स्पेनिश में impulsar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में impulsar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में impulsar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में impulsar शब्द का अर्थ धक्का देना, धकेलना, बढाना, ढकेलना, चलाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

impulsar शब्द का अर्थ

धक्का देना

(push)

धकेलना

(push)

बढाना

(raise)

ढकेलना

(thrust)

चलाना

(to drive)

और उदाहरण देखें

¡Cuánto debe impulsar esto a los ancianos del siglo XX a tratar al rebaño de Dios con ternura!
इस बात से २०वीं सदी के प्राचीनों को परमेश्वर के झुंड के साथ कोमलता से बरताव करने के लिए किस तरह प्रेरित होना चाहिए!
Actualmente, los migrantes que no están en situación regular o han regresado a su país de origen enfrentan obstáculos significativos para interponer denuncias ante las autoridades, impulsar causas en la justicia o incluso percibir el pago de salarios adeudados, debido a políticas inmigratorias restrictivas.
अंतरराष्ट्रीय श्रम संगठन का अनुमान है कि जबरन मजदूरी का शिकार लोगों में आधे से अधिक प्रवासी हैं। इस समय, जो प्रवासी जिनका अनियमित दर्जा है अथवा जो अपने देश लौट चुके हैं प्रतिबंधात्मक अप्रवास नीतियों के कारण, अधिकारियों से शिकायत करने, अदालतों में मुकदमा जारी रखने, अथवा उस भत्ते को पाने तक में विफल रहते हैं जिसका अभी भुगतान न हो पाया हो।
El siguiente discurso, “No se canse ni se dé por vencido”, explicó que el temor piadoso nos impulsará a cumplir con gozo los mandamientos de Dios.
उसके बाद के भाषण, “थक मत जाइए और हार न मानिए” ने समझाया कि ईश्वरीय भय हमें प्रेरित करेगा कि परमेश्वर की आज्ञाओं का पालन आनन्द से करें।
¿Qué nos impulsará a pedir con persistencia espíritu santo?
क्या बात हमें परमेश्वर से लगातार पवित्र आत्मा माँगने के लिए उकसाएगी?
Una medición rigurosa del desempeño social, junto con los indicadores económicos tradicionales, es fundamental para iniciar el círculo virtuoso mediante el cual el crecimiento del PBI mejora el desempeño social y ambiental para impulsar un éxito económico aún mayor.
पारंपरिक आर्थिक संकेतकों के साथ, सामाजिक निष्पादन के कठोर उपाय, ऐसा गुणयुक्त चक्र शुरू करने के लिए महत्वपूर्ण होते हैं जिनसे सकल घरेलू उत्पाद का विकास ऐसे तरीकों से सामाजिक और पर्यावरण निष्पादन में सुधार करता है जिनके फलस्वरूप और ज़्यादा आर्थिक सफलता प्राप्त होती है।
Por su parte, las compañías eléctricas nacionales deben mostrarse más ágiles, dispuestas a trabajar con productores de energía independientes e individuales, e impulsar el establecimiento de redes inteligentes que permitan mejorar la gestión de la oferta y la demanda.
राष्ट्रीय बिजली कंपनियों को अब चुस्त हो जाना चाहिए और उन्हें स्वतंत्र और अलग-अलग बिजली उत्पादकों के साथ काम करने के लिए तैयार हो जाना चाहिए - और स्मार्ट ग्रिडों को सक्षम करना चाहिए जिनसे मांग और आपूर्ति की व्यवस्था बेहतर रूप से की जा सकती है।
4:12). Además, nos impulsará a ser abnegados y afianzará nuestra fe en la esperanza del Reino.
4:12) इसके अलावा, हम त्याग की भावना दिखाने और राज्य की आशा को मज़बूती से थामे रहने के लिए उकसाए जाएँगे।
Ante la posibilidad de herir la conciencia de un hermano en la fe con nuestros actos, el amor fraternal nos impulsará a ser considerados y abstenernos de tal proceder.
(रोमियों 15:1, 2) अगर हमारे किसी काम से एक भाई को ठोकर लग सकती है, तो उसके लिए प्यार हमें उकसाएगा कि हम उसका लिहाज़ करें और उस काम से दूर ही रहें।
Más aún, a pedido de los países más vulnerables, se añadió texto prometiendo “impulsar iniciativas para limitar el aumento de la temperatura a 1,5o”.
इसके अलावा, दुनिया के सबसे कमज़ोर देशों के अनुरोध पर, इसमें "तापमान वृद्धि को 1.5o तक सीमित रखने के लिए प्रयास करते रहने" की प्रतिज्ञा करने के शब्दों को जोड़ा गया।
Nuestro deseo de ser concienzudos en el ministerio nos impulsará a perseverar en desarrollar ese interés.
अध्यवसायी होने के हमारे प्रयास से हम उस दिलचस्पी को विकसित करते रहने के लिए प्रेरित होंगे।
4:12.) El éxito que tengamos al usar la Palabra de Dios nos impulsará a hablar la verdad con más denuedo. (Hech.
४:१२) इसके साथ जिस सफलता का हम आनंद उठाते हैं, वह हमें सच्चाई को और अधिक हियाव के साथ बोलने के लिए प्रेरित करेगी!—प्रेरि.
El “amor intenso [de] unos para con otros” nos impulsará a ‘obrar lo que es bueno para con los que están relacionados con nosotros en la fe’ (1 Ped.
“एक दूसरे से अधिक प्रेम” होने से हम “विश्वासी भाइयों के साथ” ज़रूर “भलाई” करेंगे।—1 पत.
¿A qué nos impulsará el amor, aunque nos parezca que hemos esperado mucho tiempo?
अगर हमें लगता है कि हम एक लंबे अरसे से इंतज़ार करते आ रहे हैं, तो ऐसे में प्रेम हमें अपने काम में लगे रहने के लिए कैसे उकसाता है?
Y, si queremos hacer progresos duraderos y significativos en los grandes desafíos en nuestro mundo, necesitamos negocios, tanto compañías como inversores, para impulsar las soluciones.
अगर हम स्थायी और अर्थपूर्ण प्रगति चाहते हैं, विश्व की बड़ी समस्याओं में, तो हमें उद्योग जगत की आवश्यकता होगी - कम्पनियाँ और निवेशक दोनों - समाधानों को संचालित करने में.
Fue un momento conmovedor para los graduados cuando un representante de la clase leyó una resolución en la que se expresaba su determinación de permitir que todo lo que habían aprendido en la Palabra de Dios los impulsara a realizar mayores obras de servicio sagrado.
इसके बाद जब विद्यार्थियों के प्रतिनिधि ने मंच पर आकर अपना रॆज़ल्यूशन पढ़ा तो सबकी आँखें नम हो गयीं। रॆज़ल्यूशन के ज़रिए विद्यार्थियों ने अपने संकल्प के बारे में बताया और कहा कि परमेश्वर के वचन से उन्होंने जो भी सीखा है, उससे वे प्रेरित हुए हैं और उन्होंने पवित्र सेवा में और भी बड़े-बड़े काम करने की ठान ली है।
¿A qué nos debe impulsar la bondad inmerecida de Jehová?
यहोवा की महा-कृपा हमें क्या करने के लिए उभारती है?
En la actualidad, los discípulos de Jesús usamos la página impresa para impulsar la predicación del Reino.
यीशु के शिष्य आज राज्य-प्रचार कार्य की रफ़्तार बढ़ाने के लिए प्रकाशनों को इस्तेमाल करते हैं।
Debería promover la compasión mutua, una cualidad que nos impulsará a ‘orar unos por otros’.
इससे आपसी स्नेह बढ़ना चाहिए, यह ऐसा गुण है जो हमें ‘एक दूसरे के लिए प्रार्थना करने’ को उकसाएगा।
De ese modo, la verdad le llegará al corazón y lo impulsará a actuar (Romanos 12:2).
इस तरह सच्चाई उसके दिल को छू जाएगी और उसे काम करने की प्रेरणा मिलेगी।—रोमियों 12:2.
Cuanto más familiarizados estemos con él, más fuerte será el amor que sentiremos por nuestro Creador, lo que nos impulsará a seguir andando en conformidad con sus elevadas normas (Efe.
इस किताब को हम जितनी अच्छी तरह से समझेंगे, अपने सृष्टिकर्ता के लिए हमारा प्यार उतना ही गहरा होगा और उसके महान दर्ज़ों के मुताबिक चलते रहने की हमें प्रेरणा मिलेगी।—इफि.
• ¿De qué varias maneras podemos seguir hoy día el consejo de Pablo sobre la unidad, y qué nos impulsará a hacerlo?
• ऐसे कुछ तरीके क्या हैं, जिनसे आज हम एकता के बारे में पौलुस की सलाह पर चल सकते हैं, और ऐसा करने के लिए कौन-सी बात हमें उकसाएगी?
Por consiguiente, sería peligroso dejar que nuestra curiosidad nos impulsara a alimentarnos de esos escritos o a escuchar esa habla injuriosa.
इसलिए, जिज्ञासावश अपने आपको ऐसे लेखों पर भोज करने या उनकी गंदी बोली को सुनने के लिए प्रेरित होने देना ख़तरनाक होगा!
13:15). El amor a Dios y al prójimo nos impulsará a participar plenamente en esta obra que Jehová nos ha encomendado.
13:15) परमेश्वर और पड़ोसी के लिए प्यार, हमें परमेश्वर के दिए इस काम में पूरी तरह हिस्सा लेने के लिए उकसाएगा।
Un temor reverencial a Jehová nos impulsará a rechazar cualquier mal camino.
(इब्रानियों 12:28) यहोवा के लिए श्रद्धा और भय आपको गलत रास्ते पर जाने से रोकेगा।
Como descubrió Alexander, la verdad bíblica puede impulsar a las personas a vencer la corrupción.
जैसे आलेक्सैंडर के साथ हुआ, वैसे ही बाइबल की सच्चाई किसी को भी बेईमानी की ज़िंदगी छोड़ने के लिए उकसा सकती है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में impulsar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

impulsar से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।