Apa yang dimaksud dengan croire dalam Prancis?

Apa arti kata croire di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan croire di Prancis.

Kata croire dalam Prancis berarti percaya, yakin, berpikir. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata croire

percaya

verb (Tenir pour vrai une chose non démontrée par la science, avoir foi.)

Je ne te crois pas. Tu mens tout le temps.
Aku tidak percaya padamu. Kau selalu berbohong.

yakin

verb

Je crois que tu sais ce que je veux dire.
Saya yakin Anda tahu apa maksud saya.

berpikir

verb

Je crois que c'est le problème.
Saya pikir itulah masalahnya.

Lihat contoh lainnya

Selon un bibliste, il y a ‘ influence de la part de Dieu pour incliner l’esprit à croire ’.
Seorang sarjana Alkitab menjelaskan bahwa ada ’pengaruh dari Allah untuk mencondongkan pikiran agar percaya’.
Je ne peux pas croire que c'est arrivé.
Aku tak percaya ini terjadi.
Je n'arrive pas à en croire mes yeux.
Tak percaya aku melihat ini secara langsung.
Nos premiers parents n’avaient donc aucune raison de croire qu’ils avaient besoin du fruit de “l’arbre de la connaissance du bon et du mauvais”.
Karena itu, baik Adam maupun Hawa, tidak punya alasan apapun untuk merasa perlu mengambil buah dari ”pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat” itu.
Randa, vous n'allez pas le croire.
Hei, Randa, kau pasti akan takjub.
Tout porte à croire que le souvenir de son existence préhumaine a été rendu à Jésus au moment de son baptême, quand “ les cieux s’ouvrirent ”. — Matthieu 3:13-17.
Tampaknya, sewaktu ”langit terbuka” ketika Yesus dibaptis, ingatan tentang eksistensi pramanusianya dipulihkan. —Matius 3:13-17.
Je n'arrive pas à y croire.
Tidak percaya.
Et beaucoup parmi les Corinthiens qui entendaient se mirent à croire et furent baptisés ”.
Dan banyak dari orang-orang Korintus yang mendengar mulai percaya dan dibaptis.”
Je n'avais aucune raison de croire que Mac était un espion.
Aku tak punya alasan untuk percaya Mac adalah mata-mata.
Papa ne va pas y croire.
Ayah takkan percaya.
Tout porte à croire qu’en sa qualité de médiateur il n’a pas consommé les emblèmes.
Sebagai Mediator, ia tampaknya tidak ambil bagian dari lambang-lambang.
Je pourrais croire que tu tiens à moi.
Aku mungkin mulai berpikir Anda benar-benar peduli.
Au lieu de dire à tes camarades ce qu’ils devraient ou ne devraient pas croire, explique avec assurance ce que tu crois, toi, et pourquoi tu penses que tes conclusions tiennent debout.
Daripada mengatakan apa yang boleh dan tidak boleh dipercayai temanmu, lebih baik nyatakan tanpa ragu-ragu kepercayaanmu dan mengapa menurutmu itu masuk akal.
Cependant, le fait qu’ils acceptaient, dans ses grandes lignes, le Pentateuque amenait les Samaritains à croire qu’un prophète plus grand que Moïse viendrait (Dt 18:18, 19).
Namun, karena menerima Pentateukh, orang Samaria pada umumnya mempunyai dasar untuk percaya bahwa seorang nabi yang lebih besar daripada Musa akan datang.
Je crois que nous devons croire, vraiment croire.
Saya percaya bahwa kita harus percaya, benar-benar percaya.
Je le sais, Eddie, mais l'erreur est de se croire supérieur à tous.
Aku tahu kau tidak bodoh, Eddie tapi jangan bikin kesalahan klise orang cerdas.
21 Les Juifs peuvent- ils croire en la promesse de salut éternel d’Israël faite par Jéhovah ?
21 Dapatkah orang-orang Yahudi mengandalkan janji-janji Yehuwa tentang keselamatan kekal bagi Israel?
(1 Corinthiens 13:7.) Un chrétien plein d’amour est certainement disposé à croire ceux qui se sont montrés dignes de confiance jusqu’alors.
(1 Korintus 13:7) Seorang Kristen yang pengasih tentu saja siap mempercayai orang-orang yang selama ini telah terbukti dapat dipercaya.
Dois-je le croire ou non?
Apakah itu sesuatu yang harus kupercaya atau tidak?
Maintenant tu as besoin de croire, aussi.
kau juga harus percaya.
Quand Jacob a écrit qu’il voulait persuader les hommes de croire au Christ et de réfléchir à sa mort, il voulait peut-être insister sur la nécessité, pour le peuple, d’étudier attentivement l’expiation de Jésus-Christ, de prendre conscience de son importance et d’en acquérir le témoignage personnel.
Ketika Yakub menulis bahwa dia ingin membujuk orang untuk “percaya kepada Kristus, dan memandang kematian-Nya,” dia mungkin bermaksud bahwa dia ingin mereka memeriksa Pendamaian Yesus Kristus dengan cermat, menyadari kepentingannya, dan memperoleh kesaksian pribadi mengenainya.
Faut croire en la magie de Noël.
/ Hanya percayalah pada keajaiban Natal.
Et je dois croire que tu l'as embauché pour ça?
Dan saya yakin bahwa apa tertipu oleh itu?
Quand je réfléchis aux nombreux éléments présents dans la nature, je ne peux pas faire autrement que de croire en un Créateur.
Waktu memikirkan unsur-unsur di alam, saya jadi percaya bahwa Pencipta itu ada.
Dans l’espace prévu à cet effet, donne des exemples de bonnes choses (des choses qui viennent de Dieu et nous persuadent de croire au Christ) et de mauvaises choses (des choses qui nous persuadent de ne pas croire au Christ et de ne pas servir Dieu) :
Di ruang yang tersedia, catatlah contoh dari apa yang baik (apa yang datang dari Allah dan membujuk kita untuk percaya kepada Kristus) dan apa yang jahat (apa yang membujuk kita untuk tidak percaya kepada Kristus dan tidak melayani Allah):

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti croire di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.