फ़्रेंच में vis-à-vis का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में vis-à-vis शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में vis-à-vis का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में vis-à-vis शब्द का अर्थ सामने, आमने-सामने, में, सम्मुख, पर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

vis-à-vis शब्द का अर्थ

सामने

(opposite)

आमने-सामने

(opposite)

में

(about)

सम्मुख

(opposite)

पर

(on)

और उदाहरण देखें

Je m’étais montrée aussi insensible et indifférente vis-à-vis d’elles que les gens le sont avec moi. »
मैं बेहरमों की तरह उनके दुःख को अनदेखा कर देती थी। अब मुझे महसूस होता है कि लोग भी मेरे साथ ठीक वैसा ही बर्ताव कर रहे हैं।”
Comment Dieu réglera- t- il bientôt la question de l’indépendance vis-à-vis de lui ?
इंसान का खुद शासन करने के मसले को परमेश्वर, बहुत जल्द कैसे हल करेगा?
□ Quelle devrait être notre attitude vis-à-vis des gens du monde, et pourquoi?
▫ संसार के लोगों के प्रति हमारी कैसी मनोवृत्ति होनी चाहिए, और क्यों?
Quelle responsabilité les enfants chrétiens ont- ils vis-à-vis de leurs parents ?
अपने माता-पिता की तरफ, मसीही बच्चों की क्या ज़िम्मेदारी बनती है?
Le judaïsme est particulièrement coupable vis-à-vis du nom de Dieu.
परमेश्वर के नाम से संबंधित एक अपराधी के तौर से विशिष्ट है यहूदी धर्म।
Quel est son rôle vis-à-vis du président Kim Jong-un et de l’accord ?
चेयरमैन उन की तुलना में और समझौते के संबंध में उनकी क्या भूमिका है?
Ton père a été très généreux vis-à-vis de moi.
तुम्हारे पिता मेरे पिता के प्रति काफ़ी उदार थे।
3 Pourquoi ne pas analyser vos sentiments vis-à-vis du service de pionnier?
३ क्यों न पायनियर सेवा की तरफ़ अपनी निजी भावनाओं का विश्लेषण करें?
Quelle attitude équilibrée devons- nous avoir vis-à-vis de nos voisins?
पड़ोसियों के प्रति हमारी क्या संतुलित मनोवृत्ति होनी चाहिए?
Mais peut-être réagissez- vous différemment vis-à-vis des activités spirituelles ?
लेकिन शायद आध्यात्मिक बातों के मामले में आप ऐसा महसूस न करते हों।
Quelle est l’attitude du chrétien vis-à-vis du monde éloigné de Dieu ?
परमेश्वर से दूर रहनेवाली इस दुनिया के बारे में एक मसीही का क्या रवैया होना चाहिए?
Avez- vous, comme Jésus, des attentes raisonnables vis-à-vis d’autrui ?
क्या आप यीशु की तरह दूसरों के हालात समझने की कोशिश करते हैं?
Les hommes ont suivi la voie de l’indépendance vis-à-vis de Dieu.
परमेश्वर के शासन से स्वतंत्र रहने का क्या नतीजा हुआ है?
Russell était critique et exigeant vis-à-vis de ses compagnons chrétiens.
रसल अकसर दूसरे भाई-बहनों की शिकायत करता था और सोचता था कि ज़्यादातर काम वे सही से नहीं करते।
b) Comment une sœur dévouée a- t- elle compris qu’elle devait être moins exigeante vis-à-vis d’autrui?
(ख) दूसरों से वह क्या अपेक्षा करती थी उसमें एक वफ़ादार बहन ने कैसे समायोजन किया?
12 Le comportement des autres humains vis-à-vis de ces héritiers du Royaume est d’une importance capitale.
१२ जिस प्रकार अन्य मनुष्य राज्य के इन वारिसों के साथ व्यवहार करते हैं वह अति महत्त्वपूर्ण है।
Pourquoi le comportement des humains vis-à-vis des frères du Christ est- il d’une grande importance?
जिस तरह लोग मसीह के भाइयों के साथ व्यवहार करते हैं वह अति महत्त्वपूर्ण क्यों है?
Ces derniers ont donc une lourde responsabilité vis-à-vis de leurs enfants mineurs.
यह दिखाता है कि माँ-बाप पर अपने नाबालिग बच्चों की कितनी बड़ी ज़िम्मेदारी है!
C’est pourquoi la plupart des religions de la chrétienté sont devenues plus tolérantes vis-à-vis du péché.
अतः, मसीहीजगत के अधिकांश धर्मों ने पाप का एक ज़्यादा सहनशील दृष्टिकोण अपनाया है।
Nos premiers parents, Adam et Ève, ont opté pour l’indépendance vis-à-vis de leur Créateur.
हमारे पहले माता-पिता आदम और हव्वा ने अपने सिरजनहार से आज़ाद होने का चुनाव किया।
Les raisons de se montrer prudent vis-à-vis des conversations sur l’IRC seront examinées plus loin.
चैट रूम के बारे में सावधानी की ज़रूरत पर बाद में चर्चा की जाएगी।
Cela dit, le véritable christianisme déconseille l’égocentrisme et l’indifférence vis-à-vis de ceux qui nous entourent.
लेकिन, सच्ची मसीहियत इसका पक्ष नहीं लेती कि हम आत्म-केंद्रित बनकर अपने आस-पास के लोगों के प्रति हीनभाव रखें।
Le président Trump n’a aucunement changé sa politique vis-à-vis de la Chine.
राष्ट्रपति ट्रम्प ने चीन के संबंध में अपनी नीति में कोई परिवर्तन नहीं किया था।
L’indépendance vis-à-vis du Créateur de l’homme, Jéhovah Dieu.
मनुष्य के रचयिता, यहोवा परमेश्वर से स्वतंत्रता।
Elle est plus tolérante, surtout vis-à-vis des enfants.
इसमें सहन-शक्ति भी बड़ी है, खासकर बच्चों के मामले में।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में vis-à-vis के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

vis-à-vis से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।