquoi ne pas analyser leurs objections ? मगर यह सोचकर कि उनके ‘ना’ कहने के पीछे स्वार्थ ही होगा, भागकर शादी करने के बजाय क्यों ना यह जानने की कोशिश करें कि उन्हें किस बात से एतराज़ है? |
Les causes sont nombreuses. Citons l’égoïsme, l’ambition, l’avidité, la soif de pouvoir et de prestige. इस में अनेक तत्त्व संबद्ध हैं, जिन में हम खुदगरज़ी, महत्त्वाकांक्षा, लालच, और साथ साथ सत्ता और गौरव की लालसा का ज़िक्र कर सकते हैं। |
De plus, l’isolement peut être un terrain favorable pour la sottise et l’égoïsme. और-तो-और, तनहाई की ज़मीन से बेवकूफी और स्वार्थ के जंगली बीज भी निकल सकते हैं। |
Dès lors, comment la pollution atmosphérique, conséquence de l’égoïsme de l’homme, sera- t- elle arrêtée? तो फिर, मनुष्य का वायुमंडल को स्वार्थ के लिए प्रदूषित करना कैसे रोका जाएगा? |
4 La société d’aujourd’hui est dominée par l’avidité et l’égoïsme. 4 आज दुनिया में जहाँ देखो वहाँ लालच और स्वार्थ का बोलबाला है। |
Elle est motivée par l’égoïsme. ये मतलबी इरादों से आती है। |
En d’autres termes, c’est en fait un choix entre l’égoïsme et le désintéressement. दूसरे शब्दों में कहें तो, यह या तो स्वार्थी या निःस्वार्थ होने का विषय है। |
L’égoïsme, l’orgueil et le manque d’amour favorisent et aggravent l’incompréhension. स्वार्थ, घमण्ड और प्रेम का अभाव हमदर्दी की कमी को विकसित करते और बढ़ाते हैं। |
Il semble que l’avidité et l’égoïsme n’aient nul besoin d’être appris. Ces traits sont apparemment présents dès l’enfance. ऐसा प्रतीत होता है कि लोभ और स्वार्थ को सीखने तक की ज़रूरत नहीं—वे प्रत्यक्षतः बचपन से ही मौजूद हैं। |
Pareillement, un couple qui choisit de ne pas avoir d’enfants ne fait pas preuve d’égoïsme en ‘usant du monde pleinement’, mais donne à son service pour le Royaume la place la plus grande dans sa vie. — 1 Corinthiens 7:29-31. (कुलुस्सियों ३:२३; १ कुरिन्थियों ७:३२) उसी तरह, जो दम्पत्ति बच्चों को जन्म देने से परहेज़ करने का निश्चय करते हैं, वे स्वार्थ से ‘संसार को अधिक न बर्तेंगे,’ लेकिन अपनी ज़िन्दगी में राज्य सेवा को यथासंभव सबसे बड़ी जगह देंगे।—१ कुरिन्थियों ७:२९-३१. |
L’ingratitude est essentiellement imputable à l’égoïsme. एहसानफ़रामोशी मुख्यतः स्वार्थ के कारण होती है। |
L’égoïsme et le manque de maîtrise peuvent nuire à ces relations qui sont les plus intimes du mariage. स्वार्थ और आत्म-संयम की कमी विवाह में इस अति अंतरंग सम्बन्ध को गंभीर रूप से क्षति पहुँचा सकते हैं। |
(2 Timothée 3:2.) Selon le magazine allemand Die Zeit, “ le moteur du système économique actuel est l’égoïsme ”. (2 तीमुथियुस 3:2) जर्मनी की मैगज़ीन डी ज़ाइट के मुताबिक “[आज की आर्थिक] व्यवस्था के पीछे स्वार्थ का सबसे बड़ा हाथ है।” |
L’égoïsme et l’avidité de l’homme constituent la cause sous-jacente du chômage. काम के अभाव के पीछे एक मूल कारण मौजूद है—मानव स्वार्थ और लोभ। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में égoïsme के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
égoïsme से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।