पुर्तगाली में ignorante का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में ignorante शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में ignorante का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में ignorante शब्द का अर्थ मूर्ख, कमीने, नासमझ, मादरचोद, चूत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
ignorante शब्द का अर्थ
मूर्ख(bonehead) |
कमीने
|
नासमझ(foolish) |
मादरचोद
|
चूत
|
और उदाहरण देखें
(1 Timóteo 6:4, 5) Instruiu Timóteo a ‘recusar questões tolas e ignorantes, sabendo que produzem lutas’, e a instruir as congregações a ‘não lutarem sobre palavras, coisa que não é de nenhuma utilidade’. (१ तीमुथियुस ६:४, ५) उसने तीमुथियुस को उपदेश दिया कि “मूर्खता, और अविद्या के विवादों से अलग रह; क्योंकि तू जानता है, कि उन से झगड़े होते हैं,” और कलीसियाओं को यह उपदेश दे कि “शब्दों पर तर्क-वितर्क न किया करें, जिन से कुछ लाभ नहीं होता।” |
Eu tinha sido tão insensível e ignorante para com elas como agora acho que as pessoas são para comigo.” मैं बेहरमों की तरह उनके दुःख को अनदेखा कर देती थी। अब मुझे महसूस होता है कि लोग भी मेरे साथ ठीक वैसा ही बर्ताव कर रहे हैं।” |
O apóstolo Paulo reconheceu esse efeito consolador da esperança da ressurreição nas seguintes palavras: “Irmãos, não queremos que sejais ignorantes no que se refere aos que estão dormindo na morte, para que não estejais pesarosos como os demais que não têm esperança. प्रेरित पौलुस ने इन शब्दों से पुनरुत्थान की प्रत्याशा के इस सांत्वनादायक प्रभाव को स्वीकार किया: “हे भाइयो, हम नहीं चाहते, कि तुम उनके विषय में जो सोते हैं, अज्ञान रहो; ऐसा न हो, कि तुम औरों की नाई शोक करो जिन्हें आशा नहीं। |
Em parte, Paulo escreve: “Não quero que sejais ignorantes, irmãos, de que os nossos antepassados estiveram todos debaixo da nuvem e todos passaram pelo mar, e todos foram batizados em Moisés, por meio da nuvem e do mar.” पौलुस ने कहा: “मैं नहीं चाहता, कि तुम इस बात से अज्ञात रहो, कि हमारे सब बापदादे बादल के नीचे थे, और सब के सब समुद्र के बीच से पार हो गए। और सब ने बादल में, और समुद्र में, मूसा का बपतिस्मा लिया।” |
+ 15 Pois é da vontade de Deus que, por fazer o bem, vocês silenciem* a conversa ignorante de homens insensatos. + 15 क्योंकि परमेश्वर की मरज़ी यही है कि तुम अच्छे काम करके ऐसे मूर्खों का मुँह बंद करो* जो बिना सोचे-समझे तुम्हारे खिलाफ बोलते हैं। |
Todavia, isso não significa que os cristãos verdadeiros sejam cientificamente ignorantes. फिर भी, इसका यह अर्थ नहीं है कि असली मसीही वैज्ञानिक रूप से अज्ञान हैं। |
Antes de forma, fui tempestade, cega, ignorante — ainda sou. आकार लेने से पहले मैं झंझावत थी, अंधी, अपढ़ -- आज भी हूँ. |
(Efésios 4:23, 24) Então, siga o conselho do apóstolo Pedro: “Agora, como filhos obedientes de Deus, não se amoldem mais aos desejos maus que vocês tinham antigamente, quando eram ignorantes.” — 1 Pedro 1:14, Bíblia Fácil de Ler. (इफिसियों 4:23, 24) उसके बाद, प्रेरित पतरस की इस सलाह को मानिए, “आज्ञा मानने वाले बच्चों के समान उस समय की बुरी इच्छाओं के अनुसार अपने को मत ढालो जो तुममें पहले थीं, जब तुम अज्ञानी थे।”—1 पतरस 1:14, ईज़ी-टू-रीड वर्शन। |
Infelizmente continuei mal-informado e ignorante da beleza e veracidade do mais grandioso livro já escrito.” लेकिन कितने अफसोस की बात है कि मैं दुनिया की सबसे उम्दा और बेहतरीन किताब से बेखबर रहा, जिसकी हर बात में सच्चाई है।” |
Ele me chamava de ‘lixo’ e me tratava como se fosse uma ignorante. वह मुझे ‘रास्ते की गंदगी’ कहता और मुझे जाहिल समझता था जैसे मुझमें कोई अक्ल ही ना हो। |
Acredito que ninguém seja ignorante. मेरा मानना है कि कोई भी अज्ञानी नहीं है। |
É ignorante e não sabe absolutamente nada. मगर जानती कुछ नहीं, बिना जाने बोलती रहती है। |
A classe operária, em geral, continuava ignorante. श्रमिक वर्ग आम तौर पर अज्ञानता में रहता था। |
Uma das minhas lutas com o ativismo é a sua natureza muitas vezes unilateral que cega nossa visão alternativa, entorpece nossa empatia, e nos faz considerar aqueles com uma visão diferente dos problemas como pessoas ignorantes, que se odeiam, sem opinião própria, vendidas ou simplesmente burras. अक्सर सक्रियता की एक-तरफा प्रकृति मेरे लिये अक्सर एक संघर्ष बन जाती है | येह हमे वैकल्पिक राय से अलग रखती है, हमारी सहानुभूति सुन्न करती है, वैकल्पिक राय रखने वालों को हम या तो अज्ञानी, स्वयं से नफरत करने वाले, गद्दार या फिर मंदबुद्धि समझते है| |
Mantendo a calma, respondi: “Sim, é verdade, sou um ignorante. शान्त रहते हुए, मैंने जवाब दिया: “हाँ, यह सच है; मैं अज्ञानी हूँ। |
Eram bem versados no grande conjunto de tradições rabínicas, e desprezavam a plebe menos instruída, considerando-a ignorante, desprezível e até amaldiçoada. उन्हें रबीनी परंपराओं के बड़े संग्रह का अच्छा ज्ञान था, और वे आम लोगों को तुच्छ समझते थे, जो कम शिक्षित थे। फरीसी आम लोगों को अज्ञानी, घृणित, यहाँ तक कि श्रापित समझते थे। |
O apóstolo Paulo escreveu aos cristãos em Tessalônica: “Não queremos que sejais ignorantes no que se refere aos que estão dormindo na morte, para que não estejais pesarosos como os demais que não têm esperança.” प्रेरित पौलुस ने थिस्सलुनीकिया के मसीहियों को लिखा: “हम नहीं चाहते, कि तुम उनके विषय में जो सोते हैं, अज्ञान रहो; ऐसा न हो, कि तुम औरों की नाई शोक करो जिन्हें आशा नहीं।” |
Os bebês espirituais nos dias de Paulo não eram necessariamente ignorantes quanto à Palavra inspirada de Deus. पौलुस के वक्त में जो आध्यात्मिक मायने में बच्चे थे, उन्हें भी कुछ हद तक जानकारी थी कि परमेश्वर के प्रेरित वचन में क्या लिखा है। |
Afinal, Paulo sabia que ele mesmo já havia sido ‘ignorante e tinha agido com falta de fé’. — 1 Tim. पौलुस को याद है कि एक वक्त पर वह खुद भी “अविश्वास की दशा में” था और उसने “अनजाने में” कई गलत काम किए थे।—1 तीमु. |
“Não obstante, foi-me concedida misericórdia, porque eu era ignorante e agi com falta de fé.” उसने आगे कहा: “तौभी मुझ पर दया हुई, क्योंकि मैं ने अविश्वास की दशा में बिन समझे बूझे, ये काम किए थे।” |
Se, após a apresentação de provas como essas, quaisquer pessoas ainda se recusam a acreditar, abandonamo-las como estupidamente obstinadas ou irremediavelmente ignorantes.” यदि, ऐसे प्रमाण दिखाने पर भी कोई व्यक्ति इन पर विश्वास न करें, तो हम उन्हें मूर्ख रूप से दुष्ट या आशाहीन रूप से अज्ञानी व्यक्ति कहकर त्याग देते हैं।” |
(Atos 7:58-60; 8:1, 3) Mais tarde admitiu que, embora no passado tivesse sido blasfemador, perseguidor e homem insolente, ‘foi-lhe concedida misericórdia, porque era ignorante e agira com falta de fé’. — 1 Timóteo 1:13. (प्रेरितों ७:५८-६०; ८:१, ३) बाद में उसने स्वीकार किया कि हालाँकि वह पहले एक निंदक और सतानेवाला और अंधेर करनेवाला पुरुष था, “[उस] पर दया हुई, क्योंकि [उस] ने अविश्वास की दशा में बिन समझे बूझे, ये काम किए थे।”—१ तीमुथियुस १:१३. |
O que pode levar a debates sobre “questões tolas e ignorantes”, e como podemos evitá-los? ‘मूर्खता से भरे और बेकार के वाद-विवाद’ कैसे शुरू हो सकते हैं, और हम उनमें पड़ने से कैसे दूर रह सकते हैं? |
Se, após a apresentação de provas como estas, quaisquer pessoas ainda se recusam a acreditar, abandonamo-las como estupidamente obstinadas ou irremediavelmente ignorantes. यदि, ऐसे प्रमाण को प्रस्तुत करने के बाद, कोई फिर भी विश्वास करने से इनकार कर देता है, तो हम उन्हें मूर्ख अड़ियल या पूरी तरह से अज्ञानी समझकर छोड़ देते हैं। |
Helladius dedicou um capítulo inteiro a Seraphim, falando dele como se fosse um ladrão, trapaceiro e um impostor ignorante e imoral. एल्लाडीऑस ने सेराफिम के बारे में एक पूरा अध्याय लिखा और उस पर चोर, धोखेबाज़, अनपढ़-गँवार और बदचलन होने का इलज़ाम लगाया। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में ignorante के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
ignorante से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।