स्पेनिश में hemodiálisis का क्या मतलब है?

स्पेनिश में hemodiálisis शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में hemodiálisis का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में hemodiálisis शब्द का अर्थ हेमोडायलिसिस है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

hemodiálisis शब्द का अर्थ

हेमोडायलिसिस

(Terapia de Sustitución Renal)

और उदाहरण देखें

Los pacientes en hemodiálisis de largo plazo pueden literalmente 'agotar' los accesos, así que esto puede ser un problema fatal.
लंबी अवधि के हेमोडायलिसिस के मरीज को वास्तव में अभिगम की 'कमी' हो सकती है, तो यह एक घातक समस्या हो सकती है।
La heparina es el anticoagulante usado más comúnmente en pacientes de hemodiálisis, dado que generalmente se tolera bien y puede revertirse rápidamente con protamina.
हेपरिन, हेमोडायलिसिस में सबसे आम रूप से इस्तेमाल किया जाने वाला थक्कारोधी है, क्योंकि आम तौर पर इसे अच्छी तरह सहन किया जाता है और प्रोटामिन सल्फेट के साथ इसे तुरंत पलटा जा सकता है।
Lo mismo ocurre con procedimientos como la hemodiálisis, la hemodilución y la recuperación de sangre, siempre que se use únicamente sangre propia que no haya sido almacenada (consulte el apéndice “Fracciones sanguíneas y procedimientos médicos”).
यही बात इलाज के कई तरीकों पर भी लागू होती है जैसे हिमो-डाइलिसिस, हिमो-डाइल्युशन और सैल साल्वेज जिसमें मशीनों के ज़रिए हमारा अपना ही खून हमारे शरीर में वापस पहुँचाया जाता है, बशर्ते इन तरीकों का इस्तेमाल करते वक्त खून को हमारे शरीर से निकालकर अलग जमा न किया गया हो।—“खून में से निकाले गए पदार्थ और इलाज के तरीके” नाम का अतिरिक्त लेख देखिए।
¿Entiendo que, si decido rechazar todos los procedimientos médicos en los que se use mi sangre, también estoy rechazando los análisis de sangre, la hemodiálisis o el uso de una máquina o bomba de circulación extracorpórea?
अगर मैंने ऐसा कोई भी इलाज नहीं करवाने का फैसला किया है, जिसमें मेरे खून का इस्तेमाल किया जाएगा, तो क्या मैं यह बात समझता हूँ कि मैं खून की जाँच (ब्लड टेस्ट) और हिमो-डाइलेसिस भी नहीं करवा सकता और न ही हार्ट-लंग बाइपास मशीन से इलाज करवा सकता हूँ?
Es uno de los aspectos más delicados de la hemodiálisis.
यहीं नैमिषारण्य का मुख्य तीर्थ है।
“¿Comprendo que si rechazo todas las técnicas médicas que impliquen el uso de mi propia sangre me estoy negando a aceptar procedimientos como los análisis de sangre, la hemodiálisis y el empleo de la bomba de circulación extracorpórea?”
क्या मैं यह बात जानता हूँ कि अगर मैंने इलाज का ऐसा कोई भी तरीका स्वीकार नहीं करने का फैसला किया है जिसमें मेरा अपना खून इस्तेमाल हो, तो इसका मतलब है कि मैं खून की कोई जाँच (ब्लड टेस्ट) भी नहीं करवाऊँगा, हिमो-डाइलेसिस या हार्ट-लंग बाइपास मशीन जैसे इलाज के तरीके भी स्वीकार नहीं करूँगा?’

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में hemodiálisis के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।