फ़्रेंच में repriser का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में repriser शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में repriser का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में repriser शब्द का अर्थ ठीक करना, मरम्मत करना, सुधारना, ठीक, टट्टी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
repriser शब्द का अर्थ
ठीक करना(mend) |
मरम्मत करना(mend) |
सुधारना(repair) |
ठीक(mend) |
टट्टी(shit) |
और उदाहरण देखें
7 Remarquez quelle activité la Bible associe à maintes reprises à un cœur beau et bon. 7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है। |
À maintes reprises, des prophéties même données des centaines d’années à l’avance se sont accomplies dans les moindres détails. शतकों पहले ही दिए भविष्यवाणी बार–बार यथार्थता से, सविस्तर पूर्ण हुए हैं! |
Les créateurs participant au Programme Partenaire YouTube peuvent désormais partager les revenus générés par des vidéos éligibles incluant des reprises de chansons sur YouTube, une fois ces vidéos revendiquées par l'éditeur de musique qui détient les droits. अब YouTube पार्टनर कार्यक्रम में भाग लेने वाले क्रिएटर्स, YouTube पर किसी गाने के कवर वीडियो से होने वाली आय का बँटवारा कर सकते हैं. ज़रूरी है कि इन वीडियो को कमाई करने की मंज़ूरी मिली हो और इन पर संगीत प्रकाशित करने वाले मालिकों ने दावा किया हो. |
Généralement, vous utiliserez le même nom de catégorie à plusieurs reprises pour des éléments de l'interface utilisateur que vous souhaitez regrouper dans une catégorie donnée. आम तौर पर, आप जिन संबंधित यूआई एलीमेंट को एक ही बताई गई श्रेणी में इकट्ठा करना चाहते हैं उन पर एक ही श्रेणी का नाम कई बार इस्तेमाल करेंगे. |
Si vous constatez des différences avec les rapports d'un fournisseur, Google ne vous offrira aucun avoir ni aucune reprise. किसी विक्रेता के साथ रिपोर्टिंग असंगतताएं होने पर Google क्रेडिट या मेक-गुड प्रदान नहीं करता. |
La Commission américaine sur la liberté religieuse dans le monde ( United States Commission on International Religious Freedom, USCIRF) a classé à plusieurs reprises l'Arabie saoudite comme « pays suscitant une préoccupation particulière » – sa classification la plus sévère pour les pays qui violent le droit à la liberté de culte. अंतर्राष्ट्रीय धार्मिक स्वतंत्रता पर संयुक्त राज्य आयोग (यूएससीआईआरएफ) ने सऊदी अरब को बार-बार "विशेष चिंता का देश" के रूप में वर्गीकृत किया है - जो कि धार्मिक स्वतंत्रता का उल्लंघन करने वाले देशों के लिए सबसे सख्त पदनाम है. |
Ensuite, c’est elle qui m’appelait ; parfois à deux reprises dans la journée, ou bien tôt le matin, alors que j’étais encore au lit. फिर तो अध्ययन करने के लिए वह मुझे फोन करने लगी, कभी-कभार उस वक्त, जब मैं सुबह बिस्तर में ही होती थी। कई बार तो वह मुझे दिन में दो बार फोन करती थी। |
À plusieurs reprises, le récit de la Genèse attire notre attention sur le soleil et sur ce qu’il apporte à la terre. उत्पत्ति में दिया ब्यौरा बार-बार, सूरज और पृथ्वी पर उसके असर की तरफ हमारा ध्यान दिलाता है। |
C’est pourquoi Isaïe lui demande à deux reprises de se souvenir que les Juifs constituent son peuple : “ Ne t’indigne pas, ô Jéhovah, jusqu’à l’extrême, et ne te souviens pas pour toujours de notre faute. Oh ! इसलिए, यशायाह दो बार यहोवा से यह याद रखने की बिनती करता है कि यहूदी उसी की प्रजा हैं: “हे यहोवा, अत्यन्त क्रोधित न हो, और अनन्तकाल तक हमारे अधर्म को स्मरण न रख। |
À plusieurs reprises, la Bible exhorte les serviteurs de Jéhovah à persister dans l’accomplissement de sa volonté. बाइबल बारंबार यहोवा के सेवकों को उसकी इच्छा करने में लगे रहने के लिए प्रोत्साहित करती है। |
J’ai eu du mal à comprendre, aussi ai- je lu l’article à maintes reprises. मुझे यह समझने में दिक़्क़त हुई, सो मैंने यह लेख बार-बार पढ़ा। |
Pourtant, tandis que Jéhovah les conduisait de l’Égypte vers le mont Sinaï, et de là vers la Terre promise, ils ont à plusieurs reprises manifesté un manque de foi. लेकिन उन्होंने ऐसा नहीं किया। वे पूरे रास्ते यानी मिस्र से निकालकर, सीनै पर्वत तक और फिर वहाँ से वादा किए देश तक कुड़कुड़ाते रहे। |
La même nuit, Pierre le renia à trois reprises (Marc 14:66-72). (मरकुस 14:66-72) इसके बाद यीशु, पतरस के साथ कैसे पेश आया? |
On lit à plusieurs reprises dans la Bible que la mort sera supprimée et que Dieu promet la vie éternelle (voir l’encadré « La victoire sur la mort »). इतना ही नहीं, बाइबल बार-बार मौत को मिटाने और हमेशा की ज़िंदगी के उस वादे का ज़िक्र करती है जो परमेश्वर ने दिया है।—बक्स “मौत पर जीत” देखिए। |
On a vu ça au cinéma à maintes reprises avec Hitchcock ou Ridley Scott dans Alien. सिनेमा में यह अधिक से अधिक देखा गया है, हिचकॉक के साथ, और रिडले स्कॉट के"विदेशी" में। |
Si votre appareil se fige à plusieurs reprises, nous vous recommandons de vérifier que le problème n'est pas plus important. अगर आपका डिवाइस एक से ज़्यादा बार रुकता है तो, हम सलाह देंगे कि आप किसी बड़ी समस्या के लिए अपने डिवाइस की जाँच करें. |
Aucune de ces versions n'a jamais été reprise dans un rapport national ou international, ni dans une revue publiée sous évaluation par les pairs. इन टूर्नामेंटों को कभी भी एक दिवसीय अंतर्राष्ट्रीय या सूची ए दर्जा नहीं दिया गया है। |
David, qui a senti la main secourable de Jéhovah à de multiples reprises, a écrit pour nous encourager : “ Jéhovah est près de tous ceux qui l’invoquent, de tous ceux qui l’invoquent avec fidélité. यहोवा ने दाऊद को कई बार मुसीबतों से बचाया। इसलिए उसके इन शब्दों से हमें दिलासा मिलता है: “जितने यहोवा को पुकारते हैं, अर्थात् जितने उसको सच्चाई से पुकारते हैं, उन सभों के वह निकट रहता है। |
” Le livre Connaissance encourage à maintes reprises l’étudiant à assister aux réunions. ज्ञान पुस्तक विद्यार्थी को सभाओं में संगति करने के लिए बार-बार प्रोत्साहित करती है। |
• Quand des soldats et des agents sont venus l’arrêter dans le jardin de Gethsémané, Jésus s’est fait connaître ouvertement. “ Je suis lui ”, a- t- il dit à deux reprises. • जब सैनिक और अफसर, यीशु को गिरफ्तार करने के लिए गतसमनी के बाग में आए, तो उसने साफ-साफ अपनी पहचान कराते हुए उनसे दो बार कहा: ‘वह मैं ही हूं।’ |
Au lieu de cela, il a menti à l’AEIA à bien des reprises. इसके बजाए, उन्होंने बार-बार IAEA से झूठ बोला। |
Durant l'année écoulée, nous avons tous eu notre lot d'enquêtes et de campagnes, j'ai vu à maintes reprises ce qui rend possible la corruption à une échelle globale, et ce n'est pas simplement une utilisation abusive du pouvoir ou le résultat d'une « faible gouvernance ». और उन वर्षों में जब मैं, और हम सब ये अभियान चला रहे हैं और जांच कर रहे हैं, मैंने बार बार ये देखा है कि क्या है जो भ्रष्टाचार को वैश्विक, विशाल स्तर पे संभव करता है, यह केवल लालच या ताकत का गलत इस्तेमाल नहीं है या वह असपष्ट वाक्यांश "कमजोर प्रशाशन". |
Il a été chauffé à de nombreuses reprises. उसे कई बार गरम और ठंडा किया जाता है। |
Jésus a dû revenir à plusieurs reprises sur la notion d’humilité en présentant chaque fois le même point fondamental sous un angle différent pour que ses disciples s’en pénètrent bien ; ce qu’ils ont fini par faire. — Matthieu 18:1-4 ; 23:11, 12 ; Luc 14:7-11 ; Jean 13:5, 12-17. यीशु को उन्हें नम्रता के बारे में कई बार सिखाना पड़ा। इसी बात को उसने हर बार अलग-अलग तरीकों से सिखाया ताकि यह बात उनके ज़हन में उतरे और आखिर में ऐसा ही हुआ।—मत्ती १८:१-४; २३:११, १२; लूका १४:७-११; यूहन्ना १३:५, १२-१७. |
Nous avons été arrêtés à de nombreuses reprises alors que nous prêchions de porte en porte. जिस वक़्त हम घर-घर की सेवकाई में अन्तर्ग्रस्त होते तो हमें अनेक बार गिरफ़्तार किया गया। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में repriser के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
repriser से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।