Apa yang dimaksud dengan étalon dalam Prancis?

Apa arti kata étalon di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan étalon di Prancis.

Kata étalon dalam Prancis berarti purwarupa, kuda, standar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata étalon

purwarupa

noun

kuda

noun

A moins de courir comme un étalon, on oublie.
Kecuali kau bisa lari seperti kuda, lupakan mereka.

standar

noun

Nous rendons grâces pour les vérités révélées qui nous fournissent un étalon pour mesurer toutes choses.
Kita bersyukur atas kebenaran-kebenaran yang diwahyukan yang menyediakan sebuah standar untuk menilai segala sesuatu.

Lihat contoh lainnya

C'est quoi... étalon sauvage?
Apa arti dari, " wild stallion "?
Etalon au Japon.
Pariwisata di Jepang
Vous êtes un étalon.
Kau benar-benar pria baik.
Puis, par d’habiles coups de pinces et de ciseaux, il étire, coupe et pince la masse informe pour façonner la tête, les pattes et la queue d’un étalon piaffant.
Lalu, dengan gerakan yang terlatih, ia menggunakan tang dan gunting untuk menarik, memotong, dan menjepit gumpalan tak berbentuk itu hingga menjadi kepala, kaki, dan ekor dari kuda jantan yang sedang mengangkat kaki depannya.
Je suis en train de devenir un vrai étalon.
Aku menjadi bodoh di sini.
C'est mon fils en son sein, l'étalon qui montera le monde, qui l'embrase de son feu.
Itulah anakku di dalam dirinya, kuda jantan yang akan me-mount dunia, mengisi dirinya dengan api nya.
Étalons les sacrifices sur l'année plutôt que de le faire en une fois.
Menyebarkan pengorbanan selama bertahun-tahun bukannya melakukan semuanya sekaligus.
Un vrai étalon fait pour un prince.
Dia adalah kuda yang cocok untuk seorang pangeran.
Un tas de gens veulent me revoir combattre un type timide surnommé l'Étalon Italien.
Dengar, aku tahu banyak orang di luar sana ingin menyaksikanku dalam pertandingan ulang dengan si penakut yang pemalu yang menyebut dirinya sendiri " The Italian Stallion " ( Si Kuda Jantan Italia ).
Le rouble n'était, de facto, plus lié à l'étalon or.
Kini, mata uang rubel tidak lagi mempunyai kaitan dengan emas.
On débat donc des moyens d’établir un étalon du kilogramme plus fiable encore.
Jadi, para ilmuwan sedang memperdebatkan cara untuk mencari standar pengukuran satuan kilogram yang lebih dapat diandalkan.
Mais l’étalon garde un droit de veto.
Akan tetapi, akhirnya, zebra jantanlah yang memimpin.
Et parfois nous nous étalons.
Kadang- kadang kita membukanya lebar- lebar.
Mais, jusqu’à présent, les métrologistes n’ont pas réussi à élaborer un étalon plus stable.
Sampai sejauh ini, para metrolog dunia belum menemukan standar yang lebih stabil.
Les principes de la Bible, car un chrétien accepte ce livre comme étalon, où qu’il vive.
Yaitu dengan mengikuti prinsip-prinsip Alkitab, karena seorang Kristen menerima Alkitab sebagai standarnya tidak soal di mana ia tinggal.
Maintenant qu'ils avaient réduit la société à la misère, les banquiers de la Réserve Fédérale prirent la décision de supprimer l'étalon-or.
Sekarang, setelah mengurangi masyarakat yang squaller Federal Reserve bankir memutuskan bahwa standar emas harus dihapus.
Des représentants du Service de la protection de l’environnement ont dit qu’à leur avis l’installation de la Société servirait d’étalon à d’autres dans New York.
Departemen Perlindungan Lingkungan Hidup menyatakan bahwa mereka merasa instalasi Lembaga patut dijadikan percontohan, atau standar, untuk instalasi-instalasi selanjutnya di daerah New York.
Le public retient son souffle, émerveillé à la vue de ces magnifiques étalons aux mouvements si gracieux.
Penonton menahan napas takjub ketika melihat hewan-hewan tampan ini melakukan gerakan yang begitu anggun.
Dans le sud des Philippines, ce sont deux étalons qui s’affrontent.
Di Filipina bagian selatan, dua ekor kuda jantan diadu.
Vous êtes mon étalon.
Kau freakasaurus-ku.
L'étalon qui chevauche le monde?
Dia akan menjadi kuda yang akan menunggangi dunia.
On a besoin que ces étalons de 27 ans au sommet de leur forme prêts à mettre la proie à terre, et on a besoin de ces adolescents qui apprennent tout le processus.
Mereka juga perlu tenaga-tenaga muda dari yang berusia 27 tahun yang siap untuk membunuh, dan para remaja juga pasti ada di sana belajar semua hal-hal baru, semuanya terlibat.
C’est là que le public peut se rendre compte à quel point l’étalon et son écuyer forment un tandem exceptionnel, et comment ces montures, élégantes et pourtant si puissantes, dansent en mesure aux accords de la musique espagnole traditionnelle.
Di sini, khalayak ramai dapat melihat sendiri bagaimana kuda dan penunggangnya menjadi sebuah tim yang sangat bagus dan bagaimana kuda-kuda yang anggun namun bertenaga ini menampilkan derap-derap langkah yang seirama dengan musik tradisional Spanyol yang diputar.
Aujourd’hui, le système de l’étalon-or a été abandonné, et les gouvernements se contentent de conférer à la monnaie du pays une valeur que rien de tangible ne vient soutenir.
Akan tetapi, sejak standar emas ditinggalkan, pemerintah dewasa ini cukup mengumumkan bahwa uang mereka memiliki nilai, tanpa dijamin oleh benda yang berwujud.
L'étalon qui monte le monde n'a pas besoin de fauteuil de fer.
Kuda jantan yang menguasai dunia tidak butuh kursi besi

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti étalon di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.