Apa yang dimaksud dengan élancer dalam Prancis?
Apa arti kata élancer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan élancer di Prancis.
Kata élancer dalam Prancis berarti pacu, laju. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata élancer
pacuverb |
lajuverb |
Lihat contoh lainnya
Le bambou élancé fait aussi partie du décor ; il pousse en véritable “ forêt ” jusqu’à des hauteurs de plus de six mètres, et étouffe le sous-bois. Yang juga umum adalah bambu tinggi, yang membentuk hutan bambu setinggi lebih dari enam meter dan menghambat pertumbuhan tanaman di dasar hutan. |
ils jouent tous Ies jours, et meme apres avoir perdu une partie, ils reviennent toujours s'élancer sur Ie marbre. Mereka bermain tiap hari, dan meskipun mereka kalah, mereka tetap berdiri di plate mengayunkan tongkat itu. |
Pour pouvoir décoller, un appareil à voilure fixe doit s’élancer sur une piste. Sebuah pesawat terbang standar bersayap-permanen naik ke udara dengan terlebih dahulu meningkatkan kecepatan di landasan pacu. |
Henry, à la silhouette grande et élancée, était connu pour sa bonté et sa gentillesse, et Alice pour sa vivacité d’esprit et son énergie inépuisable dans le service. Henry bertubuh tinggi semampai dan dikenal karena kebaikan hati dan kelembutannya; Alice, dikenal karena kecerdasan dan staminanya yang tinggi dalam dinas. |
De toute évidence, il était lisse comme de l’ivoire et élancé comme une tour. Rupanya lehernya halus seperti gading dan jenjang seperti sebuah menara. |
La biche est une créature élancée, gracieuse, craintive, au pied sûr et vive. Rusa betina adalah binatang yang ramping, elok, pemalu, berkaki kukuh, dan gesit. |
La flèche est en charpente et d'une forme élancée. Hiasan ini terbuat dari ijuk (sabut aren) yang dibulatkan dan diikat. |
Mais ceci est un animal joli, élancé, et très nuisible. Ini adalah hama yang langsing, bagus dan sangat kejam. |
Ne t'élance pas! Jangan mengayun! |
Beaucoup d’alpinistes s’étonnent que, malgré ce phénomène plurimillénaire, le Cervin conserve son allure élancée d’obélisque. Banyak pendaki merasa takjub bahwa proses ini telah berlangsung selama ribuan tahun namun gunung tersebut tetap dalam bentuk obelisk yang ramping, tanpa memperlihatkan tanda-tanda perubahan pada bentuknya. |
Sur ce, je me suis élancé sur le pont, tandis que Thomas E. disait : ‘Fais attention ! Lalu saya menginjak gas mobil dan pergi menyeberangi jembatan itu, hanya mendengar Thomas E. mengatakan, ‘Awas! |
Ruisseau fougueux au départ, il s’élance vers l’est, traverse l’Autriche et dessine un tronçon de la frontière slovaco-hongroise. Di bagian hulunya, ia bergerak cepat ke timur melintasi Austria dan sepanjang perbatasan Slovakia. |
Quand les Israélites étaient repris, ils ne revenaient pas vraiment à Dieu, mais ils ne cessaient de ‘ retourner à la voie populaire, comme un cheval qui s’élance dans la bataille ’. Sewaktu ditegur, mereka tidak benar-benar kembali kepada Allah tetapi terus ”kembali kepada haluan yang disenangi umum, seperti kuda yang berpacu secepat kilat menuju pertempuran”. |
Pour être belle, il fallait être grande et élancée. Untuk menjadi cantik, kau harus ramping dan tinggi. |
Clinton Williams se souvient : “ Un homme, torse nu, s’est élancé vers ma voiture, les yeux pleins de rage. Clinton Williams bercerita, ”Seorang pria, yang bertelanjang dada, berjalan menuju mobil saya, dengan kemarahan di matanya. |
Ils ont un cou élancé, de longues pattes glabres, extraordinairement fines, et de longs doigts, dont un doigt postérieur très développé. Mereka mempunyai leher yang panjang dan ramping, kaki yang panjang, tidak berbulu, dan sangat kurus, serta jari-jari kaki yang panjang termasuk jari belakang yang besar. |
Voici une guêpe parasite, encore une fois, deux millimètres de longueur, élancé, très rapide et et pointu. Inilah tawon parasit, sama, panjangnya dua milimeter, ramping penerbang yang sangat cepat dan tajam. |
Puis, avec un bâton, iI a commencé a s'élancer. Lalu dia mengangkat tongkat pemukul, dia mulai mengayunkannya, lihat sekarang hasilnya. |
Sentant le danger, la jeune antilope s’élance, et le lion part à ses trousses. Karena mencium bahaya, antelop muda ini mengambil langkah seribu dan singa itu pun mengejarnya. |
Lorsqu’il est arrivé à moi, il a pris mon sac à dos, a essuyé mes larmes et m’a menée à la destination, un lac d’au limpide entouré de pins élancés. Ketika dia tiba di tempat saya, dia mengambil ransel saya, menghapus air mata saya, dan menuntun saya ke tempat tujuan—danau yang berair jernih yang dikelilingi dengan pohon-pohon pinus yang tinggi. |
Les voitures sont prêtes à s'élancer. Semua mobil di garis start. |
La pensée normale semblait être guidée par certains sillons gravés dans notre cerveau qui nous empêche de quitter cette voie et de nous élancer plus loin comme les quelques surdoués qui sont capables de penser sans limite Pemikiran normal kelihataannya dibimbing oleh alur tertentu menggores dalam otak kita yg mana menghilangi kita meninggalkan jejak dan melompatinya seperti beberapa pilihan yg bisa untuk berpikir tanpa batasan |
Je ne peux pas m'élancer moi-meme. Aku tidak bisa mengayun sendiri. |
La voiture s’est élancée et est arrivée en terrain sec. Mobil menderu dan keluar dari lumpur. |
Ils ont essayé de me trouver une maladie débilitante à cause de mon corps élancé. Mereka sebenarnya mencoba mendiagnosaku dengan penyakit buruk karena tubuh rampingku. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti élancer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari élancer
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.