फ़्रेंच में train का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में train शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में train का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में train शब्द का अर्थ रेलगाड़ी, ट्रेन, रेलगाडी, गाड़ी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

train शब्द का अर्थ

रेलगाड़ी

nounfeminine (moyen de transport sur rails)

Tu iras en train ?
तुम रेलगाड़ी से जाओगे क्या?

ट्रेन

nounfeminine

Est-il venu en autocar ou par le train ?
वो बस से आया था कि ट्रेन से?

रेलगाडी

noun

On ne peut pas construire un pont avec des carrés, car au passage d'un train, le pont oscillerait.
हम वर्गाकार (स्क्वायर) से पुल नहीं बना सकते, क्योंकि जैसे ही रेलगाडी आयेगी, वो नाचने लगेगा।

गाड़ी

noun

Mais sous la peinture, la rouille est en train de ronger la carrosserie.
लेकिन सतह के नीचे, क्षयकारी ज़ंग गाड़ी के ढाँचे को खाए जा रहा है।

और उदाहरण देखें

Les poussières cométaires, lorsqu'elles pénètrent dans la haute atmosphère de la Terre, s'échauffent et s'ionisent, produisant la traînée lumineuse que l'on connaît.
जब पृथ्वी की सतह से सटी हुई हवा की परत गरम हो जाती है, तब वह विरल हो जाती है और ऊपर की ठंढी परतों की अपेक्षा कम अपवर्तक (refracting) होती है।
Par exemple, si nous sommes anxieux à propos de situations sur lesquelles nous n’avons aucune prise, ne vaut- il pas mieux rompre avec notre train-train quotidien ou changer de contexte plutôt que de fixer notre esprit sur nos soucis ?
मिसाल के लिए, अगर हम किसी ऐसी समस्या को लेकर बहुत परेशान हैं जिसे हल करना हमारे बस में नहीं है, तो रात-दिन उसी के बारे में चिंता करने के बजाय क्या यह अच्छा नहीं होगा कि हम अपना माहौल बदलें या रोज़मर्रा के कामों से हटकर कुछ करें?
Quant à la revue Modern Maturity, elle a déclaré: “Les mauvais traitements infligés aux personnes âgées sont la dernière [forme de violence au foyer] qui est en train de sortir de l’ombre pour venir s’étaler sur les pages des journaux de notre pays.”
आधुनिक परिपक्वता (Modern Maturity) पत्रिका ने कहा: “वृद्ध जनों का दुर्व्यवहार केवल नवीनतम [पारिवारिक हिंसा] है, जो अमरीका के समाचार पत्रों के पृष्ठों पर प्रकट हुई है।”
Votre adolescent aussi est en train de se forger une identité.
आपका किशोर भी उस दौर से गुज़र रहा है, जिसमें वह अपनी पहचान बना रहा है।
En outre, dans une vision qu’il a reçue, l’apôtre Jean a vu Satan en train d’accuser les serviteurs de Dieu ; cette scène se déroulait peu après l’établissement du Royaume de Dieu en 1914, alors que Satan venait d’être chassé du ciel.
और-तो-और, प्रेषित यूहन्ना को एक दर्शन दिया गया, जिसमें उसने देखा कि शैतान को स्वर्ग से खदेड़े जाने के बाद भी वह परमेश्वर के सेवकों पर दोष लगा रहा है। शैतान को सन् 1914 में परमेश्वर का राज स्थापित होने के कुछ समय बाद वहाँ से निकाल दिया गया था।
Êtes- vous personnellement en train de poursuivre la vertu ?
वाक़ई, क्या आप सद्गुण का पीछा कर रहे हैं?
Bien sûr, la nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre, et bientôt “ s’avancèrent vers lui de grandes foules, ayant avec elles des boiteux, des estropiés, des aveugles, des muets, et beaucoup d’autres malades, et on les jeta pour ainsi dire à ses pieds, et il les guérit ”.
और ताज्जुब नहीं कि इस बात की खबर जंगल की आग की तरह फैल गयी, और जल्द ही “भीड़ पर भीड़ लंगड़ों, अन्धों, गूंगों, टुंडों और बहुत औरों को लेकर उसके पास आए; और उन्हें उसके पांवों पर डाल दिया, और उस ने उन्हें चंगा किया।”
Je me revois il y a 20 ans, au funérarium, en train de regarder mon cher papa : j’ai véritablement ressenti une profonde reconnaissance pour la rançon.
मुझे याद है कि 20 साल पहले जब मेरे प्यारे पापा की मौत हुई थी और मैं उनकी लाश के सामने खड़ी थी, तब मेरे दिल में छुड़ौती के लिए कदरदानी की भावना सही मायनों में बढ़ी।
Au lieu de nous comporter comme si notre avenir dépendait d’une belle situation dans le monde actuel, nous croirons la Parole de Jéhovah, qui nous affirme que le monde est en train de passer, de même que le désir du monde, alors que celui qui fait la volonté divine demeure pour toujours. — 1 Jean 2:17.
(१ तीमुथियुस ६:८-१२) इस तरह कार्य करने के बजाय कि मानो हमारा भविष्य इस संसार में धन-सम्पत्ति प्राप्त करने पर निर्भर करता है, हम यहोवा के वचन पर विश्वास रखेंगे जब वह हमसे कहता है कि संसार और उसकी अभिलाषाएँ मिटती जाती हैं, पर जो परमेश्वर की इच्छा पर चलता है वह सर्वदा बना रहेगा।—१ यूहन्ना २:१७.
Parce que “ la scène de ce monde est en train de changer ”.
“क्योंकि इस संसार की रीति और व्यवहार बदलते जाते हैं।”
La Bible parle ‘ des places publiques de Jérusalem qui étaient remplies de garçons et de filles en train de jouer ’. — Zekaria 8:5.
बाइबल कहती है कि यरूशलेम के “चौक खेलनेवाले लड़कों और लड़कियों से भरे” रहते थे।—जकर्याह 8:5.
Ce que je peux vous dire, c’est que les États-Unis sont à la traîne.
मैं आपको जो बता सकता हूँ वह यह कि संयुक्त राज्य अमेरिका पीछे है।
Je me suis dépêché afin de ne pas manquer le train.
मैंने जल्दी करी जिससे कि ट्रेन न छूट जाए।
Ce qu’il faut fuir totalement, ce dont il faut s’abstenir, c’est d’avoir des conversations creuses, de traîner en bandes, de s’intéresser anormalement au sexe, de rester désœuvré et de s’ennuyer, et de se plaindre d’être incompris par ses parents.
निरर्थक वार्तालाप से, आवारा फिरने से, सेक्स में असामान्य दिलचस्पी से, यों ही बैठकर समय बिताने और ऊबने से, और अपने माता-पिता द्वारा नहीं समझे जाने के बारे में शिकायत करने से पूरी तरह भागिए।
Donc n'importe quelle vision du succès doit admettre ce que vous êtes en train de perdre, où est l'élément de perte.
तो सफलता के लिए चाहे कोई भी दृष्टिकोण हो उसे यह समझना ही पड़ेगा की खोना क्या है जहाँ नुकसान होने के तत्व रहते हैं
Ce vieux système est en train de passer, et nous en attendons un meilleur.
यह पुरानी व्यवस्था जानेवाली है, और हम एक बेहतर व्यवस्था की आस देख रहे हैं।
1, 2. a) Quelle prophétie Jéhovah est- il en train de réaliser?
१, २. (अ) यहोवा अब कौन-सी भविष्यवाणी की पूर्ति ला रहा है?
Ne serions- nous pas plutôt en train de repousser mentalement ce jour, en nous disant que même si nous souillons notre esprit de pensées impures, nous aurons bien le temps de nous purifier ?
या क्या हम अपने दिमाग में उस दिन को टाल रहे होंगे और खुद को यह कहकर समझा रहे होंगे कि हम भले ही अपने दिमाग को गंदी जानकारी से भ्रष्ट करें मगर हमारे पास दोबारा शुद्ध होने में अब भी काफी वक्त है?
Ce n’est pas se montrer égoïste que d’avoir hâte de voir s’accomplir cette merveilleuse promesse, pas plus qu’il n’est présomptueux de s’imaginer en train de vivre dans le Paradis.
उस शानदार प्रतिज्ञा की पूर्ति का उत्सुकतापूर्वक इंतज़ार करने में कोई स्वार्थ नहीं है, ना ही स्वयं वहाँ जीने की कल्पना करना ढिठाई है।
Parlez d’une manière qui reflète vos sentiments tout en s’accordant avec la teneur de ce que vous êtes en train de dire.
इस तरह बोलिए कि आपके अंदर की भावनाएँ खुलकर ज़ाहिर हों और आप जो कह रहे हैं, उसके मुताबिक हों।
” (Proverbes 10:7). Chacun de nous devrait donc s’analyser sérieusement en se demandant : ‘ Quel genre de nom suis- je en train de me faire devant Dieu et devant mon prochain ?
(नीतिवचन १०:७) तो फिर हम में से हरेक को इस सवाल पर गंभीरता से सोचना चाहिए, ‘मैं परमेश्वर और लोगों की नज़र में कैसा नाम कमा रहा हूँ?’
En effet, monsieur Paon possède une traîne de renommée mondiale*.
इसमें शक नहीं कि लंबे-लंबे मोरपंख सारी दुनिया में मशहूर हैं।
Nous avons été interrogés, puis transférés en train à Casablanca, où Margaritha a été relâchée.
हमसे पूछ-ताछ की गयी और फिर हमें ट्रेन से कासाब्लैन्का भेजा गया जहाँ पर मार्गारीटा को रिहा कर दिया गया।
24 Il entra chez le roi et lui dit : « Ô roi, je suis en train de faire tondre mes moutons.
24 अबशालोम ने राजा के पास आकर उससे कहा, “तेरा सेवक अपनी भेड़ों का ऊन कतरवा रहा है।
allons, Ie train va partir.
चलो चलो, ट्रेन छूट रही है.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में train के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

train से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।