Apa yang dimaksud dengan bûche dalam Prancis?

Apa arti kata bûche di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bûche di Prancis.

Kata bûche dalam Prancis berarti balak, bebal, tolol. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bûche

balak

noun

bebal

noun

tolol

noun

Lihat contoh lainnya

Mets une autre bûche dans le feu.
Tambahkan kayu pada api, nak.
Ces saints bûchers auraient été bien plus fréquents et éclatants s’il y avait eu davantage de combustible.
Api suci ini seharusnya terjadi jauh lebih sering dan cemerlang kalau saja mereka dapat menemukan lebih banyak Alkitab lagi untuk dibakar.
Le dernier cathare serait mort sur un bûcher du Languedoc en 1330.
Menurut laporan, orang Kathar yang terakhir dibakar pada tiang di Languedoc pada tahun 1330.
Les bûchers sont devenus des citrouilles, et les offrandes après la récolte ne sont plus que des bonbons.
Api unggun berganti jadi jack-o'- lantern dan persembahan panen, berganti permen.
Par la suite, Jérôme de Prague, le plus éminent disciple de Hus, fut à son tour brûlé sur le bûcher.
Belakangan, pengikut Hus yang paling terkemuka, Jerome dari Praha, juga dibakar pada tiang.
Des bûches qui crament.
Log terbakar.
38 Des bûchers funéraires sont installés sur les berges du fleuve.
38 Yang lainnya membawa jenazah orang yang mereka kasihi untuk dibakar di atas tumpukan kayu di tepi sungai, lalu menebarkan abunya ke sungai tersebut.
Bâtissons un bûcher et rassemblons-nous autour des sables d'une arène à étages.
Mari ciptakan bayangan gelanggang yg mashur.
Je préférerais être trouvée au pied de ces escaliers que brûlée au bûcher.
Aku lebih suka ditemukan jatuh ke lantai daripada harus dibakar di tiang pancang.
Au bûcher! "
Ke dalam api! "
Sous le soleil éclatant de la mi-journée, l’aîné commence la crémation en allumant les bûches avec une torche et en versant un mélange odoriférant d’épices et d’encens sur le corps inerte de son père.
Di bawah cahaya matahari yang terang pada pagi hari itu, putra yang sulung memulai upacara kremasi: menyalakan batang-batang kayu dengan obor serta menuangkan campuran rempah-rempah dan dupa yang harum ke atas tubuh ayahnya yang sudah tidak bernyawa.
Et si tu avais eu le courage d'aller de l'avant, comme ces enfants ont fait, tu serais le premier sur ce bûcher.
Jika kau pernah punya cukup keberanian untuk maju seperti anak-anak ini, kau akan menjadi orang pertama di atas kayu pembakaran itu.
Des milliers d’autres périrent sur le bûcher, ce qui a amené l’historien Will Durant à faire ce commentaire: “Avec toute la largeur d’esprit exigée d’un historien et permise à un chrétien, nous devrons tout de même ranger l’Inquisition (...) parmi les souillures les plus noires qui aient marqué l’histoire humaine et qui révèlent une férocité inconnue à tout le reste du règne animal.”
Ribuan lainnya dibakar pada tiang, komentar sejarawan terkemuka Will Durant, ”Dengan memperhitungkan kelonggaran pendapat yang dituntut dari seorang sejarawan dan yang diizinkan bagi seorang Kristiani, kita harus menggolongkan Inkuisisi . . . di antara noda-noda yang tergelap dalam catatan manusia, yang mengungkapkan keganasan yang tidak dikenal pada binatang buas manapun.”
Quelque 200 hommes et femmes périrent ensemble sur le bûcher.
Kira-kira 200 pria dan wanita tewas dalam pembakaran massal pada tiang.
Mais 40 de ceux qui étaient restés ont eu moins de chance et sont morts sur le bûcher; parmi eux se trouvait l’homme qui avait introduit clandestinement les Bibles dans le pays.
Namun, 40 dari antara mereka yang tetap tinggal kurang beruntung dan dibakar di tiang kayu, termasuk di antaranya adalah orang yang telah menyelundupkan Alkitab ke negeri itu.
J'ai mon bois à empiler - les bûches sont glacées.
Saya harus memilah kayu bakar, dan log adalah es dingin.
Il n'y a plus de bûches.
Tidak ada kayu bakar lagi, Mama.
En 1209, elle a abouti à l’horrible massacre de plusieurs milliers d’habitants de Béziers et à l’exécution sur le bûcher de quantité de gens par ordre de la Sainte Inquisition.
Hal ini mengakibatkan pembunuhan masal yang mengerikan atas ribuan orang di Béziers pada tahun 1209 dan pembakaran masal atas korban-korban dari Inkwisisi Suci.
On est empilés comme des bûches.
Menumpuk kita seperti kayu bakar.
Des récits de la même période relatent que des chrétiens préféraient être torturés et tués plutôt que d’envoyer leurs bibles au bûcher.
Catatan pada periode yang sama mengisahkan orang-orang Kristen yang lebih rela disiksa dan dibunuh daripada merelakan salinan-salinan Alkitab untuk dimusnahkan.
Il finissait généralement sur le bûcher; il y était brûlé soit vif, soit quelques instants après sa mise à mort.
Hal ini biasanya akan berakhir dengan dibakarnya ia di tiang, hidup-hidup atau setelah dibunuh terlebih dahulu beberapa saat sebelumnya.
À la tombée de la nuit, ma mère mettait des bûches dans l’âtre pour que la salle à manger reste chaude, et, un par un, mes parents, mes sœurs et moi, nous nous rassemblions, une fois nos tâches quotidiennes achevées.
Pada pagi hari ibu saya biasanya meletakkan kayu gelondongan di perapian untuk menghangatkan ruangan, dan satu demi satu, orang tua saya, saudara-saudara perempuan saya, dan saya akan berkumpul bersama, ketika tugas sehari-hari di rumah selesai.
Souvent, ceux qui étaient jugés coupables étaient brûlés sur le bûcher.
Sering kali, mereka yang didapati bersalah dibakar pada tiang.
Certains périssent sur le bûcher, des centaines sont massacrés et une vingtaine de leurs villages sont dévastés. — Voir l’encadré page 6.
Beberapa orang dibakar di tiang, ratusan dibantai, dan kira-kira 20 dari desa-desa mereka dihancurkan. —Lihat kotak pada halaman 6.
Ils finirent par brûler son corps sur un bûcher géant puis, ils éparpillèrent ses cendres sur Cabrini Green.
Mereka mengubur jasadnya dengan membakarnya di tumpukan kayu yang besar dan kemudian menabur debunya di Cabrini-Green.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bûche di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.