पुर्तगाली में impedimento का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में impedimento शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में impedimento का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में impedimento शब्द का अर्थ अड़ंगा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

impedimento शब्द का अर्थ

अड़ंगा

noun (De 1, 2 e 3 (estorvo, obstáculo)

और उदाहरण देखें

O orador escolhido para o discurso de casamento precisa conversar antes com os noivos para dar sugestões e certificar-se de que não haja impedimentos morais ou legais ao casamento e que concorda com os preparativos para uma reunião social após o discurso.
जिस भाई को विवाह भाषण देने के लिए चुना जाता है वह पहले ही भावी दुलहा और दुलहन से मिलेगा ताकि वह सहायक सुझाव दे सके और यह निश्चित कर सके कि विवाह में कोई नैतिक या न्यायिक बाधाएँ तो नहीं और कि भाषण के बाद के किसी भी सामूहिक समूहन की योजनाओं के साथ वह सहमत है।
Como Laura e María demonstram, perseverar apesar de impedimentos físicos pode glorificar a Deus.
लॉरा और मारीया की मिसालें दिखाती हैं कि शारीरिक कमियों के बावजूद भी अगर हम हार न मानें तो परमेश्वर की महिमा होगी।
18. (a) O que muitas vezes constitui um grande impedimento para a comunicação?
१८. (क) अक्सर संचार में एक बड़ी बाधा क्या है?
A diferença de classe social não foi um impedimento para um casamento feliz.
काम-विकार में गिरना यह कोई शादी का फल नहीं है।
Surdez: Enquanto Jesus estava em Decápolis, uma região ao leste do rio Jordão, “ali lhe trouxeram um surdo com um impedimento na fala”.
बहरापन: जब यीशु, यरदन नदी के पूर्व के इलाके, दिकपुलिस में था, तब वहाँ के ‘लोग एक बहिरे को जो हक्ला भी था,’ उसके पास लाए।
3 Ele os persegue, avançando sem impedimento
3 वह उनका पीछा करेगा, बिना रुके आगे बढ़ेगा,
6:8) Isso significa viver de tal modo que o espírito santo de Deus opere sem impedimentos na sua vida.
6:8) पवित्र शक्ति के लिए बोने का मतलब है कि आप अपनी ज़िंदगी में उसे काम करने दें।
Como poderá eliminar este impedimento? — Marcos 7:21-23.
वह कैसे इस अड़चन को दूर कर सकता है?—मरकुस 7:21-23.
Uma doença ou um imprevisto podem ser ocasionalmente um impedimento.
कभी-कभार बीमारी या किसी अनपेक्षित घटना की वज़ह से शायद हम नहीं आ पाएँ।
Como identificar os impedimentos ao progresso
उन्नति में आनेवाली बाधाओं को पहचानना
Até mesmo pessoas com sérios impedimentos já foram batizadas.
इसके अलावा, ऐसे लोगों को भी बपतिस्मा दिया गया है जो गंभीर रूप से अपंग हैं।
Além disso, aplicaremos as políticas sobre empréstimos a curto prazo, modificações de empréstimos e serviços de impedimento da execução de hipotecas em nossa política de serviços financeiros.
इसके अलावा, हम अल्पकालिक ऋण, ऋण संशोधन, कब्ज़ा रोकथाम सेवाओं से संबंधित अपनी नीतियों को, हमारी "वित्तीय सेवाएं" नीति के तहत लागू करेंगे.
(Deuteronômio 10:12, 16; Jeremias 4:4) Entre tais impedimentos pode estar o desejo de ter coisas do mundo ou oportunidades para envolver-se nas atividades dele.
(व्यवस्थाविवरण १०:१२, १६; यिर्मयाह ४:४) ऐसी कुछ रुकावटें हैं इस दुनिया की चीज़ों का मोह और उसके कामों में लग जाने का मोह।
Hiroyuki, cujo derrame causou-lhe impedimento de fala e paralisia parcial, comenta: “Mesmo com o tempo, eu simplesmente não melhorava.
आघात के बाद हीरॉयूकी हकलाने लगा और उसे आंशिक लकवा मार गया। वह कहता है: “समय के गुज़रने पर भी मेरी हालत बेहतर नहीं हुई।
Como poderia ser sobrepujado o impedimento da imperfeição?
असिद्धता की इस रुकावट को कैसे दूर किया जा सकता था?
(Mateus 15:22; Marcos 5:2) Eles podem causar doenças ou impedimentos físicos como cegueira.
(मत्ती १५:२२; मरकुस ५:२) वे रोग या शारीरिक अपंगता उत्पन्न कर सकते हैं जैसे अंधापन।
O argumento de Paulo era que, para ganhar o prêmio na corrida pela vida, é essencial que os corredores se livrem de qualquer tipo de impedimento.
इस आयत से पौलुस यह बताना चाह रहा था कि इनाम जीतने के लिए ज़रूरी है कि धावक किसी भी रुकावट को आड़े न आने दें।
Certo homem, que era surdo e tinha um impedimento na fala, recebeu atenção especial de Jesus.
एक आदमी जो बहरा है और मुश्किल से बोल सकता है, उसपर यीशु ख़ास ध्यान देते हैं।
Eles podiam agora adorar a Jeová sem impedimento.
अब वे बिना रुकावट के यहोवा की उपासना कर सकते थे।
Portanto, quem foi batizado mesmo quando havia esse sério impedimento, pode apropriadamente considerar a necessidade de um novo batismo.
इसलिए जो व्यक्ति ऐसे हालात में बपतिस्मा लेता है, उसे शायद फिर से बपतिस्मा लेने के बारे में सोचना हो।
10 Sim, viria o tempo em que até ser fisicamente eunuco não mais seria impedimento para ser plenamente aceito como servo de Jeová.
10 जी हाँ, वह समय ज़रूर आएगा जब खोजों की शारीरिक हालत भी, यहोवा के सेवक के रूप में स्वीकार किए जाने में रुकावट नहीं बनेगी।
▪ Que tratamento compassivo dispensa Jesus ao surdo que tem um impedimento na fala?
▪ कैसे यीशु सहानुभूतिशील रूप से उस बहरे मनुष्य को चंगा करते हैं जो बोल ही नहीं सकता?
Jesus dá atenção especial a certo homem que é surdo e tem um impedimento na fala.
यीशु एक मनुष्य पर ख़ास ध्यान देते हैं जो बहरा है और जा बोल ही नहीं सकता।
Mesmo sem ter de contender com doenças, emergências, limitações ou impedimentos, os casais com filhos precisam devotar muito mais tempo às “coisas do mundo”, isto é, às atividades não-espirituais, relacionadas com a vida humana, do que usualmente se daria com cristãos solteiros.
अगर मान लीजिए कोई बीमारी, या इमरजेंसी नहीं भी आए, तो भी जिन पति-पत्नियों को बच्चे हैं उन्हें ज़िंदगी से ताल्लुक रखनेवाले कई काम या ‘संसार की बातें’ करने पड़ते हैं जिन्हें आध्यात्मिक काम नहीं कहा जा सकता। एक अविवाहित मसीही को इतने झमेले नहीं उठाने पड़ते।

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में impedimento के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।